8241- طُمُوحٌ
(تَوْقٌ. مَطْمَحٌ، رَغْبَةٌ، مُنْيَةٌ، أُمْنِيَّةٌ): une ambition,
une aspiration.
امْتِصَاصٌ (أَوِ اجْتِذَابٌ): une aspiration. تَسَامٍ (تَوْقٌ): une
aspiration morale.
الشَّهِيقُ وَالزَّفِيرُ: l’aspiration et l’expiration.
8242-
طَمْيٌ (غَرِينٌ/ غِرْيَنٌ؛ طِينٌ يَحْمِلُهُ السَّيْلُ فَيَبْقَى عَلَى وَجْهِ
الأَرْضِ رَطْبًا أَوْ يَابِسًا): une alluvion, un limon. حَمْأَةُ
الرَّذِيلَةِ: le limon du vice, le bourbier du vice. نَقِيصَةٌ
(عَيْبٌ): un vice.
نَزْعَةُ الشَّرِّ: un vice.
عَيْبٌ فِي البِنَاءِ: un vice de construction. طَمَّى/ غَرَّنَ (رَسَّبَ
الطَّمْيَ أَوِ الغِرْيَنَ): alluvionner.
8243- طَمْيِيٌّ/
غِرْيَنِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالطَّمْيِ أَوِ الغِرْيَنِ (صِفَةٌ): alluvionnaire. طَمْيِيٌّ/
غَرِينِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالطَّمْيِ أَوِ الغَرِينِ (صِفَةٌ): limoneux.
طَمْيِيَّةٌ/ غَرِينِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِالطَّمْيِ أَوِ الغَرِينِ (صِفَةٌ): limoneuse.
8244- طَنَّ
الشَّيْءُ: rendre un son métallique. صَوْتٌ رَنَّانٌ: un
son métallique.
رَدَّ (أَعَادَ، أَرْجَعَ): rendre.
8245- طَنَّ
الذُّبَابُ/ أَوِ النَّحْلُ (أَحْدَثَ طَنِينًا بِصَوْتِهِ): bourdonner. طَنَّ
(دَنَّ، أَوْ دَوَّى): bourdonner. ذُبَابٌ: mouches. ذُبَابَةٌ:
une mouche.
نَحْلٌ: abeilles.
نَحْلَةٌ: une abeille.
8246- طَنَّتِ
الأُذُنُ (رَنَّتْ؛ أَحْدَثَتْ صَوْتًا فِيهِ رَنِينٌ): tinter. أُذُنَايَ
تَطِنَّانِ: les oreilles me tintent. أُذْنٌ/ أُذُنٌ (عُضْوُ
السَّمْعِ فِي الإِنْسَانِ وَالحَيَوَانِ): une oreille.
8247- طَنَّ
الجَرْسُ: sonner.
رَنَّ (دَقَّ، دَوَّى): sonner.
أَذُنَاهُ تَطِنَّانِ: les oreilles lui sonnent. قَرَعَ/ دَقَّ (فِعْلٌ
مُتَعَدٍّ): sonner.
قَرَعَ نَاقُوسَ الخَطَرِ: sonner l’alarme.
8248- طُنٌّ
(وَحْدَةُ وَزْنٍ مِقْدَارُهَا أَلْفُ كِيلُو غَرَامٍ): une tonne. طُنٌّ
كِيلُومِتْرِيٌّ: une tonne kilométrique. دَنٌّ (بِرْمِيلٌ، أَوْ
مِلْءُ بِرْمِيلٍ): un tonneau, une tonne.
8249- طَنَّانٌ/ مُرِنٌّ/
رَنَّانٌ/ دَقَّاقٌ (صِفَةٌ): sonore, résonnant, sonnant.
طَنَّانَةٌ/ مُرِنَّةٌ/ رَنَّانَةٌ/ دَقَّاقَةٌ (صِفَةٌ): sonore,
résonnante, sonnante.
مَوْجَاتٌ صَوْتِيَّةٌ: ondes sonores. ضِحْكَةٌ صَاخِبَةٌ: un
rire sonore.
خِطَابٌ طَنَّانٌ (مُفَخَّمٌ، رَنَّانٌ): un discours pompeux. فَخْمٌ/
عَظِيمٌ/ بَاذِخٌ (صِفَةٌ): pompeux. فَخْمَةٌ/ عَظِيمَةٌ/
بَاذِخَةٌ (صِفَةٌ): pompeuse. بِأُبَّهَةٍ (بِفَخَامَةٍ،
بِبَذْخٍ): pompeusement.
أُسْلُوبٌ مُفَخَّمٌ: un style ronflant. أَلْقَابٌ رَنَّانَةٌ: titres
ronflants.
وُعُودٌ خُلَّبٌ: promesses ronflantes. سَحَابٌ خُلَّبٌ: un
nuage sans pluie. بَرْقٌ خُلَّبٌ: un éclair non
suivi de pluie.
8250- طَنَّانٌ
(عُصْفُورٌ صَغِيرٌ طَوِيلُ المِنْقَارِ قُوتُهُ الحَشَرَاتُ وَرَحِيقُ
الأَزْهَارِ): un colibri.
عُصْفُورٌ: un petit oiseau. طَيْرٌ (طَائِرٌ): un
oiseau.
مِنْقَارٌ: un bec d’oiseau. قُوتٌ (غِذَاءٌ، طَعَامٌ): une
nourriture.
حَشَرَاتٌ: insectes.
رَحِيقٌ (أَرْيُ الزَّهْرِ أَوْ عَسَلُهُ): un nectar. زَهْرٌ: fleurs. زَهْرَةٌ: une
fleur.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق