3181-حَوْصَلٌ (قَانِصَةٌ. مَعِدَةٌ): un
gésier. حَوْصَلَةٌ
(انْتِفَاخٌ فِي مَرِيءِ الطُّيُورِ): un jabot. مَلَأَ بَطْنَهُ: remplir le jabot. تَكَبَّرَ: faire le jabot. لَغَا الطَّائِرُ (زَقْزَقَ): jaboter. ثَرْثَارٌ/ مُتَفَيْهِقٌ (صِفَةٌ): jaboteur. ثَرْثَارَةٌ/ مُتَفَيْهِقَةٌ (صِفَةٌ): jaboteuse. بَجَعٌ (حَوْصَلٌ): un pélican.
3182-حَوْضٌ (بِرْكَةٌ): un
bassin. حَوْضٌ
عَائِمٌ: bassin à flot. مَرْبَطُ السُّفُنِ: bassin d’amarrage. حَوْضُ نَهْرٍ: bassin d’un
fleuve. حَوْضُ
بَطٍّ: une canardière. حَوْضٌ جَافٌّ: bassin d’échouage. حَوْضُ زُهُورٍ: une
jardinière. حَوْضُ
سَمَكٍ: un vivier. حَوْضُ
سِبَاحَةٍ: une piscine. حُوَيْضٌ: un
petit bassin. حَوْضِيٌّ
(صِفَةٌ): pelvien.
حَوْضِيَّةٌ (صِفَةٌ): pelvienne. النِّطَاقُ الحَوْضِيُّ: la ceinture pelvienne. حَوْضِيَّةٌ (زَهْرَةُ الحَوْضِ): une
ancolie.
3183-حَوَّطَ حَائِطًا (عَمِلَهُ): bâtir
un mur, élever un mur. حَوَّطَ
بُسْتَانًا: entourer un jardin d’un mur. سَيَّجَ (سَوَّرَ): enclore. أَرْضٌ مُسَوَّرَةٌ (مِلْكِيَّةٌ مُسَوَّرَةٌ. سُورٌ): un
enclos. تَسْوِيرٌ
(تَسْيِيجُ مِلْكِيَّةٍ): une enclosure.
3184-حَوْطَةٌ (حَيْطَةٌ، حِيطَةٌ،
احْتِيَاطٌ، حَذَرٌ، احْتِرَاسٌ): une précaution. احْتَاطَ (احْتَرَسَ مِنْ): se
précautionner contre. بِحَيْطَةٍ
(بِحِيطَةٍ، بِاحْتِيَاطٍ، بِحَذَرٍ): précautionneusement. مُحْتَرِسٌ/ حَذِرٌ/ كَثِيرُ الاحْتِيَاطِ
(صِفَةٌ): précautionneux. حَذِرَةٌ/ كَثِيرَةُ الاحْتِيَاطِ (صِفَةٌ): précautionneuse. احْتِرَاسٌ (فِطْنَةٌ. حِكْمَةٌ،
تَعَقُّلٌ، حَصَافَةٌ): une prudence. حَصِيفٌ/ حَكِيمٌ/ عَاقِلٌ/ مُتَبَصِّرٌ (صِفَةٌ): prudent. حَصِيفَةٌ/ حَكِيمَةٌ/ عَاقِلَةٌ/
مُتَبَصِّرَةٌ (صِفَةٌ): prudente. مِنَ الفِطْنَةِ أَنْ: il serait prudent de. بِحِكْمَةٍ (بِفِطْنَةٍ، بِاحْتِرَاسٍ): prudemment. احْتِيَاطٌ (تَوَقٍّ. فِطْنَةٌ، بَصِيرَةٌ):
une prévoyance.
مُتَبَصِّرٌ/ مُدْرِكٌ عَوَاقِبَ الأُمُورِ/ حَكِيمٌ/ مُحْتَرِسٌ (صِفَةٌ): prévoyant. مُتَبَصِّرَةٌ/ مُدْرِكَةٌ عَوَاقِبَ
الأُمُورِ/ حَكِيمَةٌ/ مُحْتَرِسَةٌ (صِفَةٌ): prévoyante.
3185-حَوْقَلَ (قَالَ: لَا حَوْلَ وَلَا
قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ): dire: il n’y a de puissance, ni de
force qu’en Dieu.
حَوْقَلَةٌ: prononciation de la formule: il n’y a de puissance, ni
de force qu’en Dieu. حَوْقَلَةٌ
(قَارُورَةٌ طَوِيلَةُ العُنُقِ): une bouteille à long col.
3186-حَوْكٌ (مَا نُسِجَ مِنْ ثِيَابٍ): un
tricotage. حِيَاكَةٌ
(نَسْجٌ): un tissage. حَاكَ
(نَسَجَ): tisser. مِنْسَاجٌ
(نَوْلٌ): métier à tisser. حَائِكٌ (نَسَّاجٌ): un tisserand. حَائِكَةٌ (نَسَّاجَةٌ): une tisserande. حَائِكٌ (نَسَّاجٌ): un tisseur. نَسِيجٌ (مَنْسُوجٌ): un
tissu. نَسِيجٌ
اسْفَنْجِيٌّ: un tissu-éponge.
3187-حَوَلُ العَيْنِ: un strabisme,
une loucherie. أَحْوَلُ (صِفَةٌ): strabique. حَوْلَاءُ (صِفَةٌ): strabique. حَوَلِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالحَوَلِ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): strabique. حَوِلَ: loucher. نَظَرَ إِلَى شَيْءٍ فِي طَمَعٍ: loucher
sur quelque chose. أَثَارَ
فُضُولَ فُلَانٍ (أَوْ حَسَدَهُ): faire loucher quelqu’un.
3188-حَوْلٌ (سَنَةٌ، عَامٌ): une
année, un an. بِتَوَالِي
السِّنِينَ: avec les années. رَأْسُ السَّنَةِ: le premier jour de l’an. حَوْلِيٌّ/ سَنَوِيٌّ (صِفَةٌ): annuel. حَوْلِيَّةٌ/ سَنَوِيَّةٌ (صِفَةٌ): annuelle. نَبَاتَاتٌ حَوْلِيَّةٌ: plantes
annuelles. كَاتِبُ
حَوْلِيَّاتٍ (مُؤَرِّخُ وَقَائِعَ): un annaliste, un chroniqueur. كَتَبَ حَوْلِيَّاتٍ (دَوَّنَ أَخْبَارًا):
chroniquer. أَهْلُ
الحَوْلِ وَالطَّوْلِ: les puissants. حَوْلٌ (قُوَّةٌ، بَأْسٌ): une force,
une puissance.
3189-حَوَّمَ الطَّائِرُ (حَلَّقَ): planer,
tournoyer. حَوَّمَ
فَوْقَ مَوْضُوعٍ: côtoyer sur un sujet. عَاشَرَ فُلَانًا: côtoyer quelqu’un. حَوْمَةُ قِتَالٍ: une mêlée. ارْتَمَى فِي المُعْتَرَكِ: se
jeter dans la mêlée. تَلَاحُمُ
المُتَقَاتِلِينَ: la mêlée des combattants. حَوْمَةٌ (رَفْرَفَةٌ): un voltigement. رَفْرَفَ: voltiger.
3190-حَيٌّ/ عَائِشٌ (صِفَةٌ): vivant. حَيَّةٌ/ عَائِشَةٌ (صِفَةٌ): vivante. رِوَايَةٌ نَابِضَةٌ بِالحَيَاةِ: un
roman vivant. صُورَةٌ
نَاطِقَةٌ: un portrait vivant. حَيٌّ صَاخِبٌ: un quartier vivant. لُغَةٌ حَيَّةٌ: une langue
vivante. فِي
حَيَاةِ وَالِدِي: du vivant de mon père. حَيٌّ/ يَقِظٌ (صِفَةٌ): vif. حَيَّةٌ/ يَقِظَةٌ (صِفَةٌ): vive. ذِهْنٌ حَادٌّ: un esprit vif. لَوْنٌ فَاقِعٌ (صَافٍ، نَاصِعٌ): une
couleur vive. حَيَّ
(عَاشَ): vivre. قَضَى
حَيَاتَهُ وَحِيدًا (عَاشَ وَحِيدًا): vivre seul. عَاشَ يَوْمًا فَيَوْمًا (اكْتَفَى بِمَا تَيَسَّرَ لَهُ/ بِلَا
تَطَلُّعٍ إٍلَى المُسْتَقْبَلِ): vivre au jour le jour. حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ: venez
à la prière.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق