11521- عِمَامَةٌ (عِمَّةٌ، عَمْرَةٌ؛ مَا يُلَفُّ مِنْ ثَوْبٍ طَوِيلٍ عَلَى الرَّأْسِ): un turban. أَصْحَابُ العَمَائِمِ/ أَوْ رِجَالُ العَمَائِمِ (العُلَمَاءُ، الشُّيُوخُ): les ulémas. أَرْخَى عِمَامَتَهُ (أَمِنَ وَاطْمَأَنَّ، عَاشَ فِي بُحْبُوحَةٍ): vivre sans soucis, vivre dans l’aisance. رَخَاءٌ (رَغَدٌ، رَفَاهِيَةٌ، أَوْ يُسْرٌ): une aisance. مَرَاحِيضُ (بُيُوتُ الخَلَاءِ): lieux d’aisance. وانظر، "عَمَارَةٌ/ عَمْرَةٌ"، رقم: 11510 من "دليل المترجم".
11522- عَمَايَةٌ/
عَمَاءَةٌ (ضَلَالٌ، تِيهٌ، غَيٌّ، غَوَايَةٌ، انْحِرَافٌ): un égarement. ضَلَالَةُ
الشَّبَابِ: égarement de la jeunesse. وانظر، "عَمًى"،
رقم: 11499 من "دليل المترجم".
11523- عَمَّةٌ
(أُخْتُ الأَبِ): une tante paternelle. عَمَّةٌ (أَوْ خَالَةٌ): une
tante.
خَالَةٌ (أُخْتُ الأُمِّ): une tante maternelle. وانظر،
"عَمٌّ/ أَخُو الأَبِ"، رقم: 11492 من "دليل المترجم".
11524- عَمَدَ
شَيْئًا/ أَوْ عَمَدَ إِلَيْهِ/ أَوْ عَمَدَ لَهُ (قَصَدَهُ، تَوَجَّهَ إِلَيْهِ):
se diriger vers quelque chose.
11525- عَمَدَ إِلَى
القُوَّةِ (الْتَجَأَ إِلَيْهَا، لَجَأَ إِلَيْهَا، اسْتَعْمَلَهَا): recourir
à la force.
11526- عَمَدَهُ
المَرَضُ (أَضْنَاهُ، أَضْعَفَهُ، أَوْهَنَهُ، أَنْهَكَهُ، أَتْعَبَهُ): être
affaibli par la maladie, être épuisé par la maladie, être fatigué par la maladie.
11527- عَمَدَ/
أَوْ عَمَّدَ طِفْلًا (نَصَّرَهُ؛ غَسَلَهُ بِمَاءِ المَعْمُودِيَّةِ): baptiser
un enfant.
وانظر، "عِمَادٌ/ تَعْمِيدٌ/ تَنْصِيرٌ"، رقم: 11506 من "دليل
المترجم".
11528- عَمْدٌ: une
préméditation, une intention.
تَعَمُّدٌ (تَرَصُّدٌ، أَوْ تَرَوٍّ، تَبَصُّرٌ): une
préméditation.
مُتَعَمَّدٌ (صِفَةٌ): prémédité. مُتَعَمَّدَةٌ (صِفَةٌ): préméditée. قَصْدٌ
(نِيَةٌ، أَرَبٌ): une intention.
11529- عَمْدًا
(عَنْ عَمْدٍ، عَنْ تَعَمُّدٍ، قَصْدًا، عَنْ قَصْدٍ): exprès, à
dessein, de propos délibéré.
فَعَلَ ذَلِكَ عَمْدًا (فَعَلَهُ قَصْدًا): il a fait
cela intentionnellement, il a fait cela de propos délibéré .
11530- عُمْدَةٌ: un
maire.
عُمْدَةُ قَرْيَةٍ: le maire d’un village.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق