3571-دَبُورٌ (رِيحٌ تَهُبُّ مِنَ
المَغْرِبِ، وَتُقَابِلُ القَبُول، وَهِيَ رِيحُ الصَّبَا): vent d’ouest. رِيحٌ: un vent. غَرْبٌ (مَغْرِبٌ): un ouest.
3572-دَبُّورٌ (زُنْبُورٌ، زِنْبَارٌ:
حَشَرَةٌ أَلِيمَةُ اللَّسْعِ): un frelon, une guêpe.
3573-دَبُّوسٌ (عَمُودٌ عَلَى شَكْلِ هِرَاوَةٍ
مُدَمْلَكَةِ الرَّأْسِ): une massue, un gourdin, un maillet. دَبُّوسٌ (عَصًا مُحَدَّدَةُ الرَّأْسِ): un
casse-tête.
دَبُّوسٌ (أَدَاةٌ مِنْ مَعْدِنٍ عَلَى شَكْلِ
مِسْمَارٍ صَغِيرٍ): une épingle. دَبُّوسٌ إِنْجْلَيْزِيٌّ: une épingle
de nourrice. قِرْمِلٌ
(ضَفَائِرُ مِنْ شَعْرٍ أَوْ غَيْرِهِ تَصِلُ بِهَا المَرْأَةُ شَعَرَهَا): épingle
à cheveux. مِشْبَكٌ
(مِلْقَطٌ): épingle à linge. مُدَبَّسٌ/ مَشْبُوكٌ بِدَبُّوسٍ (صِفَةٌ): épinglé. مُدَبَّسَةٌ/ مَشْبُوكَةٌ بِدَبُّوسٍ
(صِفَةٌ): épinglée. دَبَّسَ
(عَلَّقَ بِدَبُّوسٍ): épingler.
3574-دَبِيبٌ (دَبٌّ): une marche
lente. دَبِيبٌ
(دَبٌّ، زَحْفٌ): un rampement, une reptation. دَبَّ (زَحَفَ): ramper.
3575-دِثَارٌ (غِطَاءٌ، لِحَافٌ): une
couverture. دَثَّرَ
(لَفَّ، غَطَّى): emmitoufler, envelopper, couvrir. تَدَثَّرَ (الْتَفَّ، تَغَطَّى): s’emmitoufler,
se couvrir.
3576-دُجَى اللَّيْلِ: les ténèbres
de la nuit. ظُلُمَاتٌ
(دَيَاجِيرُ، غَيَاهِبُ): ténèbres. مُظْلِمٌ/ قَاتِمٌ/ مُدْلَهِمٌّ (صِفَةٌ): ténébreux. مُظْلِمَةٌ/ قَاتِمَةٌ/ مُدْلَهِمّةٌ
(صِفَةٌ): ténébreuse.
3577-دَجَاجَةٌ: une poule. فَرُّوجٌ (فَرْخُ الدَّجَاجَةِ): un
poulet. دِيكٌ
(ذَكَرُ الدَّجَاجِ): un coq. دَجَاجَةٌ
رُومِيَّةٌ/ أَوْ حَبَشِيَّةٌ: une dinde. دِيكٌ رُومِيٌّ/ أَوْ حَبَشِيٌّ/ أَوْ هِنْدِيٌّ: un
dindon. فَرْخُ
الدِيكِ الرُّومِيِّ: un dindonneau. خُمٌّ (مَأْوَى الدَّجَاجِ وَالطُّيُورِ): un poulailler. دَوَاجِنُ (طُيُورٌ أَهْلِيَّةٌ): une
volaille. مُرَبِّي
الدَّوَاجِنِ: un volailleur. مُرَبِّيَةُ الدَّوَاجِنِ: une
volailleuse. دَجَاجَةُ
أَرْضٍ (طَائِرٌ مِنْ فَصِيلَةِ دَجَاجِيَّاتِ الأَرْضِ وَرُتْبَةِ طَوِيلَاتِ
السَّاقِ): une bécasse. فَرْخُ
دَجَاجَةِ أَرْضٍ: un bécasseau.
3578-دَجَّالٌ (خَدَّاعٌ، غَشَّاشٌ، مَاكِرٌ،
مُحْتَالٌ. كَذَّابٌ): un imposteur, un menteur. غِشٌّ (مَكْرٌ، دَجَلٌ، تَضْلِيلٌ، تَمْوِيهٌ. كَذِبٌ، بُهْتَانٌ):
une imposture. طَبِيبٌ
دَجَّالٌ (طَبِيبٌ جَاهِلٌ. مُشَعْوِذٌ): un charlatan. دَجَلٌ (شَعْوَذَةٌ، خِدَاعٌ): une
charlatanerie. تَدْجِيلٌ
(شَعْوَذَةٌ): un charlatanisme. دَجَلِيٌّ (صِفَةٌ): charlatanesque. دَجَّلَ: faire le
charlatan, faire l’imposteur. دَجَلَ
(كَذِبَ): mentir, dire des mensonges.
3579-دَجَّجَ فُلَانًا بِالسِّلَاحِ
(أَلْبَسَهُ السِّلَاحَ): armer quelqu’un jusqu’aux dents. سَلَّحَ: armer. تَسَلَّحَ: s’armer. مُسَلَّحٌ (صِفَةٌ): armé. مُسَلَّحَةٌ (صِفَةٌ): armée. بِقُوَّةِ السِّلَاحِ: à
main armée. سِلَاحٌ: une
arme. سِلَاحٌ
نَارِيٌّ: une arme à feu. سِلَاحٌ أَبْيَضُ: une arme blanche. جَيْشٌ (عَسْكَرٌ): une armée. قُوَّاتٌ جَوِيَّةٌ (سِلَاحٌ جَوِّيٌّ): armée de
l’air.
3580-دَجَنَ اليَوْمُ (كَانَ فِيهِ
الدَّجْنُ/ الغَيْمُ، وَالمَطَرُ): être sombre et pluvieux. دَجَنَ الحَيَوَانُ: être
domestique. حَيَوَانٌ
دَاجِنٌ: un animal domestique. مَنْزِلِيٌّ/ بَيْتِيٌّ (صِفَةٌ): domestique. دَجَّنَ/ رَوَّضَ/ أَنَّسَ حَيَوَانًا: domestiquer
un animal. تَدَجَّنَ:
se domestiquer.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق