الأحد، 4 فبراير 2024

دليل المترجم (2269):

 


24151- مَدَّدَ شَيْئًا: étendre quelque chose. مَدَّدَ جَرِيحًا: étendre un blessé. مَدَّدَ رَجُلًا عَلَى الأَرْضِ: étendre un homme par terre. امْتَدَّ (انْبَسَطَ): s’étendre. تَمَدَّدَ عَلَى الأَرْضِ: s’étendre à terre.

24152- مَدَّدَ جَلْسَةً: prolonger une séance. مَدَّدَ طَرِيقًا: prolonger une route. مَدَّدَ (أَطَالَ، أَدَامَ): prolonger. مُمْتَدٌّ/ مَدِيدٌ (صِفَةٌ): prolongé. مُمْتَدَّةٌ/ مَدِيدَةٌ (صِفَةٌ): prolongée. شَارِعٌ طَوِيلٌ: rue prolongée.

24153- مَدَّدَ دَيْنًا (زَادَ فِي مُهْلَتِهِ): proroger une dette. مَدَّ (أَرْجَأَ، أَجَّلَ): proroger. أَخَّرَ مَوْعِدَ اسْتِحْقَاقِ سَنَدٍ: proroger une échéance.

24154- مَدَّدَ سَائِلًا: dilater un liquide. مَدَّدَ غَازًا: dilater un gaz. مَدَّدَ مَعْدِنًا: dilater un métal.

24155- مَدَّدَ فَتْرَةَ اسْتِرَاحَةٍ (زَادَ فِيهَا): faire durer un entracte.

24156- مَدَّدَ المَعِدَةَ: distendre l’estomac. مَطَّ (مَطَّطَ): distendre. انْحَلَّ (انْفَصَمَ): se distendre. الجِلْدُ يَتَمَدَّدُ: la peau se distend.

24157- مَدَدٌ (عَوْنٌ، مَعُونَةٌ، نَجْدَةٌ، إِنْجَادٌ، غَوْثٌ، إِسْعَافٌ، مُسَاعَدَةٌ، عَضَدٌ) : un renfort, une assistance, un secours, une aide. مَدَدٌ بِالجُنْدِ: renfort en troupes.

24158- مَدَدٌ إِلَهِيٌّ: concours divin. عَوْنٌ (مُسَاعَدَةٌ، مُؤَازَرَةٌ): un concours. مُبَارَاةٌ (مُسَابَقَةٌ): un concours. إِلَهِيٌّ/ رَبَّانِيٌّ/ سَمَاوِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): divin. إِلَهِيَّةٌ/ رَبَّانِيَّةٌ/ سَمَاوِيَّةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): divine. الصِّفَاتُ الإِلَهِيَّةُ: les attributs divins.

24159- مَدَرَ حَوْضًا (سَدَّ الفُرُوجَ الَّتِي فِي حِجَارَتِهِ بِالطِّينِ): crépir un bassin. مَدَرَ جِدَارًا (طَلَاهُ بِالطِّينِ): crépir un mur.

24160- مَدَرٌ (صَلْصَالٌ؛ طِينٌ يَابِسٌ وَمُتَمَاسِكٌ: boue sèche et tenace): glaise.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2423):

    25691- مُسْتَمِيتٌ/ جَسُورٌ/ جَرِيءٌ/ مِقْدَامٌ (صِفَةٌ): impavide, intrépide . قِتَالٌ مُسْتَمِيتٌ: combat à mort . اسْتَمَاتَ (طَابَ...