16061- قَرَشَ (قَضَمَ، أَوِ الْتَهَمَ): croquer. قَرَشَ كَعْكَةً: croquer une galette.
16062- قَرَّشَ
لِعِيَالِهِ (كَسَبَ، اكْتَسَبَ): gagner la vie de sa famille. وانظر،
"قَرَشَ/ قَرَشَ لِعِيَالِهِ"، رقم: 16059 من "دليل المترجم".
16063- قِرْشٌ
(وَحْدَةٌ نَقْدِيَّةٌ: unité de monnaie): une piastre.
16064- قِرْشٌ
(جِنْسٌ مِنَ الأَسْمَاكِ، ضَخْمٌ، يُخْشَى شَرُّهُ: Grand poisson
de mer, redoutable):
un requin.
16065- قَرَصَ: pincer. قَرَصَ
فُلَانًا: pincer quelqu’un. قَرَصَ خَدَّ فُلَانٍ: pincer
la joue de quelqu’un.
قَرَصَ يَدَ فُلَانٍ: pincer la main de quelqu’un. قَبَضَ بِالكَمَّاشَةِ: pincer.
16066- قَرَصَ
البُرْغُوثُ (لَسَعَ): piquer.
بُرْغُوثٌ: une puce.
شَكَّ (غَرَزَ): piquer.
16067- قَرَصَ
ثَوْبًا (غَسَلَهُ بِأَطْرَافِ الأَصَابِعِ): laver un
habit avec le bout des doigts.
16068- قَرَصَتِ
الحَيَّةُ (لَدَغَتْ): mordre.
حَيَّةٌ (ثُعْبَانٌ): un serpent. عَضَّ: mordre.
16069- قَرَصَ
العَجِينَ (قَطَعَهُ لِيَبْسُطَهُ قُرَصًا قُرَصًا أَوْ قُرْصَةً قُرْصَةً): étendre
la pâte et en faire des pains ronds et plats.
16070- قَرَصَ
فُلَانًا بِلِسَانِهِ: blesser quelqu’un par des paroles. قَرَصَ
فُلَانًا بِالكَلَامِ (آذَاهُ بِكَلَامِهِ): piquer
quelqu’un au vif par des paroles blessantes.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق