الاثنين، 30 مارس 2020

دليل المترجم (461):



4591- زَقُّومٌ (شَجَرَةٌ مُرَّةٌ كَرِيهَةُ الرَّائِحَةِ، ثَمَرُهَا طَعَامُ أَهْلِ النَّارِ. وَكُلُّ طَعَامٍ يَقْتُلُ): éléagne, chalef, tout mets mortel.
4592- زُقَيْقِيٌّ/ تُفَيْفِيحِيٌّ (عُصْفُورٌ مِنْ فَصِيلَة الشَّرْشُورِيَّاتِ، ذُو أَلْوَانٍ مُتَعَدِّدَةٍ مَا بَيْنَ الأَحْمَرِ وَالأَصْفَرِ تَتَخَلَّلُهَا نِقَاطٌ): une linotte. إِنْسَانٌ طَائِشٌ: tête de linotte.
4593- زَكَا (نَمَا وَزَادَ): croître, grandir. نَمَاءٌ (نُمُوٌّ. ازْدِيَادٌ. إِنْمَاءٌ. تَعَاظُمٌ): une croissance, un grandissement. نَامٍ/ مُتَزَايِدٌ (صِفَةٌ): croissant, grandissant. نَامِيَةٌ/ مُتَزَايِدَةٌ (صِفَةٌ): croissante, grandissante. زَكَتِ الأَرْضُ: être fertile. أَرْضٌ زَكِيَّةٌ: une terre fertile. خَيَالٌ مُبْدِعٌ: une imagination fertile. سَنَةٌ زَاخِرَةٌ بِالأَحْدَاثِ: une année fertile en événements. زَكَتْ نَفْسُهُ: avoir une âme pure. زَكَّى شَيْئًا (نَمَّاهُ): faire croître quelque chose, accroître quelque chose.
4594- زَكَاةٌ (حِصَّةٌ مِنَ المَالِ وَنَحْوِهِ يُوجِبُ الشَّرْعُ بَذْلَهَا لِلفُقَرَاءِ وَنَحْوِهِمْ بِشُرُوطٍ خَاصَّةٍ): une aumône légale, une taxe aumônière. صَدَقَةٌ (حَسَنَةٌ): une aumône. زَكَاةُ المَالِ (العُشْرُ): la dîme. عَشَّارٌ (مَنْ يَأْخُذُ عَلَى السِّلَعِ مَكْسًا): le percepteur de la dîme. زَكَّى مَالَهُ: acquitter l’aumône légale. زَكَّى شَهَادَةً: confirmer un témoignage. زَكَّى فُلَانًا: recommander quelqu’un.
 4595- زُكَامٌ (بَرْدٌ، نَزْلَةٌ): un rhume, une grippe. مَزْكُومٌ (صِفَةٌ): enrhumé. مَزْكُومَةٌ (صِفَةٌ): enrhumée. مَزْكُومٌ/ مُصَابٌ بِنَزْلَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): grippé. مَزْكُومَةٌ/ مُصَابَةٌ بِنَزْلَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): grippée. زُكِمَ (أَصَابَهُ الزُّكَامُ): s’enrhumer, attraper un rhume. نَزْلَةٌ شَدِيدَةٌ (الْتِهَابُ القَنَاةِ التَّنَفُّسِيَّةِ المَصْحُوبِ بِإْفْرَازَاتٍ مُفْرِطَةٍ): un catarrhe.
4596- زَكَانَةٌ/ زَكَانِيَةٌ (فِرَاسَةٌ، إِصَابَةٌ بِالظَّنِّ/ أَنْ يَظُنَّ الشَّخْصُ فَيُصِيبَ، إِدْرَاكٌ مُتَمَيِّزٌ): une aperception. مَلَكَةُ الزَّكَانَةِ (إِدْرَاكِيَّةٌ): aperceptivité. زَكِنَ شَيْئًا (عَلِمَهُ وَفَهِمَهُ): saisir quelque chose, comprendre quelque chose. رَجُلٌ زَكِنٌ: un homme intelligent, un homme intuitif.
4597- زَلَّتْ قَدَمُهُ/ زَلَّتْ بِهِ القَدَمُ (زَلِقَتْ): le pied lui a glissé. زَلِقَ (انْزَلَقَ): glisser. انْزِلَاقٌ: un glissement. زَلَّ لِسَانُهُ (تَلَفَّظَ بِمَا لَا يُرِيدُ): la langue lui a fourché.
4598- زَلَابِيَةٌ (حَلْوَاءُ تُصْنَعُ مِنْ عَجِينٍ رَقِيقٍ تُصَبُّ فِي الزَّيْتِ وَتُقْلَى ثُمَّ تُعْقَدُ بِالدِّبْسِ وَنَحْوِهِ): un beignet.
4599- زِلَاجٌ/ مِزْلَاجٌ/ مِغْلَاقٌ (سُقَّاطَةُ البَابِ، حَدِيدَةٌ تَسْتَعْمَلُ لِإِغْلَاقِ البَابِ): un verrou, une clenche. زِلَاجُ التَّغْذِيَةِ: clenche de l’alimentation. عَارِضَةٌ جَلِيدِيَّةٌ (نُتُوءٌ صَخْرِيٌّ فِي وَادٍ جَلِيدِيٍّ): un verrou glaciaire.
4600- زَلَّاجَةٌ (خَشَبَةُ التَّزَلُّجِ): un ski. تَزَلُّجٌ مَائِيٌّ: un ski nautique. مُتَزَلِّجٌ: un skieur. مُتَزَلِّجَةٌ: une skieuse. تَزَلَّجَ (مَارَسَ رِيَاضَةَ التَّزَلُّجِ): skier. حَلَبَةٌ قَابِلَةٌ لِلتَّزَلُّجِ: une piste skiable. وانظر، "زَالِقٌ/ زَالِجٌ/ زَلِجٌ"، رقم: 4470 من "دليل المترجم".

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2403):

  25491- مُسَاهَمَةٌ (إِسْهَامٌ، مُشَارَكَةٌ، اشْتِرَاكٌ): une participation, une contribution, un apport . مُسَاهَمَةٌ فِي نَفَقَاتٍ: parti...