الاثنين، 22 يونيو 2020

دليل المترجم (509):


5071- سِطَامٌ (صِمَامٌ، سِدَادٌ، سِدَادَةٌ، غِطَاءٌ): un bouchon. صِمَامُ القَارُورَةِ: le bouchon du flacon, le bouchon de la bouteille. قَارُورَةٌ (قُمْقُمٌ): un flacon, une fiole. قَارُورَةٌ قَطَّارَةٌ: un flacon compte-gouttes. قَارُورَةٌ (زُجَاجَةٌ، قِنِّينَةٌ): une bouteille. أُسْطُوَّانَةُ هَوَاءٍ مَضْغُوطٍ: une bouteille à air comprimé. قَارُورَةُ غَازٍ: une bouteille à gaz. فَتَحَ قِنِّينَةً: faire sauter le bouchon. سِطَامُ البَابِ (مِزْلَاجُهُ، مِغْلَاقُهُ، آلَةٌ تُسْتَعْمَلُ لِإِغْلَاقِهِ): le verrou de la porte. سَطَمَ البَابَ (أَغْلَقَهُ، رَدَّهُ، صَفَقَهُ): fermer la porte. سِطَامُ النَّارِ (حَدِيدَةٌ تُحَرَّكُ بِهَا النَّارُ): un tisonnier. حَرَّكَ الجَمْرَ لِنَفْضِ الرَّمَادِ عَنْهُ: tisonner. سِطَامٌ (سِدَادٌ، سِدَادَةٌ، صِمَادٌ. خَتْمٌ. طَابَعٌ مَخْتُومٌ. وَتِدٌ. صِمَامٌ، صِمَامَةٌ. مِصَدٌّ): un tampon. قَطِيلَةُ قُطْنٍ (سِدَادَةٌ يُحْشَى بِهَا الجُرْحُ لِوَقْفِ النَّزْفِ): un tampon de coton. نَشَّافَةٌ: un tampon buvard. كِظَامَةٌ (سِدَادَةٌ خَشَبِيَّةٌ لِفُوَّهَةِ المِدْفَعِ): un tampon de bouche. وِقَاءٌ عَازِلٌ: un tampon isolant. تَصَادُمٌ: un coup de tampon. دَوْلَةٌ عَازِلَةٌ (دَوْلَةٌ وَاقِعَةٌ بَيْنَ دَوْلَتَيْنِ تَحُولُ دُونَ تَصَادُمِهِمَا): un état tampon. سَطَمَ (سَدَّ، صَمَّ. صَدَمَ، صَادَمَ. خَتَمَ، طَبَعَ. مَسَحَ/ نَظَّفَ بِالقَطِيلَةِ. وَتَّدَ/ ثَبَّتَ وَتَدًا/ وَتِدًا فِي جِدَارٍ): tamponner. وانظر، "سَدَّ"، رقم: 4976، و"سِدَادٌ"، رقم: 4983، و"سَادٌّ"، رقم: 4771 من "دليل المترجم".
5072- سَطَحَ/ وَسَطَّحَ شَيْئًا (بَسَطَهُ، سَوَّاهُ):étendre quelque chose, étaler quelque chose . نَشَرَ غَسِيلًا: étendre du linge. عَرَضَ (بَسَطَ، نَشَرَ، فَرَشَ): étaler. تَمَدَّدَ عَلَى العُشْبِ: s’étendre sur l’herbe. اسْتَرْخَى عَلَى أَرِيكَةٍ: s’étendre sur un fauteuil. سَطَّحَ: aplatir. مَلَّسَ شَعْرَهُ/ شَعَرَهُ: aplatir ses cheveux. سَطَّحَ قَضِيبَ حَدِيدٍ: aplatir une barre de fer. انْبَطَحَ عَلَى الأَرْضِ: s’aplatir contre le terrain. سَطَّحَ (مَهَّدَ. سَهَّلَ، وَطَّأَ): aplanir. سَوَّى أَرْضًا: aplanir un terrain. ذَلَّلَ الصُّعُوبَاتِ: aplanir les difficultés. تَسَهَّلَ (تَمَهَّدَ. تَذَلَّلَ): s’aplanir. مِقْيَاسُ السُّطُوحِ (مِمْسَاحٌ): un planimètre. قِيَاسُ السُّطُوحِ (مِمْسَاحِيَّةٌ): la planimétrie. سَطْحٌ: une terrasse. سَقْفٌ: un toit. سَطَّحَ (مَلَّسَ بِالآلَاتِ): surfacer. سَطْحٌ: une surface. سَطْحُ الأَرْضِ (أَدِيمُهَا، وَجْهُهَا): la surface de la terre. سَطْحِيٌّ: de surface. سَطْحِيٌّ (صِفَةٌ): superficiel. سَطْحِيَّةٌ (صِفَةٌ): superficielle. مَعْلُومَاتٌ سَطْحِيَّةٌ: connaissances superficielles. سَطْحِيَّةٌ: une superficialité. مِسَاحَةٌ: une superficie. سَطْحِيًّا: superficiellement. سَطْحُ سَفِينَةٍ (ظَهْرُهَا): le pont d’un navire. سَطْحُ الإِقْلَاعِ (إِقْلَاعُ طَائِرَاتٍ عَنْ سَفِينَةٍ): le pont d’envol.
5073- سَطَرَ/ وَسَطَّرَ الكِتَابَ (كَتَبَهُ): écrire le livre. سَطَّرَ خَطًّا: tirer une ligne. سَطَّرَ وَرَقَةً: tirer des lignes sur une feuille de papier. سَطْرٌ (خَطٌّ. حَدٌّ. صَفٌّ): une ligne. سَطْرُ كِتَابَةٍ: une ligne d’écriture. فِي أَوَّلِ السَّطْرِ: à la ligne. رَجَعَ إِلَى أَوَّلِ السَّطْرِ: aller à la ligne. قَرَأَ بَيْنَ السُّطُورِ: lire entre les lignes. خَطُّ الشَّحْنِ: la ligne de charge. خَطٌّ حَدِيدِيٌّ: une ligne de chemin de fer. سَطَّرَ: ligner. كَتَبَ/ أَوْ ذَيَّلَ بِحَاشِيَةٍ: écrire ou mettre hors ligne. سَطْرُ شَجَرٍ: une rangée d’arbres. سَطْرٌ (خَطٌّ): un trait. رَسْمٌ بِالقَلَمِ: un dessin au trait. الخُطُوطُ الكُبْرَى: les grands traits. قَسَمَاتُ الوَجْهِ: les traits du visage. خَطَّ (خَطَّطَ، رَسَمَ): tracer. كَتَبَ رَسَائِلَ: tracer des lettres. وَضَعَ خُطَّةَ عَمَلٍ: tracer une ligne de conduite.
5074- سَطَعَ (لَمَعَ، ضَاءَ، زَهَا. عَكَسَ النُّورَ): luire. شَعَّ فِي نُورِ الشَّمْسِ: luire au soleil. أَمَلٌ يُشْرِقُ: un espoir luit. سَاطِعٌ/ لَامِعٌ/ مُضِيءٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): luisant. سَاطِعَةٌ/ لَامِعَةٌ/ مُضِيئَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): luisante. لَمَعَانُ قُمَاشٍ (رَوْنَقُهُ): le luisant d’une étoffe. سَطَّعَ شَيْئًا: faire luire quelque chose. سَطَعَ (أَشَعَّ، تَأَلَّقَ): rayonner. أَشْرَقَ فَرَحًا: rayonner de joie. سَاطِعٌ/ مُشِعٌّ/ لَامِعٌ (صِفَةٌ): rayonnant. سَاطِعَةٌ/ مُشِعَّةٌ/ لَامِعَةٌ (صِفَةٌ): rayonnante. مُشْرِقٌ بِالفَرَحِ: rayonnant de joie. وانظر، "سَاطِعٌ"، رقم: 4790 من "دليل المترجم".
5075- سَطْلٌ  (إِنَاءٌ دَائِرِيٌّ مِنْ مَعْدِنٍ كَالمِرْجَلِ، يُمْلَأُ بِالسَّوَائِلِ وَغَيْرِهَا):un seau en métal. سَطْلٌ خَشَبِيٌّ: un bac. سَطْلٌ (دَلْوٌ): un baquet. اسْتَقَى مِنْ دَلْوٍ: baqueter. دَلْوٌ: un seau. مِلْءُ دَلْوٍ (مِنْ مَاءٍ وَنَحْوِهِ): un seau. تُمْطِرُ السَّمَاءُ بِغَزَارَةٍ: il pleut à seau.
5076- سَطَمَ (سَدَّ): fermer, tamponner. سَطَمَ البَابَ (رَدَّهُ، أَغْلَقَهُ): fermer la porte. وانظر، "سِطَامٌ"، رقم: 5071، و"سِدَادٌ"، رقم: 4983، و"سَدَّ"، رقم: 4976، و"سَادٌّ، رقم: 7771 من "دليل المترجم".
5077- سَطْوٌ عَلَى مَنْزِلٍ بِكَسْرِ بَعْضِ المَنَافِذِ: le cambriolage d’une maison par effraction. وانظر، "سَطَا عَلَى مَنْزِلٍ"، رقم: 5070 من "دليل المترجم".
5078- سَطْوَةٌ (تَأْثِيرٌ، سُلْطَةٌ): une influence, une autorité. نُفُوذٌ أَدَبِيٌّ: une influence morale. ذُو سَطْوَةٍ/ مُتَنَفِّذٌ/ ذُو مَكَانَةٍ/ مُؤَثِّرٌ (صِفَةٌ): puissant, influent. ذَاتُ سَطْوَةٍ/ مُتَنَفِّذَةٌ/ ذَاتُ مَكَانَةٍ/ مُؤَثِّرَةٌ (صِفَةٌ): puissante, influente. أَثَّرَ فِي: influencer. أَثَّرَ أَحَدُهُمَا فِي الآخَرِ: s’influencer. سُلْطَانُ القَانُونِ: autorité de la loi. سِيَادَةٌ عَامَّةٌ: autorité souveraine.
5079- سُطُوعٌ (لَمَعَانٌ، إِشْعَاعٌ، وَهِيجٌ): un rayonnement. سُطُوعُ الشَّمْسِ: le rayonnement du soleil, le rayonnement solaire. سَطَعَ (أَشَعَّ، تَأَلَّقَ): rayonner. الحَضَارَةُ العَرَبِيَّةُ سَطَعَتْ عَلَى الغَرْبِ كُلِّهِ: La civilisation arabe a rayonné sur tout l’Occident. وانظر، "سَاطِعٌ"، رقم: 4790 من "دليل المترجم".
5080- سَطِيحَةٌ (قِرْبَةٌ، زِفْرٌ: مَزَادَةٌ تَكُونُ مِنْ جِلْدَيْنِ يُضَمُّ بَعْضُهُمَا إِلَى بَعْضٍ وِعَاءً لِلمَاءِ): une outre.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2403):

  25491- مُسَاهَمَةٌ (إِسْهَامٌ، مُشَارَكَةٌ، اشْتِرَاكٌ): une participation, une contribution, un apport . مُسَاهَمَةٌ فِي نَفَقَاتٍ: parti...