الثلاثاء، 11 أكتوبر 2022

دليل المترجم (1352):

 

 


14691- فِقْهِيٌّ لُغَوِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِفِقْهِ اللُّغَةِ (صِفَةٌ): philologique. فَقِيهٌ لُغَوِيٌّ: un philologue. فِقْهِيًّا لُغَوِيًّا (مِنْ وِجْهَةِ فِقْهِ اللُّغَةِ): philologiquement. وانظر، "فِقْهُ اللُّغَةِ"، رقم: 14690 من "دليل المترجم".

14692- فَقُّوسٌ (فِي الشَّامِ: نَوْعٌ مِنَ البِطِّيخِ، فِي مِصْرَ: نَوْعٌ مِنَ القِثَّاءِ، فِي العِرَاقِ: البِطِّيخُ الرَّقِيُّ، فِي اليَمَنِ: الحَبْحَبُ، وَتَقُولُ لَهُ الأَعَاجِمُ: البِطِّيخُ الهِنْدِيُّ): un melon. بِطِّيخٌ أَحْمَرُ: melon d’eau, pastèque.

14693- فَقُّوسُ الحَمِيرِ: cornichon d’âne. خِيَارٌ مُخَلَّلٌ: un cornichon. خِيَارٌ: un concombre. خِيَارَةٌ (ثَمَرَةُ الخِيَارِ): un concombre.

14694- فَقِيدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): défunt. فَقِيدَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): défunte. المَرْحُومُ وَلِدِي: mon défunt père. مَأْسُوفٌ عَلَيْهِ/ فَقِيدٌ (صِفَةٌ): regretté. مَأْسُوفٌ عَلَيْهَا/ فَقِيدَةٌ (صِفَةٌ): regrettée. مَرْحُومٌ (صِفَةٌ): feu. مَرْحُومَةٌ (صِفَةٌ): feue. الفَقِيدُ الكَبِيرُ (الفَقِيدُ العَزِيزُ): le grand disparu, le cher disparu.

14695- فَقِيرٌ/ مُحْتَاجٌ/ مُعْوِزٌ/ مُعْسِرٌ (صِفَةٌ): pauvre, indigent, nécessiteux. فَقِيرَةٌ/ مُحْتَاجَةٌ/ مُعْوِزَةٌ/ مُعْسِرَةٌ صِفَةٌ): pauvre, indigente, nécessiteuse. بَلَدٌ فَقِيرٌ: un pays pauvre. عَائِلَةٌ فَقِيرَةٌ: une famille pauvre. مُخَيِّلَةٌ مَحْدُودَةٌ: une imagination indigente.

14696- فَقِيرٌ إِلَى: qui a besoin de... افْتِقَارٌ (عَوَزٌ، أَوْ حَاجَةٌ، احْتِيَاجٌ): un besoin. افْتَقَرَ (أَمْلَقَ): tomber dans le besoin. عِنْدَ الحَاجَةِ: en cas de besoin.

14697- فَقِيعَةٌ/ حَمَامَةٌ فَقِيعَةٌ (يَمَامَةٌ، وَرْقَاءُ؛ حَمَامَةٌ بَيْضَاءُ): une colombe blanche. فَتَاةٌ طَاهِرَةُ الذَّيْلِ (مَجَازًا): une colombe.

14698- فَقِيهٌ (قَانُونِيٌّ، رَجُلُ قَانُونٍ؛ عَالِمٌ فِي الحُقُوقِ): un jurisconsulte, un homme de loi, un légiste. وانظر، "فَقِهَ"، رقم: 14684، و"فَقُهَ"، رقم: 14682 من "دليل المترجم".

14699- فَكَّ خَطًّا (حَلَّلَهُ وَقَرَأَهُ): deviner une écriture, déchiffrer une écriture. قَرَأَ الخَطَّ الغَامِضَ (أَوْ حَلَّ الرُّمُوزَ): déchiffrer. تَنَبَّأَ (كَشَفَ الغَيْبَ): deviner. سَبَرَ فِكْرَةَ فُلَانٍ: deviner la pensée de quelqu’un.

14700- فَكَّ عُقْدَةً (حَلَّهَا): dénouer, défaire un nœud. قَطَعَ صِلَةً: dénouer une liaison. فَكَّ (أَوْ نَقَضَ): défaire. فَكَّ أَزْرَارَ مِعْطَفِهِ (فَتَحَهَا): défaire son manteau. فَسَخَ عَقْدًا(فَسَخَ اتِّفَاقِيَّةً): défaire un contrat. هَزَمَ العَدُوَّ (غَلَبَهُ، انْتَصَرَ عَلَيْهِ): défaire l’ennemi, vaincre l’ennemi.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2405):

  25511- مَسَبَّةٌ (شَتِيمَةٌ، إِهَانَةٌ): une injure, une insulte . سُبَابٌ (شَتِيمَةٌ): un blasphème . نَكَبَاتُ الزَّمَنِ (أَضْرَارُ السّ...