3811-دَيَّنَ/ أَقْرَضَ صَدِيقَهُ مَالًا: prêter
de l’argent à son ami. دَيْنٌ
(قَرْضٌ): une dette, une créance. دَائِنٌ (غَرِيمٌ): un créancier. دَائِنَةٌ (غَرِيمَةٌ): une créancière. صَاحِبُ الدَّيْنِ/ دَائِنٌ/ مُقْرِضٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): créditeur. صَاحِبَةُ الدَّيْنِ/ دَائِنَةٌ/ مُقْرِضَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): créditrice. سَلَّفَ (أَقْرَضَ): créditer. قَيَّدَ فِي الجَانِبِ الدَّائِنِ: créditer
un compte. دَيْنٌ
وَاجِبُ الأَدَاءِ: une créance exigible. قَرْضٌ (ائْتِمَانُ، اعْتِمَادٌ): un crédit. بِالدَّيْنِ: à crédit.
3812-دِينٌ (دِيَانَةٌ، عِبَادَةٌ.
مُعْتَقَدٌ، إِيمَانٌ. مَذْهَبٌ. مِلَّةٌ): une religion. دِينِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالدِّينِ
(صِفَةٌ): religieux.
دِينِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِالدِّينِ (صِفَةٌ): religieuse. رَجُلٌ تَقِيٌّ/ وَرِعٌ/ مُؤْمِنٌ: un
homme religieux. إِيمَانٌ
(اعْتِقَادٌ، يَقِينٌ. وَفَاءٌ. ثِقَةٌ): une foi. اعْتِقَادٌ (إِيمَانٌ. رَأْيٌ. ظَنٌّ): une croyance. دِينٌ (مَذْهَبٌ): une croyance
religieuse. مُؤْمِنٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): croyant. مُؤْمِنَةٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): croyante. يَوْمُ الدِّينِ: le jour du Jugement. الدِّينُ الحَنِيفُ: la religion
islamique.
3813-دِينَارٌ (عُمْلَةٌ لِبَعْضِ الدُّوَلِ
العَرَبِيَّةِ): un dinar, une monnaie de certains pays arabes.
3814-دِينَاصُرِيَّاتٌ (حَيَوَانَاتٌ
زَاحِفَةٌ مُنْقَرِضَةٌ): dinosauriens, dinosaures . دِينَاصُورٌ عَاشِبٌ (ثُعْبَانٌ
دِينَاصُورِيٌّ بَرْمَائِيٌّ مُنْقَرِضٌ): un diplodocus.
3815-دِينَامِيتٌ (مَادَّةٌ مُتَفَجِّرَةٌ،
مَعْنَاهَا الأَصْلِيُّ بِاليَوْنَانِيَّةِ: القُوَّةُ الشَّدِيدَةُ): une
dynamite. نَاسِفٌ
(مُفَجِّرٌ): un dynamiteur. نَاسِفَةٌ (مُفَجِّرَةٌ): une
dynamiteuse. مَعْمَلُ
دِينَامِيتٍ: une dynamiterie. نَسْفٌ (تَفْجِيرٌ بِالدِّينَامِيتِ): un dynamitage.
3816-دِينَامِيَّةٌ (نَظَرِيَّةٌ تُفَسِّرُ
الكَوْنَ بِلُغَةِ القُوَّى وَتَفَاعُلِهَا. نَشَاطٌ، حَيَوِيَّةٌ. مَقْدِرَةٌ.
طَاقَةٌ): un dynamisme, une vitalité, une énergie.
3817-دَيْنُونَةٌ (يَوْمُ الدَّيْنُونَةِ،
يَوْمُ الدِّينِ، يَوْمُ الحِسَابِ): le jour du Jugement dernier, le
verdict religieux.
3818-دِيوَانُ الوَزِيرِ: le
cabinet du ministre. رَئِيسُ
دِيوَانِ الوَزِيرِ: le chef du cabinet du ministre. أَرِيكَةٌ (دِيوَانٌ): un
divan. تَمَدَّدَ
عَلَى دِيوَانٍ: s’étendre sur un divan. دِيوَانُ شِعْرٍ: un recueil de poésies, un recueil de
poèmes.
الدَّوَاوِينُ (الدَّوَائِرُ الحُكُومِيَّةُ): les offices
du gouvernement. خَطٌّ
دِيوَانِيٌّ: une calligraphie utilisée dans les pièces officielles.
3819: دَيُّورٌ (يُقَالُ: مَا فِي الدَّارِ
دَيُّورٌ: لَا أَحَدَ فِي الدَّارِ): il n’y a personne à la maison.
3820-دَيُّومٌ (دَائِمٌ، مُسْتَمِرٌّ، بَاقٍ،
أَبَدِيٌّ، سَرْمَدِيٌّ، خَالِدٌ، أَزَلِيٌّ): continuel,
permanent, perpétuel, éternel.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق