الخميس، 29 فبراير 2024

دليل المترجم (2320):

 

 24661- مُرْتَفِعٌ/ صَاعِدٌ/ طَالِعٌ/ مُرْتَقٍ (صِفَةٌ): montant, ascendant. حَرَكَةٌ تَصَاعُدِيَّةٌ: mouvement ascendant. ارْتَفَعَ (صَعِدَ، عَلَا، ارْتَقَى): monter.

24662- مُرْتَفَقٌ (مُتَّكَأٌ، مَسْنَدٌ): un accoudoir, un appui-bras ou appuie-bras. مَسْنَدٌ: un appui. ارْتَفَقَ (اتَّكَأَ، اسْتَنَدَ إِلَى): s’accouder. ارْتِفَاقٌ (اتِّكَاءٌ عَلَى، اسْتِنَادٌ إِلَى): un accoudement.

24663- مُرْتَفِقٌ/ مُتَّكِئٌ عَلَى/ مُسْتَنِدٌ إِلَى (صِفَةٌ): accoudé.

24664- مُرْتَقًى (مَكَانُ الارْتِقَاءِ): lieu où l’on monte. ارْتَقَى (صَعِدَ، عَلَا، ارْتَفَعَ): monter.

24665- مُرْتَقَبٌ (مُنْتَظَرٌ): attendu. ارْتَقَبَ (تَرَقَّبَ، انْتَظَرَ): attendre. أَمْرٌ مُرْتَقَبٌ: affaire en perspective. أَزْمَةٌ مُرْتَقَبَةٌ: crise en perspective. مَشْرُوعٌ مُرْتَقَبٌ: projet en perspective. مَنْظُورٌ: une perspective. هُوَ مُتَفَائِلٌ بِمُسْتَقْبَلٍ جَمِيلٍ: il a la perspective d’un bel avenir. آفَاقٌ مُسْتَقْبَلِيَّةٌ: perspectives d’avenir.

24666- مَرْتَكٌ (أَوَّلُ أُكْسِيدِ الرَّصَاصِ: oxyde naturel de plomb): litharge.

24667- مُرْتَكِبُ جَرِيمَةٍ: l’auteur d’un crime. مُسَبِّبُ حَادِثٍ: l’auteur d’un accident.

24668- مُرْتَكَزٌ: point d’appui. العَدْلُ رَكِيزَةُ السُّلْطَةِ: la justice est le point d’appui de l’autorité. مُرْتَكَزٌ (مِحْوَرٌ، مَدَارٌ، قُطْبٌ): un pivot. قِوَامُ قَضِيَّةٍ: pivot d’une affaire.

24669- مُرَتَّلٌ (صِفَةٌ): psalmodié, chanté. رَتَّلَ (نَغَّمَ بِرَتَابَةٍ): psalmodier. رَتَّلَ (أَوْ أَنْشَدَ، أَوْ شَدَا، غَنَّى): chanter. العُصْفُورُ يُغَرِّدُ: l’oiseau chante. مَجَّدَ: chanter la gloire.

24670- مُرَتِّلٌ/ أَوْ مُغَنٍّ/ أَوْ مُنْشِدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): chanteur. مُرَتِّلٌ (مَنْ يُرَتِّلُ): qui psalmodie.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2422):

  25681- مُسْتَلْزِمٌ/ مُحَتِّمٌ/ مُجْبِرٌ/ مُوجِبٌ (صِفَةٌ): nécessitant . مُجْبِرٌ/ أَوْ جَبْرِيٌّ (صِفَةٌ): contraignant . لُزُومٌ (ضَر...