8861- عَامِرٌ/ مَعْمُورٌ/ مَأْهُولٌ/ مَسْكُونٌ/ آهِلٌ/ آهِلٌ بِالسُّكَّانِ (صِفَةٌ): habité. عَامِرَةٌ/ مَعْمُورَةٌ/ مَأْهُولَةٌ/ مَسْكُونَةٌ/ آهِلَةٌ/ آهِلَةٌ بِالسُّكَّانِ (صِفَةٌ): habitée. بَيْتٌ عَامِرٌ (عَامِرٌ بِأَهْلِهِ؛ مَسْكُونٌ بِأَهْلِهِ): une maison habitée. قَاطِنُ بَيْتٍ: habitant d’une maison. السُّكَّانُ: les habitants.
8862- عَامِرٌ/
مَعْمُورٌ/ مَسْكُونٌ/ كَثِيرُ النَّاسِ (صِفَةٌ): peuplé. عَامِرَةٌ/
مَعْمُورَةٌ/ مَسْكُونَةٌ/ كَثِيرَةُ النَّاسِ (صِفَةٌ): peuplée. بُقْعَةٌ
عَامِرَةٌ (قُطْرٌ عَامِرٌ): une contrée peuplée. إِعْمَارٌ
(تَعْمِيرٌ): un peuplement. تَطَوُّرٌ سُكَّانِيٌّ: évolution
du peuplement.
أَعْمَرَ (عَمَّرَ، أَسْكَنَ): peupler.
8863- عَامِرٌ/
مُزْدَهِرٌ/ نَاجِحٌ (صِفَةٌ): florissant, prospère. عَامِرَةٌ/
مُزْدَهِرَةٌ/ نَاجِحَةٌ (صِفَةٌ): florissante, prospère. سُوقٌ
عَامِرَةٌ (نَشِيطَةٌ؛ بِهَا حَرَكَةُ بَيْعٍ وَشِرَاءٍ): un marché
florissant, un marché prospère.
تِجَارَةٌ رَائِجَةٌ: un commerce florissant. مَشْرُوعٌ رَابِحٌ: une
entreprise prospère.
أُمَّةٌ فِي رَخَاءٍ: une nation prospère. حَقْلٌ عَامِرٌ (حَقْلٌ
مَزْرُوعٌ): un champ cultivé.
8864- عَامِرٌ/
مَلْآنُ/ مَمْلُوءٌ/ مَلِيءٌ/ مُمْتَلِئٌ/ مُفْعَمٌ (صِفَةٌ): plein. عَامِرَةٌ/
مَلْآنَةٌ/ مَلْأَى/ مَمْلُوءَةٌ/ مَلِيئَةٌ/ مُمْتَلِئَةٌ/ مُفْعَمَةٌ (صِفَةٌ): pleine. عَامِرٌ
بِالأَمَلِ: plein d’espoir. جَيْبٌ عَامِرٌ: une
poche pleine.
قَدَحٌ مُتْرَعٌ: un verre plein. يَفِيضُ بِالإِرَادَةِ
الطَّيِّبَةِ: il est plein de bonne volonté. أَجْزَلَ العَطَاءَ: donner
à pleines mains.
أُمُّ عَامِرٍ (ضَبْعٌ/ ضَبُعٌ؛ لَقَبُ الضَّبُعِ): une hyène.
ضَبُعِيَّاتٌ: hyénidés.
8865- عَامَلَ
(أَوْ عَالَجَ): traiter.
عَامَلَ فُلَانًا بِالحُسْنَى: bien traiter quelqu’un. عَامَلَ
فُلَانًا بِرِفْقٍ: traiter quelqu’un avec bonté. عَامَلَ فُلَانًا
بِإِنْسَانِيَّةٍ: traiter quelqu’un humainement. عَامَلَ
فُلَانًا بِصِفَتِهِ صَدِيقًا: traiter quelqu’un en ami. عَامَلَ
فُلَانًا كَنَفْسِهِ: traiter quelqu’un comme soi-même. عَامَلَ
فُلَانًا بِالمِثْلِ (بَادَلَهُ بِالمِثْلِ): rendre à
quelqu’un la pareille.
عَامَلَ فُلَانًا مُعَامَلَةَ النِّدِّ لِلنِّدِّ: traiter
quelqu’un d’égal.
عَامَلَ فُلَانًا بِقَسْوَةٍ: traiter quelqu’un durement. عَامَلَ
فُلَانًا بِاحْتِقَارٍ: traiter quelqu’un avec mépris.
8866- عَامِلٌ
(صَانِعٌ): un ouvrier.
عَامِلٌ مُتَخَصِّصٌ: un ouvrier spécialisé. عَامِلٌ يَدَوِيٌّ (عَامِلٌ
غَيْرُ مَاهِرٍ): un manœuvre.
8867- عَامِلٌ
فَعَّالٌ (عَامِلٌ فَاعِلٌ؛ عَامِلٌ يَتَّصِفُ بِالفَاعِلِيَّةِ): un
agent actif.
عَامِلٌ كِيمِيَائِيٌّ: un agent chimique. عَامِلٌ طَبِيعِيٌّ: un
agent naturel
جَيْشٌ عَامِلٌ: une armée active. عَامِلٌ/ فَعَّالٌ (صِفَةٌ): agissant. عَامِلَةٌ/
فَعَّالَةٌ (صِفَةٌ): agissante. دَوَاءٌ نَاجِعٌ: un
remède actif, un remède agissant.
عُضْوٌ عَامِلٌ فِي حِزْبٍ: un membre actif d’ un parti.
8868-
عَامِلُ النُّمُوِّ: le facteur de croissance. عَامِلُ التَّصْحِيحِ: le
facteur de correction.
عَوَامِلُ الإِنْتَاجِ: les facteurs de la production. عَوَامِلُ
جَوِّيَّةٌ: conditions atmosphériques. شَرْطٌ (حَالَةٌ، أَوْ
ظَرْفٌ): une condition. الوَضْعُ البَشَرِيُّ: la
condition humaine.
حَسَّنَ الوَضْعَ المَالِيَّ: améliorer les conditions matérielles. العَمَلُ
أَسَاسُ النَّجَاحِ: le travail est la condition du succès.
8869- عَامِلُ
الخَطَأِ (النِّسْبَةُ المِئَوِيَّةُ مِنَ الخَطَإِ): le
coefficient d’erreur.
ضَارِبٌ (مُعَامِلٌ): un coefficient. مُعَامِلٌ فِي عَلَامَاتِ
امْتِحَانٍ: le coefficient des notes d’examen.- مُعَامِلٌ جَبْرِيٌّ: un
coefficient algébrique.
مُعَامِلُ التَّمَدُّدِ: le coefficient de dilatation.
8870- عَامِلَةٌ
(صَانِعَةٌ): une ouvrière.
الطَّبَقَةُ العَامِلَةُ: la classe ouvrière. اليَدُ
العَامِلَةُ: la main-d’œuvre. وانظر، "عَامِلٌ/
صَانِعٌ"، رقم: 8866 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق