9981- عَطَنَ الجِلْدَ (أَلْقَاهُ فِي العِطَانِ): tremper la peau dans le tanin. عِطَانٌ (دِبْغٌ، دِبَاغٌ؛ فَرْثٌ أَوْ مِلْحٌ أَوْ نَحْوُهُمَا يُجْعَلُ فِي الإِهَابِ لِئَلَّا يُنْتِنَ): un tanin, ou un tannin. إِهَابٌ (جِلْدٌ، أَوْ مَا لَمْ يُدْبَغْ مِنْهُ): une peau, ou un cuir non préparé.
9982- عَطَنَ/
أَوْ عَطَّنَ الكَتَّانَ (أَنْقَعَهُ): macérer le lin. أَنْهَكَ
جِسْمَهُ بِالصَّوْمِ: macérer son corps par le jeûne. انْتَقَعَ
(فِعْلٌ لَازِمٌ): macérer.
نَقْعٌ (إِنْقَاعٌ): une macération.
9983- عَطِنَ/
أَوِ انْعَطَنَ الجِلْدُ (فَسَدَ وَأَنْتَنَ بَعْدَ وَضْعِهِ فِي الدِّبَاغِ
وَتَرْكِهِ): se putréfier, sentir mauvais, être macérée.
9984- عَطَّنَ
القِنَّبَ (أَنْقَعَهُ): rouir. تَعْطِينُ القِنَّبِ (نَقْعُ
القِنَّبِ): le rouissage.
مِنْقَعُ قِنَّبٍ: un rouissoir.
9985- عَطَّنَ
الجِلْدَ (عَطَنَهُ، جعَلَهُ يَعْطُنُ، أَلْقَاهُ فِي العِطَانِ): faire
macérer la peau, tremper la peau dans le tanin. وانظر، "عَطَنَ
الجِلْدَ"، رقم: 9981 من "دليل المترجم".
9986- عَطِنٌ/
جِلْدٌ عَطِنٌ: une peau en macération. نَقْعٌ (إِنْقَاعٌ، أَوْ
نُقَاعَةٌ): une macération.
9987- عَطُوبِيَّةٌ
(سُرْعَةُ العَطَبِ، سُهُولَةُ المَكْسَرِ، أَوْ ضُعْفٌ): une fragilité. هَشَاشَةُ
العِظَامِ: fragilité osseuse. هَشٌّ/ سَهْلُ المَكْسَرِ/
أَوْ سَرِيعُ الزَّوَالِ/ أَوْ ضَعِيفُ البُنْيَةِ (صِفَةٌ): fragile. صِحَّةٌ
ضَعِيفَةٌ (صِحَّةٌ سَرِيعَةُ العَطَبِ): une santé fragile.
9988- عَطُوفٌ/
رَفِيقٌ/ وَدُودٌ/ مُحِبٌّ (صِفَةٌ): bienveillant, affectueux, aimant. عَطُوفٌ/
رَفِيقَةٌ/ وَدُودٌ/ مُحِبَّةٌ (صِفَةٌ): bienveillante, affectueuse,
aimante.
عَطُوفٌ/ مُتَسَامِحٌ (صِفَةٌ): compréhensif. عَطُوفٌ/ مُتَسَامِحَةٌ
(صِفَةٌ): compréhensive.
9989- عَطِيَّةٌ (عَطَاءٌ،
مَا يُعْطَى، هَدِيَّةٌ، هِبَةٌ): un don, un cadeau, un présent,
une offre .
وانظر، "عَطَاءٌ"، رقم: 9921 من "دليل المترجم".
9990-
عَطِينٌ/ جِلْدٌ عَطِينٌ (عَطِنٌ): une peau en macération. وانظر،
عَطِنٌ/ جِلْدٌ عَطِنٌ"، رقم: 9986 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق