14791-
فِلَايَةٌ (تَفْلِيَةٌ؛ بَحْثٌ عَنِ القَمْلِ فِي الرَّأْسِ وَالثَّوْبِ
وَنَحْوِهِمَا): un épouillage. تَفْلِيَةٌ (فَحْصٌ دَقِيقٌ):
examen minutieux.
14792- فَلَتَ
(هَرَبَ، فَرَّ، تَخَلَّصَ، أَفْلَتَ، تَحَرَّرَ، تَفَلَّتَ): se
sauver, s’échapper, s’évader, se dégager. أَطْلَقَ سَاقَيْهِ
لِلرِّيحِ: se sauver à toutes jambes. اسْتَأْذَنَ بِالذَّهَابِ: se
sauver.
المَاءُ يَسِيلُ: l’eau s’échappe. السَّمَاءُ تَصْفُو: le
ciel se dégage.
الحَقِيقَةُ تَظْهَرُ تَدْرِيجِيًّا: la vérité se dégage peu à peu.
14793- فَلَتَ
فُلَانًا: délivrer quelqu’un, relâcher quelqu’un, délier
quelqu’un, dégager quelqu’un.
سَلَّمَ (أَعْطَى، أَوْ نَجَّى، أَطْلَقَ): délivrer. خَلَّصَ
سَجِينًا: délivrer un prisonnier. أَنْقَذَ وَطَنَهُ: délivrer
sa patrie.
أَطْلَقَ (سَرَّحَ، أَفْرَجَ عَنْ، أَوْ أَرْخَى، حَلَّ): relâcher. أَفْلَتَ
(أَوْ فَكَّ، حَلَّ): délier.
حَرَّرَ: dégager.
خَلَّصَ جَرِيحًا مِنْ تَحْتِ الأَنْقَاضِ: dégager un
blessé des décombres.
14794- فَلَتٌ
(الفَلَتُ مِنَ الشَّيْءِ: التَّخَلُّصُ مِنْهُ، الهُرُوبُ مِنْهُ): une
délivrance, une fuite.
خَلَاصٌ (فَرَجٌ، أَوْ تَخْلِيصٌ، أَوْ إِنْقَاذٌ): une
délivrance.
تَحْرِيرٌ بِالقُوَّةِ: une délivrance par force. إِطْلَاقُ سَرَاحِ سَجِينِ: délivrance
d’un prisonnier.
هَرَبٌ (فِرَارٌ، أَوْ تَجَنُّبٌ): une fuite. هَرَبُ رُؤُوسِ الأَمْوَالِ: fuite
des capitaux.
جَرِيمَةُ الهَرَبِ: délit de fuite.
14795- فَلَّةٌ
(ثُلْمَةٌ، أَوْ ثُغْرَةٌ، فُتْحَةٌ، أَوْ فُرْجَةٌ، أَوْ فَجْوَةٌ): une
bréche, une trouée.
14796- فُلَّةٌ
(زَهْرَةُ اليَاسَمِينِ): fleur de jasmin d’Arabie. وانظر،
"فُلٌّ"، رقم: 14776.
14797- فَلْتَةٌ
(غَلْطَةٌ، غَلَطٌ، خَطَأٌ، أَوْ زَلَّةٌ، أَوْ هَفْوَةٌ، أَوْ خَطَأٌ كَبِيرٌ): une
erreur, une faute, une bévue.
رَجَعَ إِلَى الصَّوَابِ: revenir de ses erreur. طَيْشُ
الشَّبَابِ: les erreurs de la jeunesse. خَطَأٌ مَدَنِيٌّ: une
faute civile.
عَثْرَةُ لِسَانٍ: une bévue de langage. غَلْطَةٌ (سَقْطَةٌ،
هَفْوَةٌ): un lapsus.
فَلْتَةُ لِسَانٍ (زَلَّةُ لِسَانٍ، سَبْقُ اللِّسَانِ): lapsus
linguae.
هَفْوَةُ قَلَمٍ: lapsus calami.
14798- فَلْتَةً
(بِلَا تَعَمُّدٍ، اضْطِرَارًا؛ مِنْ غَيْرِ رَوِيَّةٍ وَتَفْكِيرٍ وَإِحْكَامٍ): involontairement. غَيْرُ
مُتَعَمَّدٍ/ لَا إِرَادِيٌّ (صِفَةٌ): involontaire. قَتْلٌ
خَطَأٌ: homicide involontaire. حَرَكَةٌ اضْطِرَارِيَّةٌ: mouvement
involontaire.
14799- فَلْتَةً (فَجْأَةً،
بَغْتَةً، عَلَى غِرَّةٍ): subitement, soudain.
فُجَائِيٌّ/ فَوْرِيٌّ/ مُفَاجِئٌ/ مُبَاغِتٌ (صِفَةٌ): soudain.
فُجَائِيَّةٌ/ فَوْرِيَّةٌ/ مُفَاجِئَةٌ/ مُبَاغِتَةٌ (صِفَةٌ): soudaine. فَجْأَةً
(بَغْتَةً، عَلَى غِرَّةٍ): soudainement.
14800- فَلَجَ الشَّيْءَ
(شَطَرَهُ، فَلَقَهُ، شَقَّهُ نِصْفَيْنِ، قَطَعَهُ إِلَى نِصْفَيْنِ): pourfendre
quelque chose.
فَالِقٌ (شَاطِرٌ؛ مَنْ يَشْطَرُ إِلَى نِصْفَيْنِ): un
pourfendeur.
هَاجَمَ (مَجَازًا): pourfendre. هَاجَمَ (أَغَارَ): attaquer. شَقَّ
(فَلَقَ، فَلَعَ): fendre.
فَلَحَ الأَرْضَ: fendre la terre. فَتَّتَ الأَكْبَادَ: fendre
l’âme.
مَخَرَ البَحْرَ: fendre la mer.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق