الثلاثاء، 24 أغسطس 2021

دليل المترجم (823):

 


8201- طَمَا/ طَمَى (طَفَحَ، طَغَى، فَاضَ): déborder, regorger. فَاضَ النَّهْرُ: le fleuve a débordé. امْتَلَأَ بِ: déborder de. يَتَدَفَّقُ عَافِيَةً: il regorge de santé. طَامٍ/ زَاخِرٌ (صِفَةٌ): débordé. طَامِيَةٌ/ زَاخِرَةٌ (صِفَةٌ): débordée. نَهْرٌ فَائِضٌ: un fleuve débordé. طَفْحٌ (فَيَضَانٌ. فَيْضٌ، غَمْرٌ، تَدَفُّقٌ): un débordement, un regorgement. سَيْلُ شَتَائِمَ: un débordement d’injures.

8202- طَمَا/ طَمَى البَحْرُ (هَاجَ، اضْطَرَبَ): s’agiter, se déchaîner. تَحَرَّكَ (اهْتَزَّ): s’agiter. تَخَلَّصَ مِنْ قَيْدٍ: se déchaîner. هَيَجَانُ البَحْرِ: agitation de la mer. هَيَجَانٌ (ثَوَرَانٌ): un déchaînement. احْتِدَامُ العَاصِفَةِ: déchaînement de la tempête.

8203- طَمَا/ طَمَى النَّبْتُ (نَبَتَ، نَمَا، طَالَ، عَلَا): pousser, s’élever au-dessus du sol. نَبْتٌ (نَبَاتٌ، نَبْتَةٌ): une plante. حَدِيقَةُ نَبَاتَاتٍ: un jardin des plantes.

8204- طَمَا/ طَمَى (زَادَ، تَفَاقَمَ، اشْتَدَّ، احْتَدَمَ): augmenter, s’augmenter, s’intensifier. تَفَاقَمَ الأَلَمُ (تَفَاقَمَ الشَّرُّ): la douleur a augmenté, le mal a augmenté. يَزْدَادُ السُّرُورُ: la joie augmente.

8205- طَمَتِ الهِمَّةُ (عَلَتْ، سَمَتْ): être élevée. نَفْسٌ أَبِيَّةٌ: une âme élevée. خُلُقٌ كَرِيمٌ: un caractère élevé. أُسْلُوبٌ رَفِيعٌ: un style élevé. هُوَ عَالِي الهِمَّةِ (بَعِيدُ الهِمَّةِ): il vise haut, il vise à de grandes choses. هِمَّةٌ لِلْعَمَلِ (حَمَاسَةٌ لِلْعَمَلِ): une ardeur au travail.

8206- طِمَاحٌ (تَكَبُّرٌ، زَهْوٌ، عُجْبٌ، خُيَلَاءُ، غَطْرَسَةٌ): un orgueil, une arrogance. شُعُورٌ بِالْكَرَامَةِ: un orgueil. مُتَكَبِّرٌ/ مُتَعَجْرِفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): orgueilleux. مُتَكَبِّرَةٌ/ مُتَعَجْرِفَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): orgueilleuse.

8207- طَمَّاحٌ/ طَمُوحٌ/ كَثِيرُ الطُّمُوحِ (صِفَةٌ): ambitieux. طَمَّاحَةٌ/ طَمُوحٌ/ كَثِيرَةُ الطُّمُوحِ (صِفَةٌ): ambitieuse. طَمُوحٌ لِلمَجْدِ (مُتَعَطِّشٌ لَهُ): avide de gloire.  طُمُوحٌ (رَغْبَةُ الإِنْسَانِ فِي تَحْقِيقِ مَا يَصْبُو إِلَيْهِ): une ambition.

8208- طَمَاطِمُ (نَبَاتٌ حَوْلِيٌّ زِرَاعِيٌّ مِنَ الفَصِيلَةِ البَاذِنْجَانِيَّةِ، يَظْهَرُ أَخْضَرَ اللَّوْنِ وَيَحْمَّرُ مَعَ نُضْجِهِ): une tomate. هُوَ شَدِيدُ الاحْمِرَارِ: il est rouge comme une tomate.

8209- طَمَّاعٌ/ كَثِيرُ الطَّمَعِ/ جَشِعٌ/ كَثِيرُ الجَشَعْ (صِفَةٌ): cupide, avide. شَرِهٌ (صِفَةٌ): avide. دَمَوِيٌّ (مُحِبٌّ لِسَفْكِ الدِّمَاءِ): être avide de sang. شَرَاهَةٌ (نَهَمٌ): une avidité. طَمَعٌ (جَشَعٌ): une cupidité. بِطَمَعٍ (بِجَشَعٍ): cupidement.

8210- طَمَاعَةٌ (طَمَعٌ؛ مَيْلُ النَّفْسِ إِلَى شَيْءٍ شَهْوَةً لَهُ): une cupidité, une avidité. وانظر المادة السابقة، رقم: 8209 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2416):

  25621- مُسْتَعْبَدٌ/ مُسْتَرَقٌّ (صِفَةٌ): asservi . اسْتَعْبَدَ (اسْتَرَقَّ): asservir, tenir en esclavage . عُبُودِيَّةٌ (رِقٌّ): esclav...