الثلاثاء، 24 سبتمبر 2019

دليل المترجم (386):



3841-ذَاهِبٌ (صِفَةٌ): allant. ذَاهِبَةٌ (صِفَةٌ): allante. ذَاهِبٌ (مُسَافِرٌ، رَاحِلٌ): un partant. الذَّاهِبُونَ وَالقَادِمُونَ: les partants et les arrivants. ذَهَبَ: aller.
3842-ذَاهِلٌ (صِفَةٌ): consterné, atterré. ذَاهِلَةٌ (صِفَةٌ): consternée, atterrée. أَذْهَلَ (رَوَّعَ): consterner, atterrer.
3843-ذَاوٍ/ ذَابِلٌ (صِفَةٌ): flétri, fané. ذَاوِيَةٌ/ ذَابِلَةٌ (صِفَةٌ): flétrie, fanée. وانظر، رقم: 3832 مِن "دليل المترجم".
3844-ذَبَّ فُلَانًا (طَرَدَهُ، نَحَّاهُ، أَبْعَدَهُ): repousser quelqu’un, chasser quelqu’un, éloigner quelqu’un. ذَبَّ الذُّبَابَ: chasser les mouches, éloigner les mouches. ذَبَّ عَنْ فُلَانٍ: protéger quelqu’un, défendre quelqu’un.
3845-ذُبَابٌ: mouches. ذُبَابَةٌ: une mouche. ذُبَابَةٌ صَغِيرَةٌ: un moucheron. نُعَرَةٌ (ذُبَابة زرقاءُ تسقُطُ على الدوابِّ فتؤذيها، وتدخل في أنوف الخيل والحمير فتهيجُها): un taon. مَلْسُوعٌ بِالنُّعَرَةِ (صِفَةٌ): tonné.
3846-ذُبَاحٌ (خَانُوقٌ، خُنَاقٌ غِشَائِيٌّ): une angine, une diphtérie. ذُبَاحِيٌّ (صِفَةٌ): diphtérique. ذَبْحَةٌ صَدْرِيَّةٌ (خُنَاقُ القَلْبِ): une angine de poitrine.
3847-ذَبَّاحٌ: un égorgeur, un massacreur, un abatteur. ذَبَحَ: égorger, couper la gorge. ذَبَحَ حَيَوَانًا: égorger une bête. وانظر، رقم: 3831 من "دليل المترجم".
3848-ذُبَالَةٌ (فَتِيلَةٌ، فَتِيلٌ): une mèche. خُصْلَةٌ: mèche de cheveux. مِقْرَاضٌ (مِقَصٌّ لِقرْضِ الذُّبَالاتِ): une mouchette.
3849-ذَبْذَبَ شَيْئًا (حَرَّكَهُ): osciller quelque chose, balancer quelque chose, brandiller quelque chose, remuer quelque chose, agiter quelque chose. تَخَلَّصَ مِنْ فُلَانٍ: balancer quelqu’un. تَذَبْذَبَ/ تَحَرَّكَ/ اضْطَرَبَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): osciller. تَذَبْذُبٌ (نَوَسَانٌ، اهْتِزَازٌ): une oscillation. مُتَذَبْذِبٌ/ نَائِسٌ (صِفَةٌ): oscillant. مُتَذَبْذِبَةٌ/ نَائِسَةٌ (صِفَةٌ): oscillante. تَذَبْذُبٌ (تَمَايُلٌ): un balancement. ذَبْذَبَةُ رَقَّاصِ سَاعَةٍ: oscillation de balancier, mouvement de pendule. مُسَجِّلُ ذَبْذَبَةٍ: un oscillographe.
3850-ذَبَلَ النَّبَاتُ (ذَوَى، ذَهبتْ نَضارتُه ودَبَّ فيه اليُبْسُ): s’étioler, se flétrir, se faner. ذُبُولٌ: un étiolement, une flétrissure, une fanure. وانظر، رقم: 3832 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2415):

  25611- مُسْتَصْلَحٌ/ أَرْضٌ مُسْتَصْلَحَةٌ (تَمَّ إِحْيَاؤُهَا لِلزِّرَاعَةِ): terrain défriché . اسْتِصْلَاحُ الأَرَاضِي (إِحْيَاؤُهَا لِ...