الجمعة، 22 أكتوبر 2021

دليل المترجم (895):

 

8921- عَبَّادُ الشَّمْسِ (أَوْ دَوَّارُ الشَّمْسِ؛ نَبَاتٌ زِرَاعِيٌّ حَوْلِيٌّ فِي رَأْسِهِ زَهْرَةٌ صَفْرَاءُ مُدَوَّرَةٌ عَرِيضَةٌ، تَمِيلُ حَيْثُ مَالَتِ الشَّمْسُ، يُسْتَخْرَجُ مِنْ بُذُورِهِ زَيْتٌ، وَيُسْتَخْرَجُ مِنْ سَاقِهِ صِبْغٌ أَزْرَقُ): un hélianthe, un tournesol. زَهْرَةُ الشَّمْسِ: un hélianthème.

8922- عِبَادَةٌ (أَوْ عِشْقٌ): une adoration. عِبَادَةٌ (تَعَبُّدٌ): un culte. عِبَادَةُ اللهِ: le culte de Dieu. حُرِّيَّةُ العِبَادَةِ: la liberté du culte. بَدَّلَ دِينَهُ: changer de culte. إِقَامَةُ الشَّعَائِرِ: exercice du culte. العِبَادَاتُ: les pratiques cultuelles. عِبَادَةٌ (نُسْكٌ، تُقًى، وَرَعٌ): une dévotion.

8923- عِبَادَةُ الأَوْثَانِ (عِبَادَةٌ الأَصْنَامِ، أَوِ التَّدَلُّهُ، أَوِ الهِيَامُ): idolâtrie. أَحَبَّ حَتَّى العِبَادَةِ: aimer jusqu’à l’idolâtrie. وَثَنِيٌّ/ مُشْرِكٌ/ أَوْ مُولَعٌ بِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): idolâtre. عِبَادِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالعِبَادَةِ/ أَوْ تَدَلُّهِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالتَّدَلُّهِ (صِفَةٌ): idolâtrique. وَثَنٌ (صَنَمٌ، أَوْ مَعْبُودٌ، أَوْ مَعْشُوقٌ): une idole.

8924- عِبَادَةُ الإِيقُونَاتِ: iconolâtrie. عَابِدُ الإِيقُونَاتِ: un iconolâtre. إِيقُونَةٌ (رَسْمٌ عَلَى الخَشَبِ أَوِ المَعْدِنِ يُمَثِّلُ مَشْهَدًا دِينِيًّا): une icône. إِيقُونِيٌّ (صِفَةٌ): iconique.

8925- عِبَادَةُ الحَيَوَانَاتِ: la zoolâtrie. عَابِدُ الحَيَوَانَات (اسْمٌ وَصِفَةٌ): zoolâtre. عِلْمُ الحَيَوَانِ: la zoologie. حَيَوَانِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِعِلْمِ الحَيَوَانِ (صِفَةٌ): zoologique. حَدِيقَةُ الحَيَوَانَاتِ: jardin zoologique. حَيَوَانٌ: un animal. عَالَمُ الحَيَوَانِ: le règne animal.

8926- عَبَّارٌ (مُعَدٍّ؛ مَنْ يَقُودُ سَفِينَةً لِعُبُورِ مَمَرٍّ ضَيِّقٍ فِي البَحْرِ): un passeur. مُهَرِّبُ الأَشْخَاصِ عَلَى الحُدُودِ: un passeur. عَبَرَ (جَازَ، اجْتَازَ، مَرَّ، قَطَعَ): passer.

8927- عَبَّارُ أَحْلَامٍ (مُفَسِّرُ أَحْلَامٍ، مُؤَوِّلُ أَحْلَامٍ): un interprète de songes. مُتَرْجِمٌ: un interprète, un traducteur. حُلْمٌ (رُؤْيَا، مَنَامٌ): un songe, un rêve. لَيْسَ هَذَا إِلَّا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ: ce ne sont que des songes. وَهْمٌ/ خَيَالٌ (مَجَازًا): un songe. صَاحِبُ أَوْهَامٍ: un songe-creux. حَلَمَ (رَأَى مَنَامًا): songer à, rêver. فَكَّرَ فِي المُسْتَقْبَلِ: songer à l’avenir. هَذَا هُوَ المَرَامُ: c’est le rêve. خَيَالٌ (وَهْمٌ، تَصَوُّرٌ): un rêve.

8928- عَبَّارَةٌ (جِسْرٌ ضَيِّقٌ): une passerelle. جِسْرٌ (قَنْطَرَةٌ): un pont, un viaduc. ضَيِّقٌ (صِفَةٌ): étroit, exigu. ضَيِّقَةٌ (صِفَةٌ): exiguë étroite,.   

8929- عِبَارَةٌ (أَوْ تَعْبِيرٌ): une expression. عِبَارَةٌ جَبْرِيَّةٌ: une expression algébrique. عِبَارَةٌ جَذْرِيَّةٌ/ جِذْرِيَّةٌ: une expression rationnelle. يَفُوقُ التَّعْبِيرَ: au-delà de toute expression. عِبَارَةٌ (جُمْلَةٌ): une phrase. مَقْطَعٌ مُوسِيقِيٌّ: une phrase musicale. عِبَارَاتٌ مُتَرَابِطَةٌ: phrases coordonnées. عِبَارَاتٌ مَبْتُورَةٌ: phrases hachées. تَرْكِيبُ الجُمَلِ: la phraséologie. جُمْلَةٌ (أَوِ اقْتِرَاحٌ): une proposition. عِبَارَةٌ/ أَوْ جُمْلَةٌ مُعْتَرِضَةٌ: une proposition incidente, une incise. عِبَارَةٌ (أَوْ لَفْظَةٌ): une lexie. مُعْجَمٌ: un lexique. هُوَ حَسَنُ العِبَارَةِ: il est éloquent. فَصِيحٌ/ بَلِيغٌ (صِفَةٌ): éloquent. فَصِيحَةٌ/ بَلِيغَةٌ (صِفَةٌ): éloquente.

8930- عِبَارَةٌ عَنْ: équivalent à. مُسَاوٍ/ مُعَادِلٌ/ أَوْ مُتَكَافِئٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): équivalent. مُسَاوِيَةٌ/ مُعَادِلَةٌ/ أَوْ مُتَكَافِئَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): équivalente. كَمِّيَّاتٌ مُتَعَادِلَةٌ: quantités équivalentes. هَاتَانِ العِبَارَتَانِ مُتَرَادِفَتَانِ: ces deux expressions sont équivalentes. عَادَلَ (سَاوَى): équivaloir à. عِبَارَةٌ تَحْتَمِلُ مَعْنَيَيْنِ: une phrase équivoque. مُبْهَمٌ/ مُلْتَبِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): équivoque. بِعِبَارَةٍ أُخْرَى (بِتَعْبِيرٍ آخَرَ): autrement dit, en d’autres termes. بِصَرِيحِ العِبَارَةِ: en termes exprès. وَاضِحٌ/ جَلِيٌّ (صِفَةٌ): exprès. وَاضِحَةٌ/ جَلِيَّةٌ (صِفَةٌ): expresse. رِسَالَةٌ عَاجِلَةٌ: une lettre expresse. سَرِيعٌ (صِفَةٌ): express. قِطَارٌ سَرِيعٌ: un train express. عَمْدًا (قَصْدًا، عَنْ عَمْدٍ): exprès.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2413):

  25591- مُسَتَّرٌ (مَحْجُوبٌ كُلِّيَّةَ؛ مَسْتُورٌ/ مُغَطًّى بِعِنَايَةٍ): soigneusement voilé . 25592- مُسْتَرَاحٌ (مِرْحَاضٌ، كَنِيفٌ، ...