الجمعة، 5 مارس 2021

دليل المترجم (673):

 


6701- صُفِرَ (جَاعَ): avoir faim. جُوعٌ: une faim. جُوعٌ شَدِيدٌ: une faim de loup. تَضَوَّرَ (تَلَوَّى وَصَاحَ مِنَ الجُوعِ): crier la faim. تَضَوَّرَ جُوعًا: mourir de faim. بَقِيَ عَلَى جُوعِهِ: rester sur sa faim. أَكَلَ شُبْعَتَهُ (شَبِعَ، أَكَلَ مِنَ الطَّعَامِ مَا يُشْبِعُهُ): manger à sa faim. تَعَطَّشَ إِلَى الثَّرْوَةِ (كَانَ شَدِيدَ المَيْلِ إِلَيْهَا وَالرَّغْبَةِ فِيهَا): avoir faim de richesses. الضَّرُورَاتُ تُبِيحُ المَحْظُورَاتِ (الترجمة الحرفية: الجُوعُ يُخْرِجُ الذِّئْبَ مِنَ الغَابَةِ): la faim fait sortir le loup du bois.

6702- صُفِرَ (أَصَابَهُ الصُّفَارُ): être bileux, avoir beaucoup de bile. صُفَارٌ/ صَفْرَاءُ/ مِرَّةٌ (مَادَّةٌ تُفْرِزَهَا الكَبِدُ): une bile. وانظر، "صُفَارٌ/ صَفْرَاءُ/ مِرَّةٌ"، رقم: 6668 من "دليل المترجم".

6703- صَفَرٌ (صُفَارٌ، يَرَقَانٌ/ يَرْقَانٌ: مَاءٌ أَصْفَرُ يَجْتَمِعُ فِي البَطْنِ/ مَرَضٌ يُصِيبُ النَّاسَ وَيُسَبِّبُ لِلمُصَابِ بِهِ اصْفِرَارًا فِي جِلْدِهِ وَعَيْنَيْهِ): une jaunisse. اصْفِرَارٌ: un jaunissement.

6704- صُفْرٌ (نُحَاسٌ أَصْفَرُ): le cuivre jaune. نُحَاسٌ أَبْيَضُ: cuivre blanc. وانظر، "صَفَّارٌ/ صَانِعُ النُّحَاسِ الأَصْفَرِ"، رقم: 6666 من "دليل المترجم".

6705- صَفَرُ (الشهر الثاني من السنة القمرية/ ثَانِي شُهُورِ السَّنَةِ الهِجْرِيَّةِ بَعْدَ المُحَرَّمِ وَقَبْلَ رَبِيعِ الأَوَّلِ): le second mois lunaire, le deuxième mois de l’année lunaire.

6706- صَفَرٌ/ صُفَارٌ (دُودَةُ البَطْنِ/ دُودَةُ الأَمْعَاءِ): une ascaride, le ver des intestins. وانظر، "صُفَارٌ/ دُودَةُ البَطْنِ/ دُودَةُ الأَمْعَاءِ"، رقم: 6669 من "دليل المترجم".

6707- صِفْرٌ (رَقْمٌ يَدُلُّ عَلَى الرُّتْبَةِ الخَالِيَةِ مِنَ الكَمِّيَّةِ): un zéro. صِفْرٌ مُطْلَقٌ: zéro absolu. سَاعَةُ الصِّفْرِ: heure de l’attaque. صِفْرٌ (عَدَمٌ، لَاشَيْءٌ): un néant. العَدَمُ (فِي الفَلْسَفَةِ): le néant. أَفْنَى: réduire à néant.

6708- صِفْرٌ/ صَفِرٌ/ خَالٍ/ فَارِغٌ (صِفَةٌ): vide. عَادَ صِفْرَ اليَدَيْنِ  (رَجَعَ بِخُفَّيْ حُنَيْنٍ): revenir les mains vides, rentrer bredouille. وانظر، "صَفِرَ/ خَلَا/ فَرَغَ"، رقم: 6698 من "دليل المترجم".

6709- صَفْرَاءُ/ لَوْنُهَا بِهِ صُفْرَةٌ (صِفَةٌ): jaune. الحُمَّى الصَّفْرَاءُ (حُمًّى وَبَائِيَّةٌ يَتَعَرَّضُ المُصَابُ بِهَا لِلقَيْءِ وَلِاصْفِرَارِ الجِلْدِ): la fièvre jaune. الصُّفْرَةُ (اللَّوْنُ الأَصْفَرُ): le jaune. وانظر، "صُفَارٌ/ صُفْرَةٌ/ امْتِقَاعٌ/ شُحُوبٌ"، رقم: 6670، و"صَفَّرَ/ صَبَغَ بِاللَّوْنِ الأَصْفَرِ"، رقم: 6700 من "دليل المترجم".

6710- صَفْرَاءُ (ذَهَبٌ): un or. ذَهَبٌ رَمَادِيٌّ (مَزِيجٌ مِنْ ذَهَبٍ وَحَدِيدٍ وَفِضَّةٍ وَنُحَاسٍ): un or gris. إِبْرِيزٌ: un or pur. التَّعَطَّشُ إِلَى الغِنَى (المَيْلُ الشَّدِيدُ إِلَى الغِنَى وَالرَّغَبَةُ فِيهِ): la soif de l’or.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2411):

  25571- مُسْتَحِمٌّ (مُغْتَسِلٌ): un baigneur . اسْتَحَمَّ (اغْتَسَلَ): se baigner, se laver . 25572- مُسْتَحْوِذٌ/ آخِذٌ/ قَابِضٌ (صِفَة...