الاثنين، 11 أكتوبر 2021

دليل المترجم (883):

 


8801- عَاقَبَ فُلَانًا/ عَاقَبَ فُلَانًا بَعْدَ وُصُولِهِ (جَاءَ بِعَقِبِهِ، جَاءَ عَقِبَهُ): arriver à la suite de quelqu’un. وَصَلَ (قَدِمَ، جَاءَ): arriver. وُصُولٌ (قُدُومٌ، مَجِيءٌ): une arrivée. بَدْءُ الرَّبِيعِ: l’arrivée du printemps.

8802- عَاقَبَ بَيْنَ شَيْئَيْنِ (نَاوَبَ بَيْنَهُمَا، أَتَى بِأَحَدِهِمَا بَعْدَ الآخَرِ): alterner entre deux choses. تَعَاقَبَ/ تَنَاوَبَ/ تَتَالَى (فِعْلٌ لَازِمٌ): alterner. بَادَلَ (فِعْلٌ مُتَعَدٍّ): alterner. نَاوَبَ المَزْرُوعَاتِ: alterner les cultures. مُتَعَاقِبٌ/ مُتَنَاوِبٌ (صِفَةٌ): alterné. مُتَعَاقِبَةٌ/ مُتَنَاوِبَةٌ (صِفَةٌ): alternée. مُنَاوِبٌ (صِفَةٌ): alternant. مُنَاوِبَةٌ (صِفَةٌ): alternante. زِرَاعَةٌ بِالمُنَاوَبَةِ: une culture alternante. تَعَاقُبِيٌّ/ تَنَاوُبِيٌّ/ تَتَابُعِيٌّ (صِفَةٌ): alternatif. تَعَاقُبِيَّةٌ/ تَنَاوُبِيَّةٌ/ تَتَابُعِيَّةٌ (صِفَةٌ): alternative. تَعَاقُبٌ (تَتَالٍ): une alternance. تَعَاقُبُ المُصَوِّتَاتِ: alternance vocalique.

8803- عَاقِبٌ (عَقِبٌ، خَلَفٌ، خَلِيفَةٌ، أَوْ وَارِثٌ، أَوْ وَرِيثٌ؛ كُلُّ مَا خَلَفَ بَعْدَ شَيْءٍ أَوْ مَنْ خَلَفَ بَعْدَهُ): un successeur. مُتَعَاقِبٌ/ مُتَوَالٍ/ مُتَتَابِعٌ (صِفَةٌ): successif. مُتَعَاقِبَةٌ/ مُتَوَالِيَةٌ/ مُتَتَابِعَةٌ (صِفَةٌ): successive. سِلْسِلَةٌ مُتَوَالِيَةٌ: une succession. تَعَاقُبُ الأَرْقَامِ: la succession des nombres. إِرْثٌ (مِيرَاثٌ، تَرِكَةٌ): une succession. مِيرَاثٌ مُوصًى بِهِ: une succession testamentaire. تَرِكَةٌ شَاغِرَةٌ: une succession vacante. خِلَافَةٌ فِي مُلْكٍ: succession au trône.

8804- عَاقِبَةٌ (خَاتِمَةٌ، خِتَامٌ، آخِرٌ، نِهَايَةٌ): une fin. زَوَالُ إِمْبِرَاطُورِيَّةٍ: la fin d’un empire. الغَايَةُ تُسَوِّغُ/ تُبَرِّرُ الوَسِيلَةَ: la fin justifie les moyens. عَوَاقِبُ: fins dernières. عَوَاقِبُ الإِنْسَانِ: les fins dernières de l’homme. تَحَمَّلَ العَوَاقِبَ: subir les contrecoups. ارْتِدَادُ صَدْمَةٍ (صَدْمَةٌ مُعَاكِسَةٌ، أَوْ رَدَّةُ فِعْلٍ): un contrecoup.  

8805- عَاقِبَةٌ (مَآلٌ، نَتِيجَةٌ): un aboutissement, une suite. حُسْنُ العَاقِبَةِ: une bonne issue. نِهَايَةٌ (نَتِيجَةٌ، أَوْ مَخْرَجٌ، أَوْ مَنْفَذٌ): une issue. مُؤَدٍّ إِلَى/ مُفْضٍ إِلَى (صِفَةٌ): aboutissant. مُؤَدِّيَةٌ إِلَى/ مُفْضِيَةٌ إِلَى (صِفَةٌ): aboutissante. مَآلٌ (نَتِيجَةٌ): un aboutissant. مَدَاخِلُ أَمْرٍ وَمَخَارِجُهُ: les tenants et les aboutissants d’une affaire. عَرَفَ أَمْرًا بِحَذَافِيرِهِ: savoir tous les tenants et les aboutissants d’une affaire. تَتِمَّةٌ (تَكْمِلَةٌ، أَوْ حَاشِيَةٌ، أَوْ بِطَانَةٌ): une suite. تَعَاقُبُ السِّنِينَ: la suite des années. خَلَفَ أَبَاهُ: il a pris la suite de son père. عَوَاقِبُ إِهْمَالٍ: les suites d’une négligence. عَوَاقِبُ خَطَأٍ: les suites d’une erreur. عَقَابِيلُ مَرَضٍ: les suites d’une maladie. مَرَضٌ سَلِيمُ العَاقِبَةِ: une maladie bénigne.

8806- عَاقِبَةٌ (عُقْبَى، أَوْ حَصِيلَةٌ، أَوْ نَتِيجَةٌ): un résultat. بِلَا جَدْوَى (بِلَا فَائِدَةٍ، عَدِيمُ الفَائِدَةِ): sans résultat. نَتَائِجُ الامْتِحَانَاتِ (أَوْ الانْتِخَابَاتِ وَنَحْوِهَا): les résultats. عَاقِبَةٌ/ نَتِيجَةٌ (مَجَازًا): une résultante. حَاصِلَةٌ (نَاتِجٌ): une résultante.    

8807- عَاقِبَةٌ وَخِيمَةٌ (مَغَبَّةٌ): une conséquence fâcheuse. نَتِيجَةٌ (تَبِعَةٌ، مُحَصَّلٌ): une conséquence. بِلَا أَهَمِّيَّةٍ: sans conséquence. شَخْصٌ ذُو شَأْنٍ (شَخْصٌ جَلِيلٌ): une personne de conséquence. وَعَلَيْهِ (فَإِذًا): en conséquence. اسْتَنْتَجَ: tirer une conséquence. قَدَّرَ العَوَاقِبَ: peser les conséquences. عَوَاقِبُ عَمَلٍ: les conséquences d’une action. مَنْ نَظَرَ فِي العَوَاقِبِ سَلِمَ مِنَ النَّوَائِبِ (مَثَلٌ: un proverbe): en toute chose il faut considérer la fin. نَوَائِبُ الدَّهْرِ: les malheurs, les calamités du destin.

8808- عَاقِبَةٌ (وَلَدٌ، عَقِبٌ، نَسْلٌ، خَلَفٌ، سَلِيلٌ): un enfant, un descendant. لَيْسَ لَهُ عَاقِبَةٌ: il ne laisse pas d’enfants. تُوُفِّيَ بِلَا عَقِبٍ: mourir sans enfant. الأَعْقَابُ (الذُّرِّيَّةُ، الخَلَفُ، الفُرُوعُ): les descendants. السَّلَفُ وَالخَلَفُ: les ascendants et les descendants.

8809- عَاقَدَ (عَاهَدَ، حَالَفَ، وَاثَقَ): pactiser. تَوَاطَأَ مَعَ العَدُوِّ: pactiser avec l’ennemi. عَاقَدَ فُلَانًا (تَحَالَفَ مَعَهٌ): conclure une alliance avec quelqu’un. تَحَالُفٌ (مُحَالَفَةٌ، أَوْ مُصَاهَرَةٌ، أَوْ زَوَاجٌ): une alliance. مُتَعَاقِدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): contractant. مُتَعَاقِدَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): contractante. المُتَعَاقِدُونَ: les parties contractantes.

8810- عَاقِدٌ: qui noue, qui lie. عَقَدَ (رَبَطَ): nouer, lier. أَقَامَ عَلَاقَاتٍ: nouer des relations.  دَبَّرَ دَسِيسَةً: nouer une intrigue. رَبَطَ (شَدَّ، قَيَّدَ، أَوْثَقَ): lier. عَقَدَ الحَدِيثَ: lier conversation. تَصَادَقَ: lier amitié. المَصْلَحَةُ تُوَحِّدُ بَيْنَنَا: l’intérêt nous lie. غَلَّ اليَدَيْنِ: lier les mains. غَلَّ يَدَيْ فُلَانٍ: mettre les menottes à quelqu’un. أَغْلَالٌ (أَصْفَادٌ، قُيُودٌ): menottes. رُبِطَ (أُوثِقَ بِحَبْلٍ): se lier. ارْتَبَطَ بِشَخْصٍ: se lier avec quelqu’un. الْتَزَمَ بِقَسَمٍ: se lier par un serment.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2413):

  25591- مُسَتَّرٌ (مَحْجُوبٌ كُلِّيَّةَ؛ مَسْتُورٌ/ مُغَطًّى بِعِنَايَةٍ): soigneusement voilé . 25592- مُسْتَرَاحٌ (مِرْحَاضٌ، كَنِيفٌ، ...