16171- قِرْفَةٌ (تُهْمَةٌ، اتِّهَامٌ): une accusation. قَرَارُ اتِّهَامٍ: acte d’accusation. وِشَايَةٌ: fausse accusation.
16172-
قَرْفَصَ (أَقْعَى، قَعَدَ القُرْفُصَاءَ؛ جَلَسَ وَهُوَ يَشُدُّ يَدَيْهِ تَحْتَ
رِجْلَيْهِ): s’accroupir, se mettre à croupetons.
16173- قَرْفَصَةٌ
(إِقْعَاءٌ): un accroupissement. قَعَدُوا القُرْفُصَاءَ: s’asseoir
à croupetons.
القُرْفُصَاءُ (أَنْ يَجْلِسَ المَرْءُ عَلَى أَلْيَتَيْهِ وَيُلْصِقَ فَخِذَيْهِ
بِبَطْنِهِ وَيَحْتَبِيَ بِيَدَيْهِ يَضَعُهُمَا عَلَى سَاقَيْهِ) : position
d’une personne accroupie.
16174- قِرْفِيَّاتٌ/
غَارِيَّاتٌ (فَصِيلَةٌ مِنْ ذَوَاتِ الفِلْقَتَيْنِ تَشْمَلُ القِرْفَةَ
وَالغَارَ وَالكَافُورَ...): lauracées.
16175- قَرَقَ
(هَذَى، خَرَّفَ، خَرِفَ، ثَرْثَرَ): divaguer, délirer, radoter.
16176- قَرَقَتِ
الدَّجَاجَةُ (قَاقَتْ، قَوْقَأَتْ، قَطْقَطَتْ، صَوَّتَتْ): caqueter,
glousser.
دَجَاجَةٌ: une poule.
فَرُّوجٌ (فَرْخُ الدَّجَاجَةِ): un poulet.
16177- قَرْقٌ (قَوْقَأَةٌ،
نَقْنَقَةٌ، نَقِيقٌ؛ صَوْتُ الدَّجَاجَةِ إِذَا حَضَنَتْ): un caquetage,
un gloussement.
16178- قُرْقٌ
(فَلِّينٌ/ فِلِّينٌ؛ مَادَّةٌ خَفِيفَةٌ مَطَّاطَةٌ تَعُومُ فِي المَاءِ،
تُسْتَخْرَجُ مِنْ لِحَاءِ الشَّجَرِ، وَمِنْ شَجَرِ البَلُّوطِ خَاصَّةً): un
liège.
بَلُّوطٌ: chêne.
بَلُّوطُ القُرْقِ: chêne liège.
16179- قُرْقُبٌ
(قُرْقُفٌ؛ جِنْسُ طَيْرٍ مِنَ الجَوَاثِمِ): une mésange. جَوَاثِمُ
(رُتْبَةٌ مِنَ الطَّيْرِ): passereaux.
16180- قِرْقَةٌ
(دَجَاجَةٌ قِرْقَةٌ: قَاعِدَةٌ عَلَى بَيْضِهَا): poule
couveuse.
حَاضِنٌ (رَاخِمٌ): une couveuse. مُرْخِمَةٌ اصْطِنَاعِيَّةٌ: une
couveuse artificielle.
وَضَعَ طِفْلًا فِي مِحْضَنَةٍ: mettre un bébé dans une couveuse.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق