21271- مَارُوتٌ (أُقْحُوَانٌ نَتِنٌ): maroute ou marouette.
21272-
مَارُونِيٌّ (صِفَةٌ): maronite.
21273- مَازَ
(مَيَّزَ، فَضَّلَ عَلَى): avantager, donner l’avantage à….
21274- مَازَ
شَيْئًا مِنْ شَيْءٍ (عَزَلَهُ وَفَرَزَهُ عَنْهُ): séparer un
objet d’un autre, distinguer un objet d’un autre. مَيَّزَ شَيْئًا: séparer
quelque chose de…, distinguer quelque chose de….
21275- مَازَجَ
(مَزَجَ، خَلَطَ): mélanger, mêler. جَمَعَ الأَخْيَارَ
وَالأَشْرَارَ: mélanger les bons et les méchants. جَمَعَ بَيْنَ المُفِيدِ
وَاللَّذِيذِ: mêler l’utile à l’agréable. جَمَعَ النَّافِعَ
وَاللَّذِيذَ: joindre l’utile à l’agréable.
21276- مَازَجَ
فُلَانًا (عَاشَرَهُ، خَالَطَهُ، تَرَدَّدَ عَلَيْهِ، تَآلَفَ مَعَهُ، صَادَقَهُ،
خَادَنَهُ): fréquenter quelqu’un, s’adapter à quelqu’un, frayer
avec quelqu’un.
21277- مَازِجَةٌ
(خَالِطَةٌ): un mixer ou mixeur. مَزَجَ (خَلَطَ): mixer.
21278- مَازَحَ
(دَاعَبَ): plaisanter avec. مَازَحَ (مَزَحَ، هَزَلَ،
تَفَكَّهَ، عَبَثَ، نَكَّتَ): plaisanter, badiner. هَذَا
رَجُلٌ جَادٌّ (صَارِمٌ): c’est un homme qui ne plaisante pas. رَجُلُ
جِدٍّ: homme qui ne badine pas. تَظَارَفَ فِي رَسَائِلِهِ: badiner
dans ses lettres.
21279- مَازِحٌ
(مَزَّاحٌ): un plaisantin, un farceur. هَزَّالٌ/ أَوْ مِهْذَارٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): blagueur.
21280-
مَازِرٌ (جِهَازٌ يَشْتَغِلُ بِحَسَبِ مُوَاصَفَاتِ اللَّازِرِ ذَاتِهَا: dispositif
fonctionnant suivant les mêmes principes que la laser): un maser. لَازِرٌ
(مِشْعَاعٌ؛ نَبْعٌ إِشْعَاعِيٌّ يُسْتَعْمَلُ فِي المُوَاصَلَاتِ البَعِيدَةِ
وَفِي عِلْمِ الحَيَاةِ، إلخ.): un laser.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق