6681- صُفَّةٌ: une
console en pierre taillée.
حَامِلُ الإِفْرِيزِ (أَوْ حِلْيَةُ الإِفْرِيزِ أَوْ المِنْضَدَةُ
المُزَخْرَفَةُ): la console.
نَضَدُ الأُرْغُنِ (جُزْءٌ أَعْلَى مِنَ الأُرْغُنِ يَشْتَمِلُ عَلَى لَوْحَةِ
المَفَاتِيحِ): une console.
أُرْغُنٌ (آلَةٌ مُوسِيقِيَّةٌ مُتَوَسِّطَةُ الحَجْمِ، لَهَا مِزْمَارٌ
دَاخِلِيٌّ وَعِدَّةُ مَلَامِسَ): un orgue.
6682- صُفَّةٌ
(مَقْعَدٌ حَجَرِيٌّ): une banquette en pierre. مَقْعَدٌ مُنَجَّدٌ: une
banquette.
دَكَّةُ الرَّمْيِ: la banquette de tir. مَثَّلَ فِي قَاعَةٍ
فَارِغَةٍ: jouer devant les banquettes.
6683- صَفْحٌ
(عَفْوٌ، سَمَاحٌ، مَغْفِرَةٌ): un pardon. عَفْوًا (أَسْتَسْمِحُكَ/
أَسْتَمِيحُكَ عُذْرًا): je vous demande pardon. يُصْفَحُ
عَنْهُ/ يُغْتَفَرُ/ مُمْكِنٌ اغْتِفَارُهُ (صِفَةٌ): pardonnable. ضَرَبَ
صَفْحًا عَنْ (أَهْمَلَ): passer sous silence, faire table rase. ضَرَبَ
صَفْحًا عَنْ أَمْرٍ (أَهْمَلَهُ، أَعْرَضَ عَنْهُ، أَبْعَدَهُ مِنْ حِسَابِهِ): passer
sous silence quelque chose.
عَفْوٌ: une grâce.
عَفَا عَنْ فُلَانٍ: faire grâce à quelqu’un. أَعْفَى مِنْ دَيْنٍ: faire
grâce d’une dette.
أَعْفِنِي مِنْ مُلَاحَظَاتِكَ: faites-moi grâce de vos observations.
مُسْتَحَقُّ العَفْوِ (صِفَةٌ): graciable. رَضِيَ بِشَيْءٍ: faire
grâce de quelque chose.
مَعْفُوٌّ عَنْهُ (صِفَةٌ): gracié. مَعْفُوٌّ عَنْهَا (صِفَةٌ): graciée. عَفَا عَنْ
(غَفَرَ): gracier.
عَفْوٌ (حِلْمٌ، رَأْفَةٌ، رَحْمَةٌ): une clémence. مُتَسَامِحٌ/
حَلِيمٌ (صِفَةٌ): clément.
مُتَسَامِحَةٌ/ حَلِيمَةٌ (صِفَةٌ): clémente.
6684- صَفَحَ عَنْ
(غَفَرَ لِ، سَامَحَ): pardonner. صَفَحَ عَنْ فُلَانٍ (غَفَرَ
لَهُ، سَامَحَهُ): pardonner à quelqu’un. صَفَحَ عَنْ إِهَانَةٍ: pardonner
une offense.مَرَضٌ
قَتَّالٌ: une maladie qui ne pardonne pas. المَوْتُ لَا يُوَفِّرُ
أَحَدًا: la mort ne pardonne personne. أَسْتَغْفِرُ اللهَ: Dieu
me pardonne !.
6685- صَفَحٌ/
صَفَحُ جَبْهَةٍ (انْبِسَاطٌ مُفْرِطٌ): largeur excessive du front.
6686- صَفَّحَ
(دَرَّعَ أَوْ سَلَّحَ): blinder. صَفَّحَ سَيَّارَةً: blinder
une voiture.
قَسَّى قَلْبَ فُلَانٍ: blinder un tel. تَصْفِيحٌ (تَدْرِيعٌ): un
blindage.
مُصَفَّحٌ/ مُدَرَّعٌ (صِفَةٌ): blindé. مُصَفَّحَةٌ/ مُدَرَّعَةٌ
(صِفَةٌ): blindée.
مُصَفَّحَةٌ (سَيَّارَةٌ مُصَفَّحَةٌ): une automobile blindée.
6687- صَفَّحَ
مَعْدِنًا (رَقَّقَهُ، طَرَّقَهُ): laminer un métal. تَصْفِيحُ المَعْدِنِ
(تَطْرِيقُ المَعْدِنِ): le laminage du métal. مُصَفَّحٌ/
مُرَقَّقٌ (صِفَةٌ): laminé.
مُصَفَّحَةٌ/ مُرَقَّقَةٌ (صِفَةٌ): laminée. مَصْنَعُ تَصْفِيحٍ: une
laminerie.
مُصَفِّحُ المَعْدِنِ (مُطَرِّقُ المَعْدِنِ): le lamineur. مُصَفِّحَةٌ
(آلَةٌ لِتَصْفِيحِ المَعْدِنِ أَوِ الوَرَقِ المُقَوَّى): un laminoir.
6688- صَفَّحَ
بِالحَدِيدِ (أَوْ حَدَّدَ): ferrer. أَنْعَلَ فَرَسًا: ferrer
un cheval.
هَذَا رَجُلٌ صَعْبُ المِرَاسِ: cet homme n’est pas facile à ferrer. ذَهَّبَ: ferrer
d’or.
إِنْعَالٌ: un ferrage.
تَحْدِيدُ عَجَلَةٍ: le ferrage d’une roue. مُصَفَّحٌ بِحَدِيدٍ/
مُحَدَّدٌ (صِفَةٌ): ferré.
مُصَفَّحَةٌ بِحَدِيدٍ/ مُحَدَّدَةٌ (صِفَةٌ): ferrée. خَطٌّ
حَدِيدِيٌّ: une voie ferrée. فَرَسٌ مُنْعَلٌ: un
cheval ferré.
نَقْلٌ بِالسِّكَّةِ الحَدِيدِ: le transport ferré. مُنْعِلُ
الخُيُولِ: un ferreur.
6689- صَفْحَةٌ
(وَجْهٌ أَوْ سَطْحٌ أَوْ هَيْئَةٌ/ هَيْأَةٌ): une face. وَجْهُ
العُمْلَةِ وَظَهْرُهَا: face et revers d’une monnaie. صَفَحَاتُ
المَاسَةِ: les faces d’un diamant. مُخَادِعٌ (مُرَاءٍ): un
homme à deux faces.
فَحَصَ مَسْأَلَةً مِنْ جَمِيعِ جَوَانِبِهَا: examiner une
question sous toutes ses faces.
لِإِنْقَاذِ الكَرَامَةِ: pour sauver la face. فَقَدَ
مَكَانَتَهُ: perdre la face.
6690- صَفْحَةٌ
(وَجْهٌ أَوْ كِتَابَةٌ عَلَى صَفْحَةٍ): une page. صَفْحَةُ كِتَابٍ: page
d’un livre.
صَفْحَةٌ يُمْنَى مِنْ كِتَابٍ: belle page. صَفْحَةٌ يُسْرَى مِنْ
كِتَابٍ: fausse page.
تَرْكِيبُ صَفَحَاتٍ: mise en pages. تَرْقِيمُ الصَّفَحَاتِ: la
paginations.
تَرْقِيمُ أَوْرَاقِ سِجِلٍّ: un foliotage. رَقَّمَ صَفَحَاتٍ: paginer. رَقَّمَ
أَوْرَاقَ سِجِلٍّ: folioter. مُرَقِّمَةُ المَلَازِمِ: une
folioteuse.
مَلْزَمَةٌ/ ج. مَلَازِمُ (كُرَّاسَةٌ): un fascicule.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق