7311- ضَرَّاءُ
(شِدَّةٌ، عُسْرٌ، مِحْنَةٌ، حَظٌّ عَاثِرٌ، شَرٌّ، ضَرَرٌ، سُوءٌ، خَسَارَةٌ؛
كُلُّ حَالَةٍ تَضُرُّ): une adversité, un mal, un malheur, un
dommage.
فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ (فِي الرَّخَاءِ وَالشِّدَّةِ): dans
la prospérité et l’adversité, pour le meilleur et pour le pire.
7312- ضَرَّابَةٌ (أَوْ
مِصْرَاعٌ): un battant.
ضَرَّابَةُ الجَرَسِ (حَدِيدَةٌ فِي وَسَطِهِ تُحْدِثُ رَنَّةً عِنْدَ مَا
تُحَرَّكُ): battant de cloche. ضَرَّابَةُ الحِمَالَةِ: battant
de bretelle.
ضَرَبَ: battre.
7313- ضَرَارَةٌ
(عَمًى): une cécité.
عَجْزٌ نَفْسِيٌّ حِسِّيٌّ (يُرِي المَرِيضَ الأَشْيَاءَ دُونَ مَعْرِفَتِهَا): une
cécité psychique.
وانظر، "ضُرَّ/ ضُرَّ بَصَرُهُ/ صَارَ ضَرِيرًا"، رقم: 7305 من
"دليل المترجم".
7314- ضَرَارَةٌ
(ضَرَرٌ، أَذِيَّةٌ، خَسَارَةٌ، ضَيَاعٌ، فَقْدٌ، هَلَاكٌ؛ نَقْصٌ فِي الأَمْوَالِ
وَالأَنْفُسِ): un dommage, une perte. هَلَاكُ النَّفْسِ: la
perte de l’âme.
وانظر، "ضَرٌّ/ ضَرَرٌ"، رقم: 7306، وَ"ضَرَّ/ أَضَرَّ بِ"،
رقم: 7304 من "دليل المترجم".
7315- ضُرَاسٌ
(أَلَمُ الأَسْنَانِ، أَلَمُ الأَضْرَاسِ): la rage de
dents.
كَلَبٌ: une rage.
غَيْظٌ (حَنَقٌ، غَضَبٌ شَدِيدٌ): une rage. اسْتَشَاطَ غَيْظًا: écumer
de rage, écumer de colère.
7316- ضُرَاسٌ
(وَجَعُ الأَسْنَانِ): une odontalgie. ضُرَاسِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ
بِوَجَعِ الأَسْنَانِ/ أَوْ نَافِعٌ لِوَجَعِ الأَسْنَانِ (صِفَةٌ): odontalgique.
7317- ضِرَاسَةٌ
(عِلْمُ الأَسْنَانِ، طِبُّ الأَسْنَانِ، مَبْحَثُ الأَسْنَانِ): une odontologie. طِبُّ
الأَسْنَانِ (مَبْحَثَ الأَسْنَانِ وَالعِنَايَةُ بِهَا): la dentisterie. طَبِيبُ
أَسْنَانٍ: un dentiste.
سِنٌّ (ضِرْسٌ): une dent.
نَاجِذَةٌ (ضِرْسُ العَقْلِ): dent de sagesse. سِنِّيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ
بِالسِّنِّ (صِفَةٌ): dentaire. طِبُّ الأَسْنَانِ: art
dentaire.
7318- ضُرَاطٌ
(رِيحٌ خَارِجَةٌ مِنَ الاسْتِ مَعَ صَوْتٍ): un pet. رِيحٌ: un
vent.
اسْتٌ (شَرْجٌ، بَابُ البَدَنِ): un anus. مِنْظَارٌ لِفَحْصِ
الشَّرْجِ: un anuscope.
7319- ضِرَامٌ
(اشْتِعَالٌ، احْتِرَاقٌ): un embrasement. أَضْرَمَ (أَشْعَلَ، أَحْرَقَ):
embraser.
أَلْهَبَهُ الحُبُّ: l’amour l’a embrasé. هَيَّجَ (مَجَازًا): embraser. اضْطَرَمَ
(الْتَهَبَ، اشْتَعَلَ): s’embraser.
7320- ضَرَاوَةٌ
(اسْتِبْسَالٌ): un acharnement. قَاتَلَ بِضَرَاوَةٍ: combattre
âprement.
بِشِدَّةٍ (بِشَرَاسَةٍ): âprement. عِرَاكٌ مَرِيرٌ: une
lutte âpre.
ضَرَاوَةٌ (تَوَحُّشٌ): une férocité. ضَرَاوَةُ النَّمِرِ: la
férocité du tigre.
قَمَعَ تَمَرُّدًا بِوَحْشِيَّةٍ (قَمَعَ عِصْيَانًا بِوَحْشِيَّةٍ): réprimer
une rébellion avec férocité, réprimer une révolte avec férocité. ضَارٍ/
مُفْتَرِسٌ/ مُتَوَحِّشٌ (صِفَةٌ): féroce. شَرِسٌ/ عَنِيفٌ (مَجَازًا): féroce. حَيَوَانٌ
كَاسِرٌ: une bête féroce. ضَرَاوَةٌ (شَرَاهَةُ
الحَيَوَانِ الكَاسِرِ): une rapacité. كَاسِرٌ (صِفَةٌ): rapace.الكَوَاسِرُ
(الجَوَارِحُ، سِبَاعُ الطَّيْرِ): les rapaces. وانظر، "ضَرَّى"،
رقم: 7309، وَ"ضَرًى"، رقم: 7310 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق