الثلاثاء، 8 فبراير 2022

دليل المترجم (1042):

 

11291- عِلَاوَةٌ (ضَمِيمَةٌ، زِيَادَةٌ، إِضَافَةٌ): une majoration, un supplément, une prime. رَفْعُ الأَسْعَارِ: la majoration des prix. ارْتِفَاعُ الأَسْعَارِ (زِيَادَتُهَا): augmentation des prix. عِلَاوَةُ مُرَتَّبٍ: un supplément de traitement. تَكْمِلَةٌ (تَتِمَّةٌ): un supplément. عِلَاوَةُ اسْتِيرَادٍ: une prime d’importation. عِلَاوَةُ تَصْدِيرٍ: prime à l’exportation. عِلَاوَةُ الذَّهَبِ: la prime de l’or. زِيَادَةُ اعْتِمَادٍ: supplément de crédit. مُكَافَأَةٌ (مِنْحَةٌ، أَوْ إِعَانَةٌ، مُسَاعَدَةٌ): une prime.

11292- عِلَاوَةً عَلَى (إِضَافَةً إِلَى، بِالإِضَافَةِ إِلَى): outre. عِلَاوَةً عَلَى الشَّهَادَاتِ: outre les diplômes. فَوْقَ الحَدِّ (بِإِفْرَاطٍ): outre mesure. مَا وَرَاءَ البِحَارِ: outre-mer. فَوْقَ ذَلِكَ (إِضَافَةً إِلَى ذَلِكَ): en outre. مِنْ طَرَفٍ إِلَى طَرَفٍ: d’outre en outre.

11293- عِلَاوَةً عَلَى ذَلِكَ (فَضْلًا عَنْ ذَلِكَ): par surcroît, de surcroît. مَزِيدٌ (زِيَادَةٌ، فَضْلٌ): un surcroît. فَضْلًا عَنْ ذَلِكَ (ثُمَّ إِنَّ): au surplus. فَائِضٌ (فَضْلٌ، بَقِيَّةٌ): un surplus. المُخَلَّفَاتُ: les surplus. بِالإِضَافَةِ إِلَى ذَلِكَ: de plus, bien plus.

11294- عَلَّبَ (وَضَعَ فِي عُلْبَةٍ، حَفِظَ فِي عُلَبٍ): emboîter, conserver dans des boîtes, mette en conserve, mettre en boîte. غَلَّفَ كِتَابًا: emboîter un livre. عَلَّبَ الفَوَاكِهَ (حَفِظَهَا): conserver les fruits. حَفِظَ (صَانَ، وَقَى): conserver. حَافَظَ عَلَى صِحَّتِهِ: conserver sa santé. كَتَمَ سِرًّا: conserver un secret.

11295- عِلْبَاءُ (عَصَبَةٌ/ أَوْ عَضَلَةٌ مُرَبَّعَةٌ مُنْحَرِفَةٌ مُمْتَدَّةٌ فِي العُنُقِ): un trapèze. مُرَبَّعٌ مُنْحَرِفٌ (شَكْلٌ ذُو أَرْبَعَةِ أَضْلَاعٍ اثْنَانِ مِنْهَا مُتَوَازِيَانِ غَيْرُ مُتَسَاوِيَيْنِ): un trapèze.

11296- عُلْبَةٌ (وِعَاءٌ مِنْ خَشَبٍ أَوْ وَرَقٍ أَوْ صَفِيحٍ مَعْدِنِيٍّ يُحْفَظُ فِيهِ الشَّيْءُ): une boîte. عُلْبَةُ كِبْرِيتٍ (صُنْدُوقٌ صَغِيرٌ تُجْمَعُ فِيهِ عِيدَانُ الكِبْرِيتِ): boîte d’allumettes. عُلْبَةُ جَوَاهِرَ: un écrin. عُلْبَةُ حُلِيٍّ: un coffret à bijoux. عُلْبَةُ سَاعَةِ: une caisse d’horloge. عُلْبَةُ مُلَبَّسٍ: un drageoir, une bonbonnière.

11297- عُلْبَةُ البُوصِلَةِ (بَيْتُ الإِبْرَةِ؛ عُلْبَةٌ صَغِيرَةٌ بِهَا إِبْرَةٌ مَغْنَطِيسِيَّةٌ يَتَّهُ رَأْسُهَا نَحْوَ الشَّمَالِ دَائِمًا تُعْرَفُ بِهَا الجِهَاتُ): un habitacle. بُوصِلَةٌ (جِهَازٌ تُعَيَّنُ بِهِ الجِهَاتُ): une boussole. جُنَّ (أَضَاعَ عَقْلَهُ): perdre la boussole.

11298- عُلْبَةُ السُّرْعَةِ: la boîte de vitesse. عُلْبَةٌ (أَوْ مُعَدَّلُ السُّرْعَةِ، أَوْ مِقْيَاسُ السُّرْعَةِ، أَوْ عَدَّادُ السُّرْعَةْ): une vitesse.

11299- عُلْبَةُ سَكَايِرَ: un paquet de cigarettes. رِزْمَةٌ (حُزْمَةٌ): un paquet. رُكَامٌ مِنَ الثَّلْجِ: des paquets de neige. سِيكَارَةٌ (سِجَارَةٌ، لِفَافَةُ تِبْغٍ): une cigarette. تَبْغٌ (تِبْغٌ، تَبَغٌ): un tabac. كِيسُ تَبْغٍ: une blague. خُدْعَةٌ مُسَلِّيَةٌ (أَوْ مُلْحَةٌ، هُزَالَةٌ): une blague. بِلَا مَزْحٍ !: sans blague !.

11300- عُلْبَةٌ سَوْدَاءُ (تُوضَعُ فِي طَائِرَةٍ لِتَسْجِيلِ دَقَائِقِ حَادِثٍ عِنْدَ وُقُوعِهِ): une boîte noire. أَسْوَدُ (صِفَةٌ): noir. سَوْدَاءُ (صِفَةٌ): noire. سُوقٌ سَوْدَاءُ (سُوقٌ سِرِّيَّةٌ): un marché noir. صُنْدُوقُ طَوَارِئَ: une caisse noire.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2410):

  25561- مُسْتَحْضَراتٌ صَيْدَلِيَّةٌ: produits pharmaceutiques . صَيْدَلِيَّةٌ: une pharmacie, une officine . 25562- مُسْتَحْضَرَاتٌ طِبّ...