8141- طِلَسْمٌ/ طِلَّسْمٌ (خُطُوطٌ وَأَعْدَادٌ يَزْعُمُ كَاتِبُهَا أَنَّهُ يَرْبِطُ بِهَا رُوحَانِيَّاتِ الكَوَاكِبِ العُلْوِيَّةِ بِالطَّبَائِعِ السُّفْلِيَّةٍ لِجَلْبِ مَحْبُوبٍ أَوْ دَفْعِ أَذًى؛ وَهُوَ لَفْظٌ يَوْنَانِيٌّ لِكُلِّ مَا هُوَ غَامِضٌ كَالأَلْغَازِ وَالأَحَاجِي): un talisman. فَأْلٌ/ سَعْدٌ (مَجَازًا): un talisman.
8142- طَلْسَمَ
السَّاحِرُ وَنَحْوُهُ (كَتَبَ أَوْ حَضَّرَ طِلَّسْمًا): écrire ou
préparer un talisman.
الذَّهَبُ سِحْرٌ عَجِيبٌ: l’or est un puissant talisman. حَلَّ طَلَاسِمَ
(أَوْ فَكَّ رُمُوزًا، أَوْ وَضَّحَ نَصًّا رَمْزِيًّا): décrypter. حَلُّ
طَلَاسِمَ (أَوْ تَوْضيحُ نَصٍّ رَمْزِيٍّ): un
décryptage.
كِتَابُ طَلَاسِمَ (أَوْ كِتَابٌ مُعَمًّى، أَوْ كَلَامٌ مُبْهَمٌ): un
grimoire.
مَهَرَ فِي عَمَلِهِ (أَحْكَمَهُ وَصَارَ بِهِ حَاذِقًا): savoir le
grimoire.
8143- طِلَسْمِيٌّ/
مَنْسُوبٌ إِلَى طِلَسْمٍ أَوْ مُتَعَلِّقٌ بِهِ (صِفَةٌ): talismanique.
8144- طَلَعَ
(صَعِدَ، ارْتَقَى، ارْتَفَعَ، عَلَا): monter, s’élever. طَلَعَ
سُلَّمًا: monter une échelle. تَسَلَّقَ جِدَارًا: monter
sur un mur.
رَكِبَ حِصَانًا: monter sur un cheval. تَرَقَّى: monter
en grade.
الشَّجَرَةُ تَنْمُو: l’arbre monte. سَمَا مَقَامُهُ: s’élever
en dignité.
تَهُبُّ الرِّيحُ: le vent s’élève.
8145- طَلَعَ
بِعَنَاءٍ (أَوْ تَسَلَّقَ، أَوِ ارْتَقَى، أَوْ تَسَوَّرَ): gravir. طَلَعَ
جَبَلًا: gravir un mont, gravir une montagne.
8146- طَلَعَ
النَّبَاتُ (نَبَتَ، نَمَا): pousser, s’accroître. نَبَاتٌ: une
plante.
دَفَعَ: pousser.
أَخْرَجَ فُلَانًا: pousser quelqu’un dehors. تَشَاءَمَ إِلَى أَبْعَدِ
حَدٍّ: pousser au noir.
8147- طَلَعَ القَمَرُ:
se lever, apparaître, paraître.
قَمَرٌ: une lune.
هِلَالٌ (غُرَّةٌ): nouvelle lune. بَدْرٌ (قَمَرٌ لَيْلَةَ
اكْتِمَالِهِ/ كَمَالِهِ: pleine lune.
8148- طَلَعَ مِنْ
بَلَدٍ (غَادَرَهُ): quitter un pays. تَرَكَ (غَادَرَ، بَارَحَ،
بَرِحَ): quitter.
هَجَرَ (تَخَلَّى عَنْ): quitter. هَاجَرَ (تَرَكَ بَلَدَهُ): quitter
son pays.
حَادَ عَنْ طَرِيقِ الصَّلَاحِ/ حَادَ عَنِ الطَّرِيقِ السَّوِيٍّ/ حَادَ عَنِ
الطَّرِقِ المُسْتَقِيمِ (مَجَازًا): quitter le droit chemin.
8149- طَلَعَ
عَلَى فُلَانٍ (هَجَمَ عَلَيْهِ فَجْأَةً): attaquer
quelqu’un à l’improviste.
فَجْأَةً (بَغْتَةً): à l’improviste. ارْتِجَالًا (عَلَى غَيْرِ
اسْتِعْدَادٍ): à l’improviste. ارْتِجَالٌ (أَوْ كَلَامٌ
مُرْتَجَلٌ): une improvisation. ارْتَجَلَ: improviser.
8150- طَلَعَتْ
رُوحُهُ (خَرَجَتْ رُوحُهُ، أَسْلَمَ الرُّوحَ، لَفَظَ أَنْفَاسَهُ الأَخِيرَةَ،
مَاتَ): rendre l’âme.
رَدَّ (أَعَادَ، أَرْجَعَ): rendre. أَدَّى خِدْمَةً: rendre
un service.
عَامَلَ بِالمِثْلِ: rendre la pareille. قَابَلَ الشَّرَّ بِالخَيْرِ:
rendre le bien pour le mal.
رُوحٌ (نَفْسٌ): une âme.
جِسْمًا وَرُوحًا: corps et âme. خُلُقٌ كَرِيمٌ: grande
âme.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق