الثلاثاء، 30 أبريل 2024

دليل المترجم (2408):

 

25541- مُسْتَبْعِدٌ: qui exclue, qui rejette. اسْتَبْعَدَ (أَقْصَى): exclure. اسْتَبْعَدَ (طَرَحَ، رَفَضَ): rejeter. صَدَّ العَدُوَّ: rejeter l’ennemi.

25542- مُسْتَبْقًى/ مَحْفُوظٌ/ مُدَّخَرٌ/ مَصُونٌ (صِفَةٌ): conservé, épargné.  حَفِظَ (صَانَ): conserver. حَافَظَ عَلَى صِحَّتِهِ: conserver sa santé. ادَّخَرَ (أَوِ اقْتَصَدَ): épargner. لَمْ يَدَّخِرْ وُسْعًا فِي: ne rien épargner pour.

25543- مُسْتَتِبٌّ/ أَمْنٌ مُسْتَتِبٌّ (أَمْنٌ مُسْتَقِرٌّ، أَمْنٌ تَامٌّ): sécurité stable, sécurité totale. الأَمْنُ العَامُّ: sécurité publique. وَضْعٌ غَيْرُ مُسْتَتِبٍّ (وَضْعٌ غَيْرُ مُسْتَقِرٍّ، وَضْعٌ قَلِقٌ، وَضْعٌ مُضْطَرِبٌ): situation mouvante.

25544- مُسْتَتِرٌ/ خَفِيٌّ (صِفَةٌ): clandestin. مَخْبُوءٌ/ أَوْ مُخْتَبِئٌ (صِفَةٌ): caché. مَعْنًى خَفِيٌّ: sens caché. مَسْتُورٌ/ مَحْجُوبٌ/ مُغَطًّى (صِفَةٌ): voilé.

25545- مُسْتَتِرٌ/ كَامِنٌ (صِفَةٌ): latent. مَرَضٌ مُسْتَتِرٌ: maladie latente. عُيُوبٌ خَفِيَّةٌ: vices latents. اسْتِتَارٌ (كُمُونٌ): latence. مَرْحَلَةُ الكُمُونِ (في مَرَضٍ): période de latence.

25546- مُسْتَثْمِرٌ/ مُسْتَغِلٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): exploitant. شَرِكَةٌ مُسْتَثْمِرَةٌ: société exploitante. مُسْتَثْمِرٌ (مُسْتَغِلٌّ): un exploiteur. مُحْتَالٌ (مَجَازًا): exploiteur.

25547- مُسْتَثْنًى/ مُعْفًى (اسْمٌ وَصِفَةٌ): exempt. اسْتِثْنَاءٌ (إِعْفَاءٌ): exemption. اسْتِثْنَاءٌ: exception. اسْتَثْنَى (أَعْفَى مِن): exempter. اسْتَثْنَى: excepter.

25548- مُسْتَثِيرٌ/ مُثِيرٌ/ مُسْخِطٌ/ مُغْضِبٌ (صِفَةٌ): provocant. امْرَأَةٌ مُغْرِيَةٌ: une femme provocante. مُسْتَفِزٌّ/ مُتَحَدٍّ (صِفَةٌ): provocateur. قِرَاءَةٌ مُثِيرَةٌ: lecture excitante. خِطَابٌ مُحَرِّضٌ: discours excitant.

25549- مُسْتَجْدٍ (مُتَسَوِّلٌ، مُسْتَعْطٍ): un mendiant. اسْتِجْدَاءٌ (تَسَوُّلٌ، اسْتِعْطَاءٌ): mendicité. اسْتَجْدَى (تَسَوَّلَ، اسْتَعْطَى؛ طَلَبَ الإِحْسَانَ): mendier. مُتَسَوِّلٌ/ مُعْدِمٌ/ أَوْ صُعْلُوكٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): gueux.

25550- مُسْتَجْوَبٌ/ مَسْؤُولٌ/ مُتَحَدَّثٌ إِلَيْهِ (صِفَةٌ): interrogé, interpellé, interviewé. سَأَلَ: interroger. طَرَحَ أَسْئِلَةً عَلَى تِلْمِيذٍ: interroger un élève. سَأَلَ (اسْتَفْهَمَ، نَادَى): interpeller. اسْتَجْوَبَ وَزِيرًا: interpeller un ministre. اسْتَجْوَبَ (حَادَثَ، أَجْرَى حَدِيثًا صَحَفِيًّا): interviewer.

دليل المترجم (2407):

 

25531- مُسْتَأْجِرُ طَائِرَةٍ: affréteur d’un avion. مُسْتَأْجِرُ سَفِينَةٍ: affréteur d’un navire. وانظر "مُسْتَأْجَرٌ/ مُؤَجَّرٌ"، رقم: 25529 من "دليل المترجم".

25532- مُسْتَأْمِنٌ (أَجْنَبِيٌّ مُقِيمٌ فِي غَيْرِ بَلَدِهِ: un étranger installé dans un autre pays que le sien): un métèque.

25533- مُسْتَأْنَفٌ عَلَيْهِ (صِفَةٌ): appelé. حُكْمٌ مُسْتَأْنَفٌ: jugement appelé. مُسْتَأْنَفٌ عَلَيْهِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): intimé. أَبْلَغَ اسْتِئْنَافًا: intimer un appel.

25534- مُسْتَأْنِفٌ (في القانون): un appelant. قَابِلٌ لِلاسْتِئْنَافِ (صِفَةٌ): appelable. المُسْتَأْنِفُ وَالمُسْتَأْنَفُ عَلَيْهِ: l’appelant et l’intimé.

25535- مُسْتَأْهِلٌ/ مُسْتَحِقٌّ (صِفَةٌ): méritant. أَهْلِيَّةٌ (اسْتِحْقَاقٌ، جَدَارَةٌ): un mérite. لَهُ الفَضْلُ فِي: il a le mérite de. اسْتَأْهَلَ (اسْتَحَقَّ): mériter.

25536- مُسْتَبِدٌّ (طَاغِيَةٌ، عَاتٍ): un despote, un tyran. اسْتِبْدَادِيٌّ/ مُطْلَقُ التَّصَرُّفِ (صِفَةٌ): despotique. اسْتِبْدَادٌ (طُغْيَانٌ، سُلْطَةُ جَوْرٍ): despotisme. رَجُلٌ مُسْتَبِدٌّ: homme autoritaire. حُكْمٌ اسْتِبْدَادِيٌّ: pouvoir arbitraire. نِظَامٌ اسْتِبْدَادِيٌّ: régime autoritaire. سُلْطَوِيٌّ/ مُتَحَكِّمٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): autoritaire.

25537- مُسْتَبْدَلٌ/ مُبَدَّلٌ/ مُعَوَّضٌ بِغَيْرِهِ (صِفَةٌ): remplacé, substitué. اسْتَبْدَلَ (بَدَّلَ، غَيَّرَ): remplacer, substituer. اسْتَبْدَلَ وَارِثًا: substituer un héritier.

25538- مُسْتَبْسِلٌ/ بَاسِلٌ/ جَسُورٌ/ شُجَاعٌ/ مِقْدَامٌ/ جَرِيءٌ (صِفَةٌ): acharné, vaillant, intrépide. مَعْرَكَةٌ ضَارِيَةٌ: bataille acharnée.

25539- مُسْتَبْعَدٌ/ مُقْصًى (صِفَةٌ): exclu. هَذَا أَمْرٌ غَيْرُ وَارِدٍ: c’est une chose exclue. مُبْعَدٌ/ مُسْتَبْعَدٌ (صِفَةٌ): écarté. اسْتَبْعَدَ (أَقْصَى): exclure. اسْتَبْعَدَ مُسْتَنَدًا: écarter une pièce, écarter un document.

25540- مُسْتَبْعَدٌ (مُسْتَبْعَدٌ حُدُوثُهُ، بَعِيدُ الاحْتِمَالِ): invraisemblable, peu probable. مُحْتَمَلٌ/ قَرِيبٌ مِنَ الحَقِّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): vraisemblable. مُحْتَمَلٌ (أَوْ مُرَجَّحٌ، رَاجِحٌ، أَوْ مُمْكِنُ الحُدُوثِ): probable.

الاثنين، 29 أبريل 2024

دليل المترجم (2406):

 

25521- مَسْبَكٌ (قَالَبُ سَبَائِكَ: moule à faire des lingots): une lingotière. سَبِيكَةٌ (ج. سَبَائِكُ): un lingot.

25522- مَسْبَكَةٌ (مَسْبَكٌ/ مَعْمَلٌ تُسْبَكُ فِيهِ المَعَادِنُ): une fonderie. وانظر "مَسْبَكٌ"، رقم: 25520 من "دليل المترجم".

25523- مُسَبَّهٌ/ مَسْبُوهٌ/ سَبَاهٍ (ذَاهِبُ العَقْلِ، ضَعِيفُ العَقْلِ، سَخِيفٌ): faible d’esprit.

25524- مَسْبُودٌ/ شَعْرٌ مَسْبُودٌ أَوْ مَمْلُوطٌ (مَحْلُوقٌ): cheveux coupés ras.

25525- مَسْبُورٌ/ أَوْ مُسْتَكْشَفٌ/ أَوْ مَفْحُوصٌ (صِفَةٌ): exploré. سَبَرَ جُرْحًا: explorer une plaie. اسْتَكْشَفَ: explorer. كَشَفَ الأَرْضَ: explorer le terrain. تَفَحَّصَ الأُفُقَ: explorer l’horizon. مَفْحُوصٌ (صِفَةٌ): prospecté. فَحَصَ (بِتَدْقِيقٍ وَنِظَامٍ): prospecter.

25526- مَسَّةٌ (لَمْسَةٌ؛ مَسَّةٌ خَاطِفَةٌ: un coup léger): une touche. مَسَّةُ رَسَّامٍ: touche de peintre. مَسَّ (لَمَسَ): toucher. لَامَسَ: toucher du bout des doigts.

25527- مُسْتَاءٌ/ غَيْرُ رَاضٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): mécontent. فَرِيقُ السَّاخِطِينَ: le parti des mécontents. مُسْتَاءٌ/ مُغْتَاظٌ (صِفَةٌ): outré. مُبَالَغٌ فِيهِ (مُجَاوِزٌ الحَدَّ): outré.

25528- مُسْتَأْثِرٌ بِ: un accapareur. مُسْتَأْثِرٌ بِالانْتِبَاهِ: accapareur de l’attention. مُسْتَأْثِرٌ بِالسُّلْطَةِ: accapareur de l’autorité. مُحْتَكِرٌ (أَوْ مُخْتَزِنٌ): un accapareur. مُحْتَكِرٌ (بَائِعٌ بِلَا مُنَافَسَةٍ): un monopoleur.

25529- مُسْتَأْجَرٌ/ مُؤَجَّرٌ (صِفَةٌ): loué, affrété. اسْتَأْجَرَ: louer. اسْتَأْجَرَ سَفِينَةً (أَوْ طَائِرَةً): affréter. سَفِينَةٌ (بَاخِرَةٌ): un navire, un bateau. طَائِرَةٌ (طَيَّارَةٌ): un avion.

25530- مُسْتَأْجِرٌ (مُكْتَرٍ): un locataire. مُسْتَأْجِرٌ مِنَ البَاطِنِ (مُسْتَأْجِرٌ دَخِيلٌ): sous-locataire. اسْتِئْجَارٌ (أَوْ تَأْجِيرٌ، إِكْرَاءٌ، أَوْ قِيمَةُ الإِيجَارِ): location.

دليل المترجم (2405):

 

25511- مَسَبَّةٌ (شَتِيمَةٌ، إِهَانَةٌ): une injure, une insulte. سُبَابٌ (شَتِيمَةٌ): un blasphème. نَكَبَاتُ الزَّمَنِ (أَضْرَارُ السِّنِينَ): l’injure des ans. أَصْلَحَ مَا أَفْسَدَتْهُ الأَيَّامُ: réparer l’injure des ans. سَبَّ (شَتَمَ؛ أَهَانَ بِكَلَامٍ جَارِحٍ): injurier, insulter. سَبَّ (شَتَمَ): blasphémer. سَبَّابٌ (شَاتِمٌ، مُهِينٌ، قَاذِفٌ): un insulteur.

25512- مَسْبَحٌ (حَوْضُ السِّبَاحَةِ: bassin de natation): une piscine.

25513- مِسْبَحَةٌ (سُبْحَةٌ؛ خَرَزَاتٌ مَنْظُومَةٌ لِلتَّسْبِيحِ): un chapelet. تَسْبِيحٌ: glorification. سَبَّحَ لِلهِ/ سَبَّحَ اللهَ (نَزَّهَهُ وَقَدَّسَهُ): glorifier Allah, glorifier Dieu.

25514- مِسْبَرٌ (مِسْبَارٌ): une sonde. مِسْبَارٌ: un sondeur. سَبَرَ (اسْتَبَرَ): sonder. وانظر "مِسْبَارٌ/ سِبَارٌ/ آلَةٌ لِسَبْرِ الأَعْمَاقِ"، رقم:  25506 من "دليل المترجم".

25515- مُسَبَّعٌ: un heptagone. سُبَاعِيُّ الزَّوَايَا: heptagonal. سُبَاعِيُّ الأَوْجُهِ: heptaédrique.

25516- مُسْبَعٌ/ مَوْلُودٌ مُسْبَعٌ (مَوْلُودٌ لِسَبْعَةِ أَشْهُرٍ مِنَ الحَمْلِ): né dans le septième mois de la gestation.

25517- مَسْبَعَةٌ (أَرْضٌ تَكْثُرُ فِيهَا السِّبَاعُ؛ أَرْضٌ تَكْثُرُ فِيهَا الحَيَوَانَاتٌ المُتَوَحِّشَةٌ): terrain qui abonde en bêtes sauvages. وَحْشٌ: bête sauvage.

25518- مُسَبَّقٌ/ مُقَدَّمٌ (صِفَةٌ): anticipé, avancé. الشُّكْرُ سَلَفًا: les remerciements anticipés. دَفْعٌ مُسَبَّقٌ (دَفْعٌ مُعَجَّلٌ، دَفْعَةٌ مُسَبَّقَةٌ، دَفْعَةٌ مُعَجَّلَةٌ): versement anticipé, paiement anticipé, payement anticipé. أَوَّلُ دَفْعَةٍ: premier versement. مُتَصَوَّرٌ سَلَفًا (صِفَةٌ): préconçu. رَأْيٌ مُسَبَّقٌ: opinion préconçue. فِكْرَةٌ مُسَبَّقَةٌ: idée préconçue.

25519- مُسَبَّقًا (سَلَفًا، مُقَدَّمًا): par anticipation, d’avance, par avance. تَسْبِيقٌ (تَقْدِيمٌ): une anticipation. سُلْفَةٌ: une avance.

25520- مَسْبَكٌ (مَسْبَكَةٌ؛ مَعْمَلٌ تُسْبَكُ فِيهِ المَعَادِنُ): une fonderie. سَبَّاكٌ (صَاحِبُ مَسْبَكٍ، صَاحِبُ مَسْبَكَةٍ): un fondeur. سَبَّاكَةٌ (آلَةُ سَبْكٍ): une fondeuse. سَبْكٌ: fonte.

ليل المترجم (3143):

  31881- نَامُوسٌ  (قَانُونٌ): une loi, un statut, un code . النَّامُوسُ الأَدَبِيُّ: la loi morale . النَّامُوسُ الطَّبِيعِيٌّ: la loi nat...