السبت، 9 أكتوبر 2021

دليل المترجم (881):

 

8781- عَاطٌوسٌ (نَشُوقٌ، سَعُوطٌ؛ مَسْحُوقُ تِبْغٍ يُسْتَنْشَقُ، مَسْحُوقٌ مُعَطِّسٌ): un tabac à priser, une poudre sternutatoire. نَشِقَ/ أَوِ اسْتَنْشَقَ سَعُوطًا/ أَوْ نَشُوقًا/ priser. عَطَسَ: éternuer. مُعَطِّسٌ (صِفَةٌ): sternutatoire.

8782- عَاظَلَتْ/ أَوْ عَظَلَتِ السِبَاعُ وَالكِلَابُ وَالجَرَادُ وَنَحْوُهَا (تَعَاظَلَتْ، تَزَاوَجَتْ، سَفَدَتْ/ سَفِدَتْ؛ ركِبَ بَعْضُهَا بَعْضًا لِلسِّفَادِ): s’accoupler. سِفَادٌ (نَزْوٌ، ضِرَابٌ؛ نَزْوُ الذَّكَرِ عَلَى الأُنْثَى فِي الحَيَوَانَاتِ وَالدَّوَاجِنِ): un accouplement, une saillie, une monte.

8783- عَاظَلَ الكَلَامَ/ أَوْ عَاظَلَ بِالكَلَامِ (عَقَّدَهُ، صَعَّبَهُ؛ اسْتَعْمَلَ فِيهِ تَعَابِيرَ غَامِضَةً): employer dans le discours des locutions obscures. تَعْبِيرٌ (عِبَارَةٌ، أَوْ صِيغَةٌ): une locution. فِكْرَةٌ مُبْهَمَةٌ: une pensée obscure.

8784- عَاظَلَ الشَّاعِرُ فِي شِعْرِهِ (جَعَلَ بَعْضَ أَبْيَاتِهِ مُفْتَقِرًا فِي بَيَانِ مَعْنَاهُ إِلَى بَعْضٍ): enjamber. عَاظَلَ فِي القَافِيَةِ: répéter la même rime. مُعَاظَلَةٌ (ارْتِبَاطُ مَعْنَى القَافِيَةِ فِي بَيْتِ شِعْرٍ بِمَعْنَى البَيْتِ الَّذِي يَلِيهِ): un enjambement. قَافِيَةٌ: une rime.

8785- عَافَ الطَّعَامَ (كَرِهَتْهُ نَفْسُهُ، كَرِهَهُ فَتَرَكَهُ): avoir du dégoût pour la nourriture, avoir de l’aversion pour la nourriture, détester la nourriture, abhorrer la nourriture. اشْمِئْزَازٌ (نُفُورٌ، مَقْتٌ): une aversion.

8786- عَافَ الطَّائِرُ (دَارَ حَوْلَ الشَّيْءِ يُرِيدُ الوُقُوعَ عَلَيْهِ): planer au-dessus de quelque chose. حَامَ (حَوَّمَ، حَلَّقَ، صَفَّ): planer. فَوْقَ: au-dessus de. فَوْقَ هَذِهِ الاعْتِبَارَاتِ: au-dessus de ses considérations.

8787- عَافٍ (مُسَامِحٌ؛ غَافِرٌ لِلْأَخْطَاءِ وَالهَفَوَاتِ): qui pardonne. سَامَحَ (صَفَحَ عَنْ، غَفَرَ لِ): pardonner. خَطَأٌ (غَلَطٌ، غَلْطَةٌ، أَوْ هَفْوَةٌ، أَوْ زَلَّةٌ): une erreur, une faute.

8788- عَافٍ: qui efface. عَفَّى عَلَى (أَزَالَ، طَمَسَ، أَوْ مَحَا، أَوْ مَسَحَ): effacer. امَّحَى (انْدَثَرَ): s’effacer. مَمْحُوٌّ/ مَمْسُوحٌ (صِفَةٌ): effacé. مَمْحُوَّةٌ/ مَمْسُوحَةٌ (صِفَةٌ): effacée. عَالِمٌ مَغْمُورٌ: un savant effacé. لَوْنٌ بَاهِتٌ: une couleur effacée.

8789- عَافَى (شَفَى، أَبْرَأَ): rétablir la santé. تَعَافَى (شُفِيَ): se rétablir, recouvrer la santé. عَافَى فُلَانًا مِنْ (حَمَاهُ مِنْ، حَفِظَهُ مِنْ): préserver quelqu’un de. عَافَاكَ اللهُ ! (حَفِظَكَ وَرَعَاكَ): que Dieu te conserve en bonne santé !.

8790- عَافِيَةٌ (صِحَّةٌ): une santé. العَافِيَةُ وَالقُوَّةُ (الصِّحَّةُ الجَيِّدَةُ): la bonne santé. شَرِبَ نَخْبَ فُلَانٍ: boire à la santé de quelqu’un.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2414):

  25601- مُسْتَشَارِيَّةٌ (في النمسا وألمانيا): une chancellerie . مُسْتَشَارِيَّةٌ (دِيوَانُ قُنْصُلِيَّةٍ): une chancellerie . 25602- ...