الجمعة، 26 مارس 2021

دليل المترجم (691):

 


6881- صَلْصَةٌ (مَرَقُ التَّوَابِلِ، مَادَّةٌ مُتَبَّلَةٌ ثَخِينَةٌ دُهْنِيَّةٌ تُتَّخَذُ تَابِلًا لِلطَّعَامِ لِإِعْطَائِهِ نَكْهَةً خَاصَّةً): une sauce. عَرَضُ هَذَا الشَّيْءِ خَيْرٌ مِنْ جَوْهَرِهِ (ظَاهِرُهُ أَفْضَلُ مِنْ بَاطِنِهِ): la sauce vaut mieux que le poisson. اسْتَخْدَمَ فُلَانًا فِي أَشْغَالٍ مُخْتَلِفَةٍ/ أَوْ عَامَلَهُ بِشَتَّى الطُّرُقِ: mettre quelqu’un à toutes les sauces. مِنْ كَثْرَةِ الطَّبَّاخِينَ شَاطَتِ الطَّبْخَةُ: trop de cuisiniers gâtent la sauce. لِيَتَحَمَّلْ عَاقِبَةَ ذَلِكَ: qu’il en boive la sauce !. غَمَسَ فِي المَرَقِ: saucer.

6882- صَلْصَلَ الشَّيْءُ (صَوَّتَ صَوْتًا فِيهِ تَرْجِيعٌ): carillonner. صَلْصَلَتْ/ فِعْلٌ لَازِمٌ (دُقَّتِ الأَجْرَاسُ): carillonner. قَرَعَ المُصَلْصِلَةَ (فِعْلٌ مُتَعَدٍّ): carillonner. قَرَعَ جَرْسَ بَابٍ بِشِدَّةٍ: carillonner une porte. ضَجَّ بِالخَبَرِ (أَعْلَنَهُ): carillonner une nouvelle. وانظر، "صَلَّ/ صَوَّتَ/ صَاتَ/ رَنَّ/ أَرَنَّ/ صَوَّتَ صَوْتًا ذَا رَنِينِ/ دَوَّى"، رقم: 6809 من "دليل المترجم".

6883- صَلْصَلَ الرَّعْدُ (أَرْعَدَ): tonner. رَعْدٌ: un tonnerre. هَزِيمُ الرَّعْدِ: le bruit du tonnerre. الصَّاعِقَةُ تَنْزِلُ عَلَى الأَمَاكِنِ المُرْتَفِعَةِ: le tonnerre tombe sur les lieux élevés. عَاصِفَةٌ مِنَ التَّصْفِيقِ: un tonnerre d’applaudissements. صَوْتٌ مُجَلْجِلٌ: une voix de tonnerre.

6884- صَلْصَلَ الجَرَسُ (أَحْدَثَ صَوْتًا فِيهِ تَرْجِيعٌ): retentir, sonner. جَرَسٌ: une cloche. تَرْجِيعٌ (رَنِينٌ، دَوِيٌّ، صَدًى): un retentissement, une résonance ou résonnance. كَانَ لِهَذِهِ الرِّوَايَةِ صَدًى بَعِيدٌ: ce roman a eu un grand retentissement. وانظر، "صَلَّ الجَرَسُ/ دَقَّ/ رَنَّ"، رقم: 6810 من "دليل المترجم".

6885- صَلْصَلَةٌ (صَوْتٌ فِيهِ تَرْجِيعٌ): un carillonnement. تَرْجِيعُ الصَّوْتِ (دَوِيُّهُ، رَنِينُهُ): le retentissement de la voix.

6886- صَلْصَلَةُ الأَجْرَاسِ (تَرْجِيعُ دَقَّاتِهَا): le carillonnement de cloches. دَقَّاقُ الأَجْرَاسِ: un carillonneur. رَنَّانٌ/ مُرِنٌّ (صِفَةٌ): carillonnant, résonant, résonnant. رَنَّانَةٌ (صِفَةٌ): carillonnante, résonante, résonnante. رَنَّ: résonner. رَنِينٌ: une résonance, une résonnance.

6887- صَلْصَلَةُ الرَّعْدِ (هَزِيمُ الرَّعْدِ؛ دَوِيُّهُ بِوُضُوحٍ): le bruit du tonnerre.

6888- صَلْصَلَةُ السِّلَاحِ (قَعْقَعَتُهُ، صَلِيلُهُ): le cliquetis d’armes, le cliquettement d’armes. قَعْقَعَ (قَرْقَعَ، طَقْطَقَ): cliqueter. مُقَعْقِعٌ/ مُقَرْقِعٌ/ مُطَقْطِقٌ (صِفَةٌ): cliquetant. مُقَعْقِعَةٌ/ مُقَرْقِعَةٌ/ مُطَقْطِقَةٌ (صِفَةٌ): cliquetante.

6889- صَلَطَةٌ/ صَلَاطَةٌ/ سَلَطَةٌ (خُضَرٌ أَوْ خَسٌّ مُتَبَّلٌ بِالخَلِّ أَوِ الحَامِضِ وَالخَرْدَلِ وَالثُّومِ): une salade. سَلَطَةُ الفَاكِهَةِ: une salade de fruit. أَكَاذِيبُ/ أَضَالِيلُ (مَجَازًا): des salades. سُلْطَانِيَّةٌ (صَحْنٌ لِلسَّلَطَةِ): un saladier.

6890- صَلِعَ (انْحَسَرَ شَعَرُ/ شَعْرُ مُقَدَّمِ رَأْسِهِ أَوْ وَسَطِهِ): être chauve. أَصْلَعُ (صِفَةٌ): chauve. صَلْعَاءُ (صِفَةٌ): chauve.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2411):

  25571- مُسْتَحِمٌّ (مُغْتَسِلٌ): un baigneur . اسْتَحَمَّ (اغْتَسَلَ): se baigner, se laver . 25572- مُسْتَحْوِذٌ/ آخِذٌ/ قَابِضٌ (صِفَة...