السبت، 26 يناير 2019

دليل المترجم (319):



3171-حَوَّامُ النَّحْلِ (طَائِرٌ مِنَ الجَوَارِحِ يَأْكُلُ النَّحْلَ وَالزَّنَابِيرَ وَالضَّفَادِعَ وَغَيْرَهَا): une bondrée. حَوَّامَةٌ (طَائِرَةٌ مِرْوَحِيَّةٌ، طَائِرَةٌ عَمُودِيَّةٌ): un hélicoptère. مَحْمُولٌ بِطَائِرَةٍ عَمُودِيَّةٍ: héliporté. مَحْمُولَةٌ بِطَائِرَةٍ عَمُودِيَّةٍ: héliportée. مَرْأَبُ طَائِرَاتٍ عَمُودِيَّةٍ: un héligare.
3172-حَوْبَةٌ (إِثْمٌ، حَاجَةٌ، هَمٌّ): un péché, un besoin, un souci.
3173-حُوتٌ: baleine. فَرْخُ حُوتٍ: un baleineau. صَيَّادُ حِيتَانٍ: un baleinier. حُوتِيٌّ (صِفَةٌ): baleinier. حُوتِيَّةٌ (صِفَةٌ): baleinière. تَصْنِيعُ الحِيتَانِ: industrie baleinière. زَوْرَقُ صَيْدِ الحُوتِ: une baleinière. سَمَكَةٌ: un poisson. سَمَكَةٌ مُفَلْطَحَةٌ: un poisson plat. بُرْجُ الحُوتِ: le Poisson. الأَقْوِيَّاءُ يَضْطَهِدُونَ الضُّعَفَاءَ: les gros poissons mangent les petits. مُسْمِكٌ/ كَثِيرُ السَّمَكِ (صِفَةٌ): poissonneux. مُسْمِكَةٌ/ كَثِيرَةُ السَّمَكِ (صِفَةٌ): poissonneuse. سَمَّاكٌ (بَائِعُ السَّمَكِ): un poissonnier. سَمَّاكَةٌ (بَائِعَةُ السَّمَكِ): une poissonnière. حُوتِيَّاتٌ: cétacès.
3174-حُوذِيٌّ (سَائِقُ عَرَبَةِ خَيْلٍ): un cocher. حُوذِيَّةٌ (سَائِقَةُ عَرَبَةِ خَيْلٍ): une cochère. بَوَّابَةُ عَرَبَاتٍ: porte cochère.
3175-حَوِرَتْ عَيْنُهُ (اشْتَدَّ بَيَاضُ بَيَاضِهَا وَسَوَادُ سَوَادِهَا): avoir le blanc et le noir de l’œil très tranchés. حَوَرٌ (شِدَّةُ البَيَاضِ فِي بَيَاضِ العَيْنِ مَعَ شِدَّةِ السَّوَادِ فِي سَوَادِهَا): netteté du blanc et du noir dans l’œil. امْرَأَةٌ حَوْرَاءُ: une femme dont le blanc et le noir des yeux sont tranchés.
3176-حُورِيَّةٌ (إِحْدَى حُورِ الجَنَّةِ): une houri. حُورِيَّةٌ (جَمَالٌ خَارِقٌ): une beauté céleste. حُورِيَّةُ البَحْرِ (حُورِيَّةُ المَاءِ): une ondine, une naïade, une nymphe.
3177-حَوْزٌ (حِيَازَةٌ، مُلْكٌ، تَمَلُّكٌ، اقْتِنَاءٌ): une possession, une détention. الحِيَازَةُ تُسَاوِي المِلْكِيَّةَ: la possession vaut titre. وَضَعَ يَدَهُ (تَسَلَّمَ): entrer en possession. فِي حَوْزَةِ يَدِهِ: en sa possession. مَبْلَغٌ تَحْتَ يَدٍ: un montant détenu par.
3178-حَوْزَقَ (فَاقَ): hoqueter, avoir le hoquet. فُوَاقٌ (حَازُوقَةٌ): un hoquet. الشَّهْقَةُ الأَخِيرَةُ: le dernier hoquet.
3179-حَوْشٌ: une cour intérieur, un enclos pour les bestiaux. حَوْشُ دَارٍ (فِنَاؤُهَا): cour d’une maison.
3180-حُوشِيٌّ/ غَرِيبٌ/ غَيْرُ مَأْلُوفٍ/ شَاذٌّ (صِفَةٌ): étrange. الحُوشِيُّ مِنَ الكَلَامِ (الغَرِيبُ، الوَحْشِيُّ): les paroles étranges, les paroles sauvages. كَلَامٌ حُوشِيٌّ: un langage inintelligible. لَيْلٌ حُوشِيٌّ: une nuit très sombre.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2781):

  29261- مَلَّاحٌ (مُسْتَغِلٌّ مَنْجَمَ مِلْحٍ، مُسْتَثْمِرٌ فِي مَلَّاحَةٍ، مُسْتَثْمِرٌ فِي مَنْجَمِ مِلْحٍ): exploitant d’une saline . ...