الجمعة، 2 أغسطس 2024

دليل المترجم (2583):

 


 

27291- مِطْلَمَةٌ (أَدَاةُ الحَلْوَانِيِّ؛ أَدَاةٌ يُبْسَطُ بِهَا عَجِينُ الحَلَاوَى قَبْلَ تَقْطِيعِهِ): rouleau de pâtissier.

27292- مَطْلُوبٌ/ مَنْشُودٌ/ مَرْغُوبٌ (صِفَةٌ): recherché, couru. طَلَبَ (الْتَمَسَ): rechercher. طَارَدَ لِصًّا: courir après un voleur. مَرْغُوبٌ فِيهِ/ مَرُومٌ (صِفَةٌ): désiré. رَغِبَ فِي (رَامَ): désirer.

27293- مَطْلُوبٌ/ لَازِمٌ/ وَاجِبٌ/ ضَرُورِيٌّ/ لَا بُدَّ مِنْهُ (صِفَةٌ): requis, nécessaire. وَفَى بِالمَطْلُوبِ (بِالغَرَضِ): faire l’affaire, pouvoir apporter juste ce qui est nécessaire.

27294- مَطْلُولٌ/ دَمٌ مَطْلُولٌ (مَهْدُورٌ، ذَهَبَ هَدَرًا): sang versé impunément, sang versé non vengé.

27295- مَطْلُولٌ/ مَكَانٌ مَطْلُولٌ (أَصَابَهُ الطَّلُّ): lieu humecté par la rosée.

27296- مِطْمَارٌ (شَاقُولٌ، فَادِنٌ؛ خَيْطٌ يَسْتَعْمِلُهُ المُهَنْدِسُ المِعْمَارِيُّ لِقِيَاسِ المَسَافَاتِ): fil à plomb, cordeau d’architecte.

27297- مِطْمَاعٌ (طَمَّاعٌ، طَمُوعٌ؛ كَثِيرُ الطَّمَعِ): très avide.

27298- مُطْمَئِنٌّ/ هَادِئٌ/ مُسْتَقِرٌّ/ سَاكِنُ الرَّوْعِ/  مُطْمَئِنُّ البَالِ/ مُرْتَاحُ البَالِ (صِفَةٌ): tranquille, calme, rassuré, en paix.

27299- مُطْمَئِنٌّ/ مَكَانٌ مُطْمَئِنٌّ (مُنْبَسِطٌ، مُسَطَّحٌ، أَوْ مُنْخَفِضٌ): endroit plat ou encaissé. أَرْضٌ مُنْخَفِضَةٌ: terrain encaissé.

27300- مُطَمْئِنٌ/ مُسَكِّنٌ (صِفَةٌ): rassurant, tranquillisant. نَبَأٌ مُطَمْئِنٌ: nouvelle rassurante, tranquillisante  طَمْأَنَ (سَكَّنَ الرَّوْعَ، هَدَّأَ): rassurer, tranquilliser. اطْمَأَنَّ (قَرَّتْ عَيْنُهُ): se tranquilliser.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2651):

  28171- مِعْيَارٌ (قَانُونٌ، أَوْ قَاعِدَةٌ، أَوْ نَمُوذَجٌ): une norme . مِعْيَارٌ (مِيزَانٌ، أَوْ مِقْيَاسٌ، أَوْ حُجَّةٌ): un critère ou...