25201- مَزَارٌ (زِيَارَةٌ): une visite. زَارَ فُلَانًا (ذَهَبَ لِرُؤْيَتِهِ): rendre visite à quelqu’un. زَارَ (عَايَنَ): visiter. زَائِرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): visiteur.
25202- مَزَارٌ
(مَوْضِعُ الزِّيَارَةِ): lieu visité.
25203- مَزَارٌ
(مَحَجٌّ؛ المَكَانُ الَّذِي يُحَجُّ إِلَيْهِ): un pèlerinage. حَجٌّ: pèlerinage.
25204- مَزَارٌ
(مَا يُزَارُ مِنْ مَقَابِرِ الأَوْلِيَاءِ): tombeau d’un saint homme.
25205-
مُزَارِعٌ: un fermier.
أَكَّارٌ (مُسْتَأْجِرُ المَزْرَعَةِ): fermier.
25206- مُزَارِعٌ/
زَارِعٌ/ زَرَّاعٌ/ حَرَّاثٌ/ فَلَّاحٌ/ أَكَّارٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): agriculteur,
cultivateur.
شَعْبٌ زِرَاعِيٌّ: un peuple agriculteur.
25207- مُزَارِعٌ
(مُؤَاكِرٌ): un métayer.
25208-
مُزَارَعَةٌ (مُؤَاكَرَةٌ، مُحَاقَلَةٌ): métayage, affermage. أَجَّرَ
بِالمُزَارَعَةِ: amodier.
25209- مَزَازَةٌ
(طَعْمٌ بَيْنَ الحَلَاوَةِ وَالحُمُوضَةِ): goût acidulé.
25210- مَزَاعِمُ
(ادِّعَاءَاتٌ): prétentions, assertions. دَحَضَ مَزَاعِمَ فُلَانٍ: réfuter
les prétentions de quelqu’un.
ادِّعَاءَاتٌ كَاذِبَةٌ: assertions fausses. دَعَمَ
مَزَاعِمَهُ بِالبُرْهَانِ: étayer ses assertions par la
démonstration.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق