3581-دَحَا البَطْنُ (ارْتَخَى لِعِظَمِهِ): être
grand et pendant. دَحَا
شَيْئًا (بَسَطَهُ وَوَسَّعَهُ): étendre quelque chose, étaler quelque
chose. دَحَا
اللهُ الأَرْضَ: étendre la terre. دَحَا العَجِينَ: étendre la pâte, rouler la pâte,
étaler la pâte. وَسَّعَ
إمْبرَاطُورِيَّةً: étendre un empire. مَبْسُوطٌ/ مَمْدُودٌ/ وَاسِعٌ/ رَحْبٌ (صِفَةٌ): étendu. مَبْسُوطَةٌ/ مَمْدُودَةٌ/ وَاسِعَةٌ/
رَحْبَةٌ (صِفَةٌ): étendue.
3582-دَحْدَاحٌ/ قَصِيرٌ وَسَمِينٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): courtaud, petit. دَحْدَاحَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): courtaude. كَلْبٌ مَقْطُوعُ الأُذُنَيْنِ
وَالذَّيْلِ: un chien courtaud. قَطَعَ ذَيْلَ كَلْبٍ وَأُذُنَيْهِ: courtauder. صَغِيرٌ/ ضَئِيلٌ (صِفَةٌ): petit. صَغِيرَةٌ/ ضَئِيلَةٌ (صِفَةٌ): petite. قَصِيرُ القَامَةِ: petit de
taille.
3583-دَحَرَ العَدُوَّ: repousser
l’ennemi. رَدَّ
(دَفَعَ، طَرَدَ، أَبْعَدَ): repousser. صَدَّ هُجُومًا: repousser un assaut. دَفْعٌ (رَدٌّ، طَرْدٌ): un
repoussement, un refoulement. ارْتِدَادُ
سِلَاحٍ نَارِيٍّ: refoulement d’une arme à feu. دَفَعَ (طَرَدَ، رَدَّ): refouler. مَكْبُوتٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): refoulé. مَكْبُوتَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): refoulée. كَظَمَ غَيْظَهُ: refouler sa
colère.
3584-دَحْرَجَ: refouler,
faire refouler. دَحْرَجَ
بِرْمِيلًا: rouler un baril. دَحْرَجَةُ كُرَةٍ: roulement d’une balle. تَدَحْرُجٌ (دَوَرَانٌ. دَحْرَجَةٌ): un
roulement, un roulage. مُدَحْرَجٌ
(صِفَةٌ): roulé.
مُدَحْرَجَةٌ (صِفَةٌ): roulée.
3585-دُحِسَتِ الأَصَابِعُ (أَصَابَهَا
الدَّاحِسُ، فَهِيَ مَدْحُوسَةٌ): être atteints de panaris. إِصْبَعٌ/ أُصْبُعٌ: un doigt. دَاحِسٌ (دَاحُوسٌ): un panaris.
3586-دَحَضَ (فَنَّدَ، نَقَضَ): réfuter. أَبَانَ خَطَأَ آرَائِهِ: réfuter
quelqu’un. دَحْضٌ
(تَفْنِيدٌ، نَقْضٌ): une réfutation. دَحْضُ حُجَّةٍ: réfutation d’un argument. يُدْحَضُ/ يُفَنَّدُ/ يُنْقَضُ/ مُمْكِنٌ
دَحْضُهُ (صِفَةٌ): réfutable. دَحَضَ تُهْمَةً (كَذَّبَهَا): nier une
accusation.
3587-دَخَّالُ الأُذُنِ (حَشَرَةٌ من كثيرات
الأرجل شبيهة بأمّ أربع وأربعين): un iule.
3588-دُخَانٌ: une fumée. لَا دُخَانَ بِلَا نَارٍ: point
de fumée sans feu. دُخَانُ
البَرَاكِينِ (يَحْمُومٌ): une fumerolle. مُدَخِّنٌ (مُتَعَاطِي التَّدْخِينِ): un fumeur. مُدَخِّنَةٌ: une fumeuse. مُدَخِّنٌ (صِفَةٌ): fumeux. مُدَخِّنَةٌ (صِفَةٌ): fumeuse. زِبْلٌ: un fumier. مَزْبَلَةٌ: une fumière. دَخَّنَ: fumer. حَسَاءٌ يَتَصَاعَدُ مِنْهُ البُخَارُ: une
soupe qui fume.
3589-دُخَسٌ/ دُلْفِينٌ (جنس حيوانات لبونة
من رتبة الحوتيّات، يعيش في البحار): un dauphin.
3590-دَخَلَ (وَلَجَ): entrer. دَخَلَ بَيْتًا: entrer dans
une maison. دَخَلَ
المَدْرَسَةَ: entrer à l’école. دَخَلَ عَلَى فُلَانٍ: se présenter chez quelqu’un. دَخَلَ بِالعَرُوسِ (اخْتَلَى بِهَا): consommer
le mariage. دَخَّلَ
(أَدْخَلَ): faire entrer. دُخِلَ فِي
جِسْمِهِ: être atteint de troubles physiques. دُخِلَ فِي عَقْلِهِ: être
atteint de troubles mentaux. دَخْلٌ
(إِيرَادٌ): une rente, un revenu, une recette. دَخْلٌ وَطَنِيٌّ/ قَوْمِيٌّ: revenu
national, produit national brut. ضَرِيبَةُ
الدَّخْلِ: impôt sur le revenu. دَخْلٌ عَقَارِيٌّ: rente foncière. ذُو دَخْلٍ (صاحب دخل أو إيراد): un rentier. ذَاتُ دَخْلٍ (صاحبة دخل أو إيراد): une
rentière. ذُو دَخْلٍ
(صِفَةٌ): renté. ذَاتُ
دَخْلٍ (صِفَةٌ): rentée. عَيَّنَ
دَخْلًا (رَتَّبَ إِيرَادًا): renter.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق