الخميس، 25 مارس 2021

دليل المترجم (690):

 


6871- صَلَدَتِ الأَرْضُ (لَمْ تُنْبِتْ): être infertile, être stérile. مَاحِلٌ/ مُمْحِلٌ/ جَدُوبٌ (صِفَةٌ): infertile. خَيَالٌ عَقِيمٌ: une imagination infertile. جَدْبٌ (قُحُولَةٌ، مَحْلٌ، عُقْمٌ): une infertilité. عُقْمٌ (عُقْرٌ): une stérilité. عَقَّمَ: stériliser. طَهَّرَ مِنَ الجَرَاثِيمِ: stériliser. جَدَّبَ أَرْضًا: stériliser une terre. تَعْقِيمٌ: une stérilisation. تَطْهِيرٌ مِنَ الجَرَاثِيمِ: une stérilisation. مُعَقَّمٌ (صِفَةٌ): stérilisé. مُعَقَّمَةٌ (صِفَةٌ): stérilisée. مِعْقَامٌ (مُعَقِّمَةٌ، جِهَازٌ لِلتَّعْقِيمِ): un stérilisateur. مُعَقِّمٌ (صِفَةٌ): stérilisant. مُعَقِّمَةٌ (صِفَةٌ): stérilisante.

6872- صَلَدَ فُلَانٌ (بَخِلَ وَجَمَدَ عَلَى مَالِهِ): être avare. بَخِيلٌ/ شَحِيحٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): avare. ضَنِينٌ بِ: avare de. إِنَّهُ غَيْرُ ثَرْثَارٍ (قَلِيلُ الكَلَامِ): être avare de paroles. أَرْضٌ قَاحِلَةٌ: une terre avare.

6873- صَلَدَ الرَّجُلُ (قَسَا قَلْبُهُ): avoir un cœur dur. صَعُبَ إِفْهَامُهُ (كَانَ عَنِيدًا): avoir la tête dure. كَانَ ثَقِيلَ السَّمْعِ: avoir l’oreille dure. قَاوَمَ: avoir la vie dure. حَيَاةُ شَظَفٍ: une vie dure. هَذِهِ المَسْأَلَةُ صَعْبَةٌ جِدًّا: ce problème est très dur. عَمَلٌ مُتْعِبٌ: un travail dur. مُنَاخٌ مُزْعِجٌ: un climat dur. الأَيَّامُ عَسِيرَةٌ: les temps sont durs.

6874- صَلْدٌ (تَصَلُّبٌ): un durcissement. تَقْسِيَةٌ (تَيْبِيسٌ): un durcissement. تَصَلُّبُ العَدُوِّ: le durcissement de l’ennemi. جَمَّدَ (يَبَّسَ): durcir. تَصَلَّبَ فِي مَوْقِفِهِ: durcir sa position.

6875- صَلْدٌ (صِفَةٌ): dur, solide. صُلْبٌ/ قَاسٍ/ جَامِدٌ/ يَابِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dur. صُلْبَةٌ/ قَاسِيَةٌ/ جَامِدَةٌ/ يَابِسَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dure. صُلْبٌ/ جَامِدٌ/ مَتِينٌ/ قَوِيٌّ/ رَاسِخٌ/ وَطِيدٌ/ مَكِينٌ (صِفَةٌ): solide. صَدَاقَةٌ وَثِيقَةٌ: une amitié solide. الجَوَامِدُ (المُجَسَّمَاتُ): les solides. صَلْدٌ/ قَاحِلٌ/ مُجْدِبٌ/ جَافٌّ/ يَابِسٌ (صِفَةٌ): aride.  مَكَانٌ صَلْدٌ: un endroit aride. مُنَاخٌ قَلِيلُ المَطَرِ: un climat aride. ذِهْنٌ عَقِيمٌ: un esprit aride. مَوْضُوعٌ عَوِيصُ: un sujet aride. قُحُولَةٌ (قَحْطٌ): une aridité. جَدْبُ الأَرْضِ: aridité du sol. عُقْمُ الذِّهْنِ: aridité de l’esprit. صَلْدٌ/ بَخِيلٌ (صِفَةٌ): avare. رَجُلٌ صَلْدٌ: un homme avare, un homme très avare. بُخْلٌ (شُحٌّ، إِمْسَاكٌ): une avarice. مُقَتِّرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): avaricieux. مُقَتِّرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): avaricieuse.

6876- صَلَّدَ: solidifier. صَلَّدَ مَادَّةً: solidifier une matière. صَلَابَةٌ (مَتَانَةٌ. رُسُوخٌ): une solidité. قُوَّةُ حُجَّةٍ: la solidité d’une preuve. تَصْلِيبٌ (جَعْلُ الشَّيْءِ صُلْبًا، تَجْمِيدٌ، تَرْسِيخٌ): une solidification. تَصَلُّبٌ (تَرَسُّخٌ، تَجَمُّدٌ): une solidification.

6877- صَلْصَالٌ (طِينٌ، طِينٌ يَابِسٌ، خَزَفٌ، فَخَّارٌ): une argile. عَلَى أُسُسٍ وَاهِيَةٍ: aux pieds d’argile. صَلْصَالِيٌّ/ طِينِيٌّ/ فَخَّارِيٌّ/ خَزَفِيٌّ (صِفَةٌ): argileux. صَلْصَالِيَّةٌ/ طِينِيَّةٌ/ فَخَّارِيَّةٌ/ خَزَفِيَّةٌ (صِفَةٌ): argileuse. مَخْزَفَةٌ (مَكَانٌ يُسْتَخْرَجُ مِنْهُ الخَزَفُ أَوِ الصَّلْصَالُ): une argilière. صَلْصَالٌ رَمْلِيٌّ: un grès.

6878- صَلْصَالٌ أَبْيَضُ (نَوْعٌ مِنَ الصَّلْصَالِ يَتَمَيَّزُ بِبَيَاضِ لَوْنِهِ وَدِقَّةِ ذَرَّاتِهِ اللَّزِجَةِ  يُسْتَعْمَلُ فِي صِنَاعَةِ الخَزَفِيَّاتِ): une calamite.

6879- صَلْصَالٌ صِينِيٌّ (صَلْصَالٌ أَبْيَضُ يُسْتَعْمَلُ فِي صِنَاعَةِ البُورْسَلِينِ؛ وَهُوَ نَوْعٌ مِنَ الخَزَفِ المُزَجَّجِ): un kaolin.

6880- صَلْصَالُ الصِّينِيِّ: une barbotine. خَزَفِيَّةٌ (إِنَاءٌ مُزَخْرَفٌ مِنَ الخَزَفِ): une barbotine. خَزَفِيَّاتٌ  (صِينِيَّاتٌ): une céramique. خَزَفِيٌّ/ صِينِيٌّ/ فَخَّارِيٌّ (صِفَةٌ): céramique. خِزَافَةٌ (صِنَاعَةُ الخَزَفِ): une poterie.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2412):

  25581- مُسْتَخْمِرٌ/ رَجُلٌ مُسْتَخْمِرٌ (خِمِّيرٌ، سِكِّيرٌ، مُدْمِنُ خَمْرٍ): alcoolique, adonné au vin . 25582- مُسْتَدْعٍ (مُدَّعٍ...