الخميس، 25 أبريل 2024

دليل المترجم (2398):

 

25441- مَسَارُ مَقْذُوفٍ (مَسَارُ قَذِيفَةٍ): trajectoire d’un projectile. مَدَارُ كَوْكَبٍ: trajectoire d’une planète.

25442- مُسَارَّةٌ (مُهَامَسَةٌ): une chuchoterie. همْسَةٌ: un chuchotement. هَامِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): chuchoteur. هَمَسَ: chuchoter.

25443- مُسَارَرَةٌ: union concubine. تَسَرٍّ (اسْتِسْرَارٌ؛ مُعَاشَرَةٌ غَيْرُ شَرْعِيَّةٍ): un concubinage. مُسَارِرٌ/ خَلِيلٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): concubin. خَلِيلَةٌ: une concubine.

25444- مِسَارِيقَةٌ (غِشَاءٌ يُغَلِّفُ الأَمْعَاءَ وَيَرْبِطُهَا بِالجِدَارِ البَطْنِيِّ): une mésentère. أَمْعَاءٌ: intestins. مِعًى (مَصِيرٌ): un intestin.

25445- مَسَّاسٌ (كَثِيرُ المَسِّ): qui touche beaucoup, qui touche souvent. مَسَّ (لَمَسَ): toucher.

25446- مَسَّاسٌ (مِنْخَسٌ): un aiguillon. مُحَرِّكٌ/ مُثِيرٌ (مَجَازًا): aiguillon. حَافِزُ الغَضَبِ: l’aiguillon de la colère. نَخَسَ (هَمَزَ): aiguillonner.

25447- مِسَاسٌ/ مِسَاسُ الشَّرَفِ (التَّعَرُّضُ لَهُ بِالأَذَى أَوِ النَّيْلِ مِنْهُ): atteinte à l’honneur. عِنْدَ مِسَاسِ الحَاجَةِ (عِنْدَ الضَّرُورَةِ المُلِحَّةِ): en cas de besoin urgent.

25448- مَسَاعٍ (رَوْحَاتٌ وَغَدْوَاتٌ): allées et venues.  الانْتِقَالَاتُ: les allées et venues.

25449- مَسَاعٍ (جُهُودٌ لِمُعَالَجَةِ قَضِيَّةٍ مُعَقَّدَةٍ: efforts pour résoudre une affaire compliquée): démarches. مَسْعًى (سَعْيٌ): une démarche.

25450- مُسَاعَدً/ مُعَاوَنٌ (صِفَةٌ): aidé. مُسَاعَدٌ/ مُعَاوَنٌ/ مُسْتَفِيدٌ مِنْ مُسَاعَدَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): assisté. سَاعَدَ (أَعَانَ، آزَرَ، ظَاهَرَ، أَسْعَفَ): aider, assister.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2417):

  25631- مُسْتَعْطٍ (مُسْتَجْدٍ، مُتَسَوِّلٌ): un mendiant . اسْتَعْطَى (اسْتَجْدَى، تَسَوَّلَ): mendier . اسْتِعْطَاءٌ (اسْتِجْدَاءٌ، تَس...