الأحد، 27 مارس 2022

دليل المترجم (1089):

 

11761- عَنِقَ (طَالَ عُنُقُهُ وَغَلُظَ): avoir un cou long et épais. طَوِيلٌ/ مَدِيدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): long. طَوِيلَةٌ/ مَدِيدَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): longue. ثَخِينٌ/ سَمِيكٌ/ غَلِيظٌ (صِفَةٌ): épais. ثَخِينَةٌ/ سَمِيكَةٌ/ غَلِيظَةٌ (صِفَةٌ): épaisse.

11762- عُنُقٌ (عُنْقٌ، رَقَبَةٌ، جِيدٌ): un cou. عُنُقُ إِنْسَانٍ: le cou d’un homme. عُنُقُ فَرَسٍ: le cou d’un cheval. عُنُقُ فَرَسٍ (أَوْ طُولُ عُنُقِ فَرَسٍ): une encolure. رَقَبَةُ إِنْسَانٍ: une encolure. رَبْطَةُ عُنُقٍ: une cravate. عُنُقٌ غَلِيظَةٌ: un cou de taureau. قَطَعَ الرَّأْسَ: couper le cou. لَوَى عُنُقَ فُلَانٍ (قَتَلَهُ بِلَيِّ عُنُقِهِ): tordre le cou à quelqu’un. شَنَقَ نَفْسَهُ: se mettre la corde au cou. عَانَقَ فُلَانًا بِحَرَارَةٍ: sauter au cou de quelqu’un. دُقَّتْ عُنُقُهُ (أَوْ أَخْفَقَ): se rompre le cou. تَحَمَّلَ الظُّلْمَ: tendre le cou. عُنُقٌ طَوِيلٌ نَاعِمٌ: un cou de cygne. رَقَبَةٌ (قَفَنٌ، قَفَاءٌ، قَفًا، قَذَالٌ؛ مُؤَخَّرُ العُنُقِ): une nuque. تَمٌّ (تِمٌّ؛ إِوَزٌّ عِرَاقِيٌّ): un cygne.

11763- عُنُقٌ (جِيدٌ، أَوْ حَلْقٌ): une gorge. عُنُقُ الخَرْطُوشَةِ: la gorge de la cartouche. صَدْرُ امْرَأَةٍ: une gorge. رَافِعَةُ النَّهْدَيْنِ: un soutien-gorge.

11764- عُنُقٌ (رَقَبَةٌ، أَوْ يَاقَةٌ، أَوْ طَوْقٌ): un col. أُنْبُوبٌ مَعْقُوفٌ: un col de cygne. يَاقَةُ قَمِيصٍ: la gorge d’une chemise.

11765- عُنُقُ إِنَاءٍ: le bec d’un vase, le bec d’un récipient. مِنْقَارٌ: un bec. سِنُّ رِيشَةٍ: le bec d’une plume. أُنْبُوبُ التَّفْرِيغِ: le bec de vidange.

11766- عُنُقُ زُجَاجَةٍ (عُنُقُ قِنِّينَةٍ): le col d’une bouteille, le cou d’une bouteille, le goulet d’une bouteille.

11767- عُنُقُ الفَخِذِ: le col du fémur. عَظْمُ الفَخِذِ: le fémur. فَخِذِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالفَخِذِ (صِفَةٌ): fémoral. فَخِذِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِالفَخِذِ (صِفَةٌ): fémorale.

11768- عَنْقَاءُ الجَبَلِ (قِمَّتُهُ): le sommet d’une montagne. تَلَّةٌ عَنْقَاءُ (مُرْتَفِعَةٌ طَوِيلَةٌ): une colline élevée.

11769- عَنْقَاءُ (عَنْقَاءُ مُغْرِبٍ، فِينِيقٌ؛ طَائِرٌ مُتَوَهَّمٌ لَا وُجُودَ لَهُ، زُعِمَ أَنَّهُ يُعَمَّرُ خَمْسَةَ قُرُونٍ، وَبَعْدَ أَنْ يَحْرِقَ نَفْسَهُ يَنْبَعِثُ مِنْ رَمَادِهِ أَكْثَرَ شَبَابًا وَجَمَالًا): un griffon, un phénix. أَيْقَنْتُ أَنَّ المُسْتَحِيلَ ثَلَاثَةٌ: الغُولُ، وَالعَنْقَاءُ وَالخِلُّ الوَفِيُّ: je suis arrivé à tenir pour certain qu’il y a trois choses qui n’existent pas ; l’ogre, le griffon, et un ami à toute épreuve.

11770- عُنْقُودٌ: une grappe. عُنْقُودُ عِنَبٍ (مَا تَعَقَّدَ وَتَرَاكَمَ مِنْ ثَمَرِ العِنَبِ فِي أَصْلٍ وَاحِدٍ): une grappe de raisins. قِنْوٌ/ قُنْوٌ (العِذْقُ بِمَا فِيهِ مِنَ الرُّطَبِ): une grappe de dattes. ثَوْلٌ (جَمَاعَةُ النَّحْلِ): une grappe d’abeilles.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2402):

  25481- مَسَامُّ (ثُقَبٌ وَمَنَافِذُ عَلَى ظَهْرِ جِلْدِ الجِسْمِ يَتَخَلَّلُهَا الشَّعْرُ): pores . مَسَامُّ الجِسْمِ: pores de la peau . ...