الأربعاء، 7 أبريل 2021

دليل المترجم (701):


 6981- صِنَاعِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِصِنَاعَةٍ/ أَوْ صَاحِبُ صِنَاعَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): industriel. مَرْكَزٌ صِنَاعِيٌّ: un centre industriel. صِنَاعِيٌّ (رَجُلُ صِنَاعَةٍ): un industriel. صِنَاعِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِصِنَاعَةٍ/ أَوْ صَاحِبَةُ صِنَاعَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): industrielle. مَدِينَةٌ صِنَاعِيَّةٌ: une ville industrielle. صِنَاعِيَّةٌ (امْرَأَةُ صِنَاعَةٍ): une industrielle. حَرِيرٌ صِنَاعِيٌّ: une soie synthétique. مَطَّاطٌ صِنَاعِيٌّ: un caoutchouc synthétique. اصْطِنَاعِيٌّ/ صُنْعِيٌّ (صِفَةٌ): artificiel. اصْطِنَاعِيَّةٌ/ صُنْعِيَّةٌ (صِفَةٌ): artificielle. زُهُورٌ اصْطِنَاعِيَّةٌ/ صِنَاعِيَّةٌ: fleurs artificielles.

6982- صُنْبُورٌ (حَنَفِيَّةٌ): un robinet. مِفْتَاحُ الصُّنْبُورِ (مِفْتَاحُ الحَنَفِيَّةِ): le robinet. صُنْبُورِيٌّ (صَانِعُ الصَّنَابِيرِ أَوْ بَائِعُهَا): un robinetier. صَنْبَرَةٌ (صِنَاعَةُ الصَّنَابِيرِ): une robinetterie.

6983- صُنْبُورٌ: un bec de fontaine. أُنْبُوبُ التَّفْرِيغِ: le bec de vidange. عُنُقُ إِنَاءٍ: le bec d’un vase. يَنْبُوعٌ (مَنْهَلٌ، عَيْنٌ): une fontaine.

6984- صُنْبُورٌ (بُزَالٌ): une cannelle. صُنْبُورُ بِرْمِيلٍ (بُزَالُ بِرْمِيلٍ): cannelle d’un tonneau.

6985- صِنَّةٌ (صُنَانٌ، رَائِحَةٌ كَرِيهَةٌ): une mauvaise odeur. صِنَّةُ/ أَوْ صُنَانُ الآبَاطِ (رَائِحَتُهَا الكَرِيهَةُ): odeur fétide des aisselles. إِبْطٌ (ج. آبَاطٌ): une aisselle. نَتِنٌ/ عَفِنٌ/ كَرِيهُ الرَّائِحَةِ (صِفَةٌ): fétide. مُقَزِّزٌ/ مُنَفِّرٌ (مَجَازًا): fétide. نَتَانَةٌ: une fétidité.

6986- صَنْجٌ (صَفِيحَةٌ مُدَوَّرَةٌ مِنْ نُحَاسٍ أَصْفَرَ يُضْرَبُ بِهَا عَلَى أُخْرَى): une cymbale, un gong. وانظر، "صَنَّاجٌ/ صَنَّاجَةٌ/ صَاحِبُ الصَّنْجِ أَوِ اللَّاعِبُ بِهَا"، رقم: 6962، و"صَنَّاجَاتٌ"، رقم: 6963، و"صَنَّاجَةُ عَظْمٍ/ أَوْ صَنَّاجَةُ خَشَبِ"، رقم: 6964 من "دليل المترجم".

6987- صَنْدَقَ بَضَاعَةً: encaisser une marchandise, mettre en caisse une marchandise. صَنْدَقَةُ بِضَاعَةٍ: encaissement d’une marchandise. صُنْدُوقٌ: une caisse.

6988- صَنْدَلٌ (شَجَرٌ مُخْتَلِفُ الأَلْوَانِ خَشَبُهُ طَيِّبُ الرَّائِحَةِ يَظْهَرُ طِيبُهُ بِالدَّلْكِ أَوِ الإِحْرَاقِ): un santal. شَذَا الصَّنْدَلِ: la bonne odeur du santal. صَنْدَلِينٌ (مَادَّةٌ مُلَوَّنَةٌ مَأْخُوذَةٌ مِنَ الصَّنْدَلِ الأَحْمَرِ): une santaline.

6989- صَنْدَلٌ (نَعْلٌ، خُفٌّ؛ خُفٌّ بِنَعْلٍ مَتِينٍ لَهُ سُيُورٌ مِنَ الجِلْدِ يُثَبَّتُ بِهَا فِي القَدَمِ): une sandale. نَعْلٌ خَفِيفٌ: une sandalette. نَعَّالٌ (خَفَّافٌ): un sandalier, un sandaliste. نَعَّالٌ: un savetier, un cordonnier. نَعْلٌ: un soulier, une chaussure, une sandale.

6990- صَنْدَلٌ (قَارِبٌ مُسَطَّحٌ، قَارِبُ شَحْنٍ، مَرْكَبُ شَحْنٍ؛ سَفِينَةُ نَقْلٍ قَاعُهَا مُسَطَّحٌ تُسْتَخْدَمُ فِي الأَنْهَارِ وَنَحْوِهَا): un chaland, une gabare, une gabarre. صَنْدَلِيٌّ (صَاحِبُ صَنْدَلٍ، أَوْ سَائِقُ صَنْدَلٍ، أَوْ حَمَّالُ صَنْدَلٍ): un gabarier, un gabarrier

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2404):

  25501- مُسَاوَمَةٌ (أَخْذٌ وَعَطَاءٌ): tractation . مُسَاوَمَةٌ (أَوْ مُقَاوَلَةٌ مِنَ البَاطِنِ): marchandage . انْصَرَفَ إِلَى مُسَاوَ...