9971- عَطَّلَ
(أَوْ أَخَلَّ): dérégler.
خَرَّبَ سَاعَةً: dérégler une montre. أَفْسَدَ الأَخْلَاقَ: dérégler
les mœurs.
تَعَطَّلَ (أَوِ اخْتَلَّ): se dérégler. عَطَّلَ (خَرَّبَ): détraquer. أَفْسَدَ
المَعِدَةَ: détraquer l’estomac. أَرْهَقَ الأَعْصَابَ: détraquer
les nerfs.
تَعَطَّلَ (تَشَوَّشَ): se détraquer. خَرَّبَ (هَدَمَ، قَوَّضَ،
أَتْلَفَ): détruire.
تَهَدَّمَ (تَقَوَّضَ): se détruire. قَتَلَ نَفْسَهُ (انْتَحَرَ):
se détruire, se suicider.
9972-
عَطَّلَ (أَخْلَى، أَفْرَغَ): évacuer. أَخْلَى القَاعَةَ
(غَادَرَهَا): évacuer la salle. جَلَا عَنْ مَوْقِعِ: évacuer
une position.
نَقَلَ جَرِيحًا: évacuer un blessé.
9973- عَطَّلَ
بِضَاعَةً: détériorer une marchandise. أَوْهَنَ صِحَّتَهُ: détériorer
sa santé.
أَتْلَفَ (أَفْسَدَ): détériorer. تَلِفَ (فَسَدَ): se
détériorer.
9974- عَطَّلَ
طَابَعًا: oblitérer un timbre. طَابَعٌ بَرِيدِيٌّ: un
timbre-poste.
سَدَّ مَجْرًى: oblitérer un conduit. تَلَاشَى (انْسَدَّ): s’oblitérer.
9975- عَطَّلَ
صَحِيفَةً (عَطَّلَ جَرِيدَةً): suspendre un journal. أَوْقَفَ
مُوَظَّفًا عَنْ عَمَلِهِ: suspendre un fonctionnaire. عَلَّقَ: suspendre. عَلَّقَ
حُكْمًا: suspendre un jugement.
9976- عَطَّلَ
فُلَانًا عَنِ العَمَلِ (تَرَكَهُ بِلَا عَمَلٍ): laisser
quelqu’un sans travail.
وانظر، "عَطَلَ/ عَطِلَ/ كَفَّ عَنِ العَمَلِ"، رقم: 9968 من "دليل
المترجم".
9977- عَطَّلَ
امْرَأَةً: dépouiller une femme de ses bijoux, dépouiller une
femme de ses ornements.
وانظر، "عَطَلَتْ/ عَطِلَتِ المَرْأَةُ"، رقم: 9969 من "دليل
المترجم".
9978- عَطَّلَ
يَوْمَ العِيدِ: chômer le jour de fête. يَوْمُ تَعْطِيلٍ (يَوْمُ
عُطْلَةٍ، يَوْمُ بِطَالَةٍ): un jour de fête, un jour férié, un
jour chômé.
احْتَفَى بِفُلَانٍ: faire fête à quelqu’un. اليَوْمَ خَمْرٌ، وَغَدًا
أَمْرٌ: ce n’est pas tous les jours fête. عَيَّدَ (احْتَفَلَ بِ): fêter. احْتَفَى
بِفُلَانٍ: fêter quelqu’un.
9979- عُطْلٌ/
أَوْ عُطُلٌ/ رَجُلٌ عُطْلٌ/ أَوْ عُطُلٌ (جَاهِلٌ أَوْ خَالٍ مِنَ المَالِ): un
homme ignorant, ou pauvre.
عُطْلٌ/ أَوْ عُطُلٌ/ امْرَأَةٌ عُطْلٌ/ أَوْ عُطُلٌ/ أَوْ عَطْلَاءُ (امْرَأَةٌ
لَيْسَ عَلَيْهَا حَلْيٌ): une femme sans ornements ni bijoux.
9980- عُطْلَةٌ: un
congé.
إِجَازَةٌ مَرَضِيَّةٌ: un congé de maladie. عُطْلَةُ النَّقَاهَةِ: une convalescence. العُطْلَةُ
(زَمَنَ البِطَالَةِ): les vacances. عُطْلَةٌ قَضَائِيَّةٌ: vacances
judiciaires.
العُطْلَةُ الصَّيْفِيَّةُ: les grandes vacances.
مُتَعَطِّلٌ (مُتَنَعِّمٌ بِعُطْلَةٍ صَيْفِيَّةٍ): un vacancier. عُطْلَةُ
الأُسْبُوعِ (الرَّاحَةُ الأُسْبُوعِيَّةُ): le repos hebdomadaire. أُسْبُوعٌ
(سَبْعَةُ أَيَّامٍ): une semaine. عُطْلَةٌ (تَعَطُّلٌ،
بِطَالَةٌ): un chômage, un désœuvrement, une inaction. عُطْلَةُ
أَيَّامِ الأَعْيَادِ (تَعْطِيلُ العَمَلِ أَيَّامَ الأَعْيَادِ): le
chômage des jours de fête.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق