الخميس، 14 سبتمبر 2023

دليل المترجم (2041):

 

 

21871- مُتَبَارٍ/ مُسَابِقٌ/ أَوْ مُنَافِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): concurrent. مُتَبَارِيَةٌ/ مُسَابِقَةٌ/ أَوْ مُنَافِسَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): concurrente. مُنَافِسٌ (أَوْ مُتَبَارٍ): un compétiteur. مُنَافِسَةٌ (أَوْ مُتَبَارِيَةٌ): une compétitrice.

21872- مُتَبَارِكٌ (فِعْلٌ مُتَبَارِكٌ: عَالٍ، رَفِيعٌ، سَامٍ؛ مِنْ "تَبَارَكَ اللهُ": ارْتَفَعَ، تَعَالَى): haut. تَبَارَكَ اللهُ وَتَعَالَى: que Dieu soit béni et exalté.

21873- مُتَبَاطِئٌ/ مُتَبَاطِئٌ فِي عَمَلٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): chipoteur, qui travaille avec lenteur. مُتَبَاطِئَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): chipoteuse. ذَهَبَ مُتَبَاطِئًا: s’en aller clopin-clopant. بُطْءٌ (تَوَانٍ، تَمَهُّلٌ): une lenteur. بَلَادَةُ ذِهْنٍ: lenteur d’esprit. تَبَاطُؤُ القَضَاءِ: les lenteurs de la justice.

21874- مُتَبَاعِدٌ/ مُنْفَرِجٌ (صِفَةٌ): divergent. مُتَبَاعِدَةٌ/ مُنْفَرِجَةٌ صِفَةٌ): divergente. أَشِعَّةٌ مُتَبَاعِدَةٌ: rayons divergents. مُتَسَلْسِلَةٌ مُتَبَاعِدَةٌ (في الرياضيات): séries divergentes. أَفْكَارٌ مُتَضَارِبَةٌ: idées divergentes. خُطُوطٌ مُنْفَرِجَةٌ: lignes divergentes.

21875- مُتَبَاكٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): pleurnicheur. مُتَبَاكِيَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): pleurnicheuse.

21876- مُتَبَاهٍ/ مُتَبَجِّحٌ/ نَفَّاجٌ/ مُتَشَدِّقٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): vantard, fanfaron, hâbleur. مُتَبَاهِيَةٌ/ مُتَبَجِّحَةٌ/ نَفَّاجَةٌ/ مُتَشَدِّقَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): vantarde, fanfaronne, hâbleuse.

21877- مُتَبَايِنٌ/ مُبَايِنٌ/ مُخْتَلِفٌ/ مُغَايِرٌ (صِفَةٌ): dissemblable, différent. مُتَبَايِنَةٌ/ مُبَايِنَةٌ/ مُخْتَلِفَةٌ/ مُغَايِرَةٌ (صِفَةٌ): dissemblable, différente.

21878- مُتَبَثِّرٌ/ نَافِطٌ (صِفَةٌ): pustuleux. مُتَبَثِّرَةٌ/ نَافِطَةٌ (صِفَةٌ): pustuleuse. بَثْرِيٌّ/ دُمَّلِيٌّ (صِفَةٌ): pustuleux. بَثْرِيَّةٌ/ دُمَّلِيَّةٌ (صِفَةٌ): pustuleuse. بَثْرَةٌ (نَافِطَةٌ، دُمَّلٌ): une pustule. الجَمْرَةُ الخَبِيثَةُ (حُمَّى الطِّحَالِ): la pustule maligne. طِحَالٌ: une rate.

21879- مُتَبَجِّحٌ/ مُتَنَفِّجٌ/ مُعْجَبٌ بِنَفْسِهِ/ مُتَبَاهٍ (صِفَةٌ): infatué, infatué de sa personne, vantard. وانظر، "مُتَبَاهٍ"، رقم: 21876 من "دليل المترجم".

21880- مُتَبَحِّرٌ فِي عِلْمٍ (مُتَوَسِّعٌ فِيهِ، مُتَعَمِّقٌ فِيهِ): versé dans une science. هُوَ طَوِيلُ البَاعِ فِي العُلُومِ: il est versé dans les sciences. قُطْبٌ/ عَالِمٌ كَبِيرٌ (مَجَازًا): sommité. بَحَّاثَةٌ/ عَلَّامَةٌ/ مُنَقِّبٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): érudit. بَحَّاثَةٌ/ عَلَّامَةٌ/ مُنَقِّبَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): érudite. كِتَابُ عِلْمٍ: ouvrage érudit.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2424):

  25701- مُسْتَنْزِفٌ/ مُسْتَغِلٌّ (مَجَازًا): un pressureur . مُسْتَغِلٌّ (مُسْتَثْمِرٌ): un exploiteur . مُحْتَالٌ (مَجَازًا): un exploite...