السبت، 15 مايو 2021

دليل المترجم (738):

 


7351- ضَرَبَ الجِزْيَةَ عَلَى (فَرَضَهَا، أَلْزَمَهَا، أَوْجَبَهَا، حَدَّدَهَا، قَدَّرَهَا): imposer le tribut. جِزْيَةٌ (غَرَامَةٌ، إِتَاوَةٌ، خَرَاجٌ): un tribut. ضَرِيبَةٌ (مَجَازًا): un tribut. فَرْضُ ضَرِيبَةٍ: une imposition. ضَرِيبَةٌ: un impôt.

7352- ضَرَبَ فِي حَدِيدٍ بَارِدٍ (قَامَ بِعَمَلٍ لَا فَائِدَةَ فِيهِ): prendre des dispositions futiles, prendre des dispositions inutiles. أَخَذَ (تَنَاوَلَ): prendre. وَاعَدَ: prendre un rendez-vous. تَعَوَّدَ: prendre une habitude. الْتَقَطَ صُورَةً: prendre une photo. تَنْظِيمٌ (تَرْتِيبٌ): une disposition. مُخَطَّطُ كِتَابٍ: la disposition d’un ouvrage. تَأَهَّبَ لِلسَّفَرِ: prendre ses dispositions pour partir.

7353- ضَرَبَ الحِصَارَ (حَاصَرَ، طَوَّقَ، أَحَاطَ بِ): assiéger, encercler. حَاصَرَ حِصْنًا: investir un fort. مُحَاصَرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): assiégé. مُحَاصَرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): assiégée.

7354- ضَرَبَ فِي بُوقٍ (نَفَخَ فِي بُوقٍ، نَفَخَ فِي صُورٍ): donner du cor. بُوقٌ (صُورٌ): un cor. بَوَّاقٌ (نَافِخٌ فِي بُوقٍ): un cor. بِضَجِيجٍ (أَوْ بِإِلْحَاحٍ): à cor et à cri.

7355- ضَرَبَ عَلَى الآلَةِ الكَاتِبَةِ (نَسَخَ، اسْتَكْتَبَ؛ كَتَبَ بِوَاسِطَةِ مَلَامِسِهَا): dactylographier. نَسْخِيٌّ/ اسْتِكْتَابِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالآلَةِ الكَاتِبَةِ (صِفَةٌ): dactylographique.

7356- ضَرَبَ عَلَى بَصَرِ فُلَانٍ (أَعْمَاهُ، صَيَّرَهُ أَعْمَى): aveugler quelqu’un. أَعْمَى/ ضَرِيرٌ/ مَكْفُوفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): aveugle. أَكْمَهُ/ أَعْمَى مِنَ الوِلَادَةِ/ وُلِدَ أَعْمَى (اسْمٌ وَصِفَةٌ): aveugle-né.

7357- ضَرَّبَ فُلَانًا (ضَرَبَهُ بِشِدَّةٍ): frapper quelqu’un avec force. وانظر، "ضَرَبَ"، رقم: 7321، وَ"ضَارِبٌ/ ضَرَّابٌ"، رقم: 7181 من "دليل المترجم".

7358- ضَرَّبَ ثَوْبًا (خَاطَهُ): piquer un habit, piquer un habit ouaté. شَكَّ (غَرَزَ): piquer. ثَوْبٌ (كُسْوَةٌ): un habit. مُبَطَّنٌ (صِفَةٌ): ouaté. مُبَطَّنَةٌ (صِفَةٌ): ouatée. خُطْوَةٌ صَامِتَةٌ: un pas ouaté.

7359- ضَرَّبَ/ أَوْ ضَرَبَ شَيْئًا بِشَيْءٍ (خَلَطَهُ، مَزَجَهُ): mélanger une chose à une autre, mêler une chose à une autre. وانظر، "ضَرَبَ/ أَوْ ضَرَّبَ شَيْئًا بِشَيْءٍ"، رقم: 7340 من دليل المترجم".

7360- ضَرَبٌ (عَسَلٌ أَبْيَضُ غَلِيظٌ؛ الوَاحِدَةُ مِنْهُ: ضَرَبَةٌ): un miel blanc et épais. عَسَلٌ (أَرْيٌ): un miel. شَهْدٌ (عَسَلُ النَّحْلِ مَا دَامَ لَمْ يُعْصَرْ مِنْ شَمْعِهِ): rayon de miel. حُلْوٌ كَالشَّهْدِ: doux comme le miel. أَبْيَضُ (صِفَةٌ): blanc. بَيْضَاءُ (صِفَةٌ): blanche. غَلِيظٌ/ سَمِيكٌ/ ثَخِينٌ (صِفَةٌ): épais. غَلِيظَةٌ/ سَمِيكَةٌ/ ثَخِينَةٌ (صِفَةٌ): épaisse.

 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2414):

  25601- مُسْتَشَارِيَّةٌ (في النمسا وألمانيا): une chancellerie . مُسْتَشَارِيَّةٌ (دِيوَانُ قُنْصُلِيَّةٍ): une chancellerie . 25602- ...