الثلاثاء، 15 ديسمبر 2020

دليل المترجم (606):

 

6041- شَنِجَ (تَشَنَّجَ، تَقَبَّضَ، تَقَلَّصَ): se contracter, se convulser, se crisper. قَبَّضَ (قَلَّصَ): contracter. غَضَّنَ الوَجْهَ: contracter le visage. تَشَنُّجٌ (تَقَلُّصٌ، انْقِبَاضٌ): une contraction, une convulsion. تَشَنُّجِيٌّ/ مُتَشَنِّجٌ (صِفَةٌ): convulsif. تَشَنُّجِيَّةٌ/ مُتَشَنِّجَةٌ (صِفَةٌ): convulsive. تَقَبُّضٌ (انْقِبَاضٌ): une crispation. تَشَنُّجُ الأَعْصَابِ: la crispation des nerfs. شَنِجٌ/ مُتَقَبِّضٌ (صِفَةٌ): crispé, contracté. شَنِجَةٌ/ مُتَقَبِّضَةٌ (صِفَةٌ): crispée, contractée. مُضْطَرِبٌ/ قَلِقٌ (مَجَازًا): contracté. عَضَلَاتٌ مُوَتَّرَةٌ: muscles contractées. جِلْدٌ شَنِجٌ (جِلْدٌ مُتَقَبِّضٌ): une peau ridée.

6042- شَنَّجَ (قَبَّضَ، قَلَّصَ): crisper, convulser, contracter. شَنَّجَ عَضَلَاتٍ: contracter des muscles, convulser des muscles. وانظر، "شَنِجَ"، رقم: 6041 من "دليل المترجم".

6043- شُنْخُوبٌ/ شِنْخَابٌ/ شُنْخُوبَةٌ (قِمَّةُ جَبَلٍ): le sommet d’une montagne. شُنْخُوبٌ (فِقْرَةُ الظَّهْرِ): la vertèbre du dos.

6044- شَنْشِيلَةٌ (جِنْسُ حَيَوَانَاتٍ لَبُونَةٍ قَاضِمَةٍ مِنْ فَصِيلَةِ الشَّنْشِيلِيَّاتِ، تُصَادُ لِفِرَائِهَا النَّفِيسَةِ): un chinchilla. فَرْوُ الشَّنْشِيلَةِ: le chinchilla.

6045- شَنَظَ (كَثَّفَ): polymériser. وانظر، "شِنَاظَةٌ/ تَكْثِيفٌ"، رقم: 6034 من "دليل المترجم".

6046- شَنَعَ فُلَانًا (اغْتَابَهُ، قَدَحَ فِيهِ، عَابَهُ): dénigrer quelqu’un. اغْتِيَابٌ (قَدْحٌ، تَشْهِيرٌ، تَحْقِيرٌ): un dénigrement. عَائِبٌ (قَادِحٌ، مُقَبِّحٌ): un dénigreur. مُغْتَابٌ/ مُحَقِّرٌ/ مُقَبِّحٌ/ مُزْدَرٍ (صِفَةٌ): dénigrant. مُغْتَابَةٌ/ مُحَقِّرَةٌ/ مُقَبِّحَةٌ/ مُزْدَرِيَةٌ (صِفَةٌ): dénigrante. حَقَّرَ (شَهَّرَ بِ): se dénigrer.

6047- شَنَعَ فُلَانًا (أَهَانَهُ، سَبَّهُ، شَتَمَهُ، اسْتَقْبَحَهُ، فَضَحَهُ): insulter quelqu’un,  injurier quelqu’un, outrager quelqu’un. إِهَانَةٌ (شَتِيمَةٌ، مَسَبَّةٌ): une insulte, une injure, un outrage. مُهِينٌ/ شَاتِمٌ/ شَائِنٌ/ مُحَقِّرٌ (صِفَةٌ): insultant, outrageant. مُهِينَةٌ/ شَاتِمَةٌ/ شَائِنَةٌ/ مُحَقِّرَةٌ (صِفَةٌ): insultante, outrageante.

6048- شَنُعَ (قَبُحَ، شَوِهَ): enlaidir et s’enlaidir. شَنُعَ (قَبُحَ، اشْتَدَّ قُبْحُهُ): être laid, être vilain, être affreux, être horrible, être hideux. وانظر، "شَنَاعَةٌ/ قُبْحٌ"، رقم: 6035 من "دليل المترجم".

6049- شَنَّعَ الوَجْهَ (شَوَّهَهُ، بَشَّعَهُ): déparer le visage, enlaidir le visage.

6050- شَنَّعَ عَلَى فُلَانٍ (فَضَحَهُ، شَانَهُ، شَوَّهَ سُمْعَتَهُ، هَتَكَ عِرْضَهُ): honnir quelqu’un, diffamer quelqu’un, dénigrer quelqu’un. تَشْنِيعٌ (قَدْحٌ، فَضْحٌ. هَتْكُ عِرْضٍ): une diffamation. جَرِيمَةُ قَذْفٍ: un délit de diffamation. جُنْحَةٌ (جَرِيمَةٌ): un délit. جُرْمٌ مَشْهُودٌ: flagrant délit. قَاذِفٌ/ فَاضِحٌ/ ثَالِبٌ (صِفَةٌ): diffamant. قَاذِفَةٌ/ فَاضِحَةٌ/ ثَالِبَةٌ (صِفَةٌ): diffamante. كَلَامٌ مُشَنِّعٌ: paroles diffamantes. أَسَاءَ إِلَى سُمْعَةِ فُلَانٍ: noircir la réputation de quelqu’un.  وانظر، "شَنَعَ فُلَانًا"، رقم: 6046 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2416):

  25621- مُسْتَعْبَدٌ/ مُسْتَرَقٌّ (صِفَةٌ): asservi . اسْتَعْبَدَ (اسْتَرَقَّ): asservir, tenir en esclavage . عُبُودِيَّةٌ (رِقٌّ): esclav...