الأربعاء، 9 مارس 2022

دليل المترجم (1071):

 

11581- عَمَلٌ (أَوِ اسْتِعْمَالٌ، اسْتِخْدَامٌ): un emploi. وَظِيفَةٌ حُكُومِيَّةٌ: un emploi au gouvernement. طَرِيقَةُ الاسْتِعْمَالِ، إِرْشَادَاتٌ): le mode d’emploi. وَظِيفَةٌ (مَنْصِبٌ): une fonction. عَمَلٌ جُهْدِيٌّ: une fonction potentielle. عَمَلٌ نَوْعِيٌّ: une fonction spécifique. بَاشَرَ الخِدْمَةَ: entrer en fonction. قَامَ بِمُهِمَّةٍ/ بِمَهَمَّةٍ: remplir une fonction. وَظَّفَ فُلَانًا: donner une fonction à quelqu’un. حِرْفَةٌ (مِهْنَةٌ، صِنَاعَةٌ، أَوْ فَنٌّ): un métier. احْتَرَفَ: faire le métier.

11582- عَمَلٌ/ أَوْ قَوْلٌ أَحْمَقُ (حَمَاقَةٌ، بَلَاهَةٌ، غَبَاوَةٌ، غَبَاءٌ): une bêtise, une niaiserie, une sottise. يَا لَهَا مِنْ غَبَاوَةٍ !: quelle bêtise !. هَذِهِ تُرَّهَاتٌ: ce sont des niaiseries. ارْتَكَبَ حَمَاقَاتٍ: faire des sottises. شَتَمَنِي: il m’a dit des sottises.

11583- عَمَلٌ تَافِهٌ (هَنَةٌ، شَيْءٌ لَا قِيمَةَ لَهُ، شَيْءٌ تَافِهٌ، تَفَاهَةٌ): une bricole, une babiole.

11584- عَمَلٌ جَمَاعِيٌّ: une action collective. عَمَلٌ (فِعْلٌ، تَصَرُّفٌ، سُلُوكٌ): une action. جَمْعِيٌّ/ مُشْتَرَكٌ (صِفَةٌ): collectif. جَمْعِيَّةٌ/ مُشْتَرَكَةٌ (صِفَةٌ): collective. حِسَابٌ إِجْمَالِيٌّ: un compte collectif. مَسْعًى جَمَاعِيٌّ: une démarche collective. مَزْرَعَةٌ تَعَاوُنِيَّةٌ: une ferme collective.

11585- عَمَلٌ حَرْبِيٌّ: un fait de guerre. عَمَلٌ (فِعْلٌ، صَنِيعٌ، أَوْ حَادِثٌ، حَدَثٌ، أَوْ مَعْرَكَةٌ): un fait. عَمَلٌ بَاهِرٌ: un haut fait. هَذَا مِنْ صُنْعِ فُلَانٍ: cela est du fait d’un tel. أَمْرٌ وَاقِعٌ: un fait accompli. مَآثِرُ (أَوْ أَعْمَالُ بُطُولَةٍ، أَوْ مُغَامَرَاتٌ): des faits.

11586- عَمَلٌ رَائِعٌ (ضَرْبَةُ مُعَلِّمٍ، تُحْفَةٌ): un coup de maître, un chef-d’œuvre. هَذَا أَفْضَلُ أَعْمَالِهِ: c’est son chef-d’œuvre.

11587- عَمَلُ السُّكْرِ (تَأْثِيرُهُ): effet de l’ivresse. عَمَلٌ (فِعْلٌ، نَتِيجَةٌ): un effet. تَأْثِيرٌ سَيِّئٌ: un mauvais effet. سُكْرٌ (نَشْوَةٌ): une ivresse.

11588- عَمَلُ الصَّانِعِ: une main d’œuvre. يَدٌ عَامِلَةٌ (عُمَّالٌ، أُجَرَاءُ): une main d’œuvre.

11589- عَمَلٌ/ أَوْ كَلَامٌ صِبْيَانِيٌّ (تَصَرُّفٌ صِبْيَانِيٌّ): une puérilité, un enfantillage. صِبْيَانِيَّةٌ (طَيْشٌ، سُخْفٌ): une puérilité.

11590- عَمَلٌ صَعْبٌ: un casse-tête. صَعْبٌ/ عَسِيرٌ/ شَاقٌّ (صِفَةٌ): difficile. دَبُّوسٌ (عَصًا مُحَدَّدَةُ الرَّأْسِ): un casse-tête. ضَجَّةٌ مُصِمَّةٌ (ضَجَّةٌ تُصِمُّ الصِّمَاخَ، ضَجَّةٌ تُصِمُّ الأُذْنَ): un casse-tête. ضَجَّةٌ (ضَوْضَاءُ): un vacarme, un bruit. صِمَاخٌ (طَبْلَةُ الأُذُنِ): un tympan. أُذْنٌ/ أُذُنٌ (عُضْوُ السَّمْعِ فِي الإِنْسَانِ وَالحَيَوَانِ): une oreille.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2401):

  25471- مَسَاكٌ/ مِسَاكٌ (إِمْسَاكٌ، مَسَاكَةٌ، بُخْلٌ، شُحٌّ): avarice, ladrerie . مَسَّاكٌ (بَخِيلٌ، شَحِيحٌ): avare, ladre . أَبْرَصُ/...