5051- سَرْوٌ
(شَجَرٌ مِنْ فَصِيلَةِ الصَّنَوْبَرِيَّاتِ، مَعْرُوفٌ مُنْذُ القِدَمِ، لَهُ
شَكْلٌ جَمِيلٌ، دَائِمُ الخُضْرَةِ، يُزْرَعُ لِلتَّزْيِينِ وَلِسِيَاجِ
المَزْرُوعَاتِ. الوَاحِدَةُ: سَرْوَةٌ): un cyprès. سَرْوَةٌ: un
cyprès.
غَابَةُ سَرْوٍ: une cyprière.
5052- سَرُوءٌ/
بَيُوضٌ (صِفَةٌ): ovipare.
وَضْعُ البَيْضِ: oviparité.
وانظر، "سَرَأَتِ السَّمَكَةُ أَوِ الجَرَادَةُ"، رقم: 5004، من
"دليل المترجم".
5053- سَرَوَاتُ
الشَّعْبِ (سَادَتُهُ وَرُؤَسَاؤُهُ): les chefs du peuple. وانظر،
"سَرَاةٌ"، رقم: 5009 من "دليل المترجم".
5054- سِرْوَالٌ
(سَرَاوِيلُ. ج. سَرَاوِيلَاتٌ): une culotte, un caleçon, un pantalon. سِرْوَالٌ قَصِيرٌ
لِلحَمَّامِ/ لِلسِّبَاحَةِ (تُبَّانٌ): un maillot de bain, un maillot. سَرْوَلَ
فُلَانًا: mettre un pantalon à quelqu’un, culotter quelqu’un. وانظر،
"سَرَاوِيلُ"، رقم: 5017 من "دليل المترجم".
5055- سَرْوَةٌ
(سَهْمٌ قَصِيرٌ صَغِيرٌ): une petite flèche. سَرْوَةُ
جَوْرَبٍ (حِلْيَةٌ سَهْمِيَّةٌ يُزَيَّنُ بِهَا جَانِبَا جَوْرَبٍ): la
baguette d’un bas.
5056- سُرُوجِيٌّ
(سَرَّاجٌ، صَانِعُ السُّرُوجِ): un sellier. بَرَادِعِيٌّ (رَحَّالٌ،
صَانِعُ البَرَادِعِ أَوِ الرِّحَالِ): un bourrelier. وانظر،
"سَرَّاجٌ"، رقم: 5011 من "دليل المترجم".
5057- سُرُورٌ
(فَرَحٌ، ابْتِهَاجٌ، حُبُورٌ، اسْتِبْشَارٌ، جَذَلٌ، رِضًا/ رِضًى، انْشِرَاحٌ،
ارْتِيَاحٌ، انْبِسَاطٌ، لَذَّةٌ): une joie, une allégresse, un
contentement, une satisfaction, un plaisir. قَبِلَ دَعْوَةً بِكُلِّ
سُرُورٍ: accepter une invitation avec joie. طَارَ فَرَحًا: être
à la joie de son cœur.
أَحَبَّ المَلَذَّاتِ: aimer la joie. مَرِحٌ/ نَشِيطٌ (صِفَةٌ): allègre. بِمَرَحٍ
(بِنَشَاطٍ): allègrement.
سُرُورُهُ بَادٍ عَلَى وَجْهِهِ: son contentement paraît sur son
visage.
إِشْبَاعُ الحَوَاسِّ: le contentement des sens. رَضِيَ: se
contenter.
قَنِعَ بِالقَلِيلِ: se contenter de peu. أَطْرَبَ: contenter
l’oreille.
أَشْبَعَ رَغَبَاتِهِ: contenter ses désirs. إِشْبَاعُ الشَّهَوَاتِ: la
satisfaction des désirs.
أَعْرَبَ عَنْ سُرُورِهِ: manifester sa satisfaction. عَلِمَ
بِسُرُورٍ: apprendre avec plaisir. مُتْعَةُ الصَّيْدِ: le
plaisir de la chasse.
احْمَرَّ مِنْ فَرْطِ السَّعَادَةِ: il rougit de plaisir. رَغْبَةُ
فُلَانٍ (هَوَاهُ): le bon plaisir de quelqu’un. فَعَلَ الشَّيْءَ بِكُلِّ
رِضًى: se faire un plaisir de faire quelque chose. بِكُلِّ
سُرُورٍ (بِطِيبَةِ خَاطِرِ): avec plaisir. المَلَذَّاتُ: les
plaisirs.
مَا لَذَّ وَطَابَ مِنَ المَآكِلِ: les plaisirs de la table. وانظر،
"سَرَّ فُلَانًا"، رقم: 5002، و"سَارٌّ"، رقم: 4780 من
"دليل المترجم".
5058- سَرِيٌّ (جَدْوَلٌ، نَهْرٌ صَغِيرٌ): un
ruisseau, une rivière.
سَرِيٌّ/ سَخِيٌّ/ شَرِيفٌ (صِفَةٌ): généreux, noble. رَجُلٌ سَرِيٌّ (شَرِيفٌ،
سَخِيٌّ): un homme noble, un homme généreux. سُرَاةُ الشَّعْبِ
(النُّخْبَةُ): l’élite du peuple. وانظر، "سَرَاةٌ"،
رقم: 5009، وَ"سَرَوَاتُ الشَّعْبِ"، رقم: 5053 من "دليل
المترجم".
5059- سُرِّيٌّ/
الحَبْلُ السُّرِّيُّ (حَبْلُ السُّرَّةِ): le cordon
ombilical.
فَتْقٌ/ فِتَاقٌ سُرِّيٌّ: une hernie ombilicale. سُرَّةٌ
(بُجْرَةٌ، جَأْبَةٌ، مَأْنَةٌ: وَقْبَةٌ فِي وَسَطِ البَطْنِ): un
nombril.
وانظر، "سُرَّةٌ"، رقم: 5022 من "دليل المترجم".
5060- سِرِّيٌّ
(صِفَةٌ): secret.
سِرِّيَّةٌ (صِفَةٌ): secrète.
أَمْوَالٌ سِرِّيَّةٌ: fonds secrets. بَابٌ سِرِّيٌّ: une
porte secrète.
مُفَاوَضَاتٌ سِرِّيَّةٌ: négociations secrètes. جَلْسَةٌ
سِرِّيَّةٌ: une séance à huis clos. مُقَاوَمَةٌ سِرِّيَّةٌ: une
résistance clandestine.
سِرٌّ: un secret.
سِرُّ المِهْنَةِ: le secret professionnel. نَفَذَ إِلَى خَفَايَا
القُلُوبِ: pénétrer dans le secret des cœurs. خِفِيَةً: en
secret.
سِرِّيٌّ/ خُصُوصِيٌّ/ مَكْتُومٌ (صِفَةٌ): confidentiel.
سِرِّيَّةٌ/ خُصُوصِيَّةٌ/ مَكْتُومَةٌ (صِفَةٌ): confidentielle. سِرِّيًّا
(بِمُسَارَّةٍ): confidentiellement. وانظر، "سِرٌّ"،
رقم: 5003 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق