الثلاثاء، 3 مارس 2020

دليل المترجم (446):



باب الزاي:

4441- زَائِدٌ/ فَائِضٌ/ بَاقٍ (صِفَةٌ): excédant. زَائِدَةٌ/ فَائِضَةٌ/ بَاقِيَةٌ (صِفَةٌ): excédante. زِيَادَةٌ (فَائِضٌ): un excédent. زَائِدٌ/ مُفْرِطٌ (صِفَةٌ): excessif. زَائِدَةٌ/ مُفْرِطَةٌ (صِفَةٌ): excessive. قَسْوَةٌ زَائِدَةٌ: une sévérité excessive. زَائِدٌ/ فَائِضٌ/ غَيْرُ ضَرُورِيٍّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): superflu. زَائِدَةٌ/ فَائِضَةٌ/ غَيْرُ ضَرُورِيَّةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): superflue. زِيَادَةٌ (فَيْضٌ): une superfluité. فَائِضٌ/ وَافِرٌ/ غَزِيرٌ (صِفَةٌ): surabondant. فَائِضَةٌ/ وَافِرَةٌ/ غَزِيرَةٌ (صِفَةٌ): surabondante. فَيْضٌ (وَفْرَةٌ، غَزَارَةٌ): une surabondance. زَائِدٌ/ إِضَافِيٌّ/ تَكْمِيلِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): additif. زَائِدَةٌ/ إِضَافِيَّةٌ/ تَكْمِيلِيَّةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): additive. زِيَادَةٌ (إِضَافَةٌ): une addition. فَائِضٌ/ طَافِحٌ/ بَارِزٌ (صِفَةٌ): débordant. فَائِضَةٌ/ طَافِحَةٌ/ بَارِزَةٌ (صِفَةٌ): débordante. حَمَاسٌ زَائِدٌ: un enthousiasme débordant . فَرَحٌ غَامِرٌ: une joie débordante. كَأْسٌ دِهَاقٌ: un verre débordant. طَفَحَ (طَمَا، طَغَى. سَالَ بِكَثْرَةٍ): déborder. فَاضَ النَّهْرُ: le fleuve a débordé.
4442- زَائِدَةٌ (لَاحِقَةٌ أَوْ بَادِئَةٌ تُزَادُ عَلَى كَلِمَةٍ): un affixe. زَائِدَةٌ دُودِيَّةٌ: un appendice vermiforme. الْتِهَابُ الزَّائِدَةِ: une appendicite.
4443- زَائِرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): visiteur. زَائِرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): visiteuse. زِيَارَةٌ: une visite. زَارَ فُلَانًا (ذَهَبَ لِرُؤْيَتِهِ): rendre visite à quelqu’un. زَارَ (عَايَنَ، عَادَ. فَتَّشَ): visiter.
4444- زَائِغٌ/ مُنْحَرِفٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): déviant. زَائِغَةٌ/ مُنْحَرِفَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): déviante. نَظَرَاتٌ زَائِغَةٌ: regards errants. انْحِرَافٌ (خُرُوجٌ عَنِ المَأْلُوفِ فِي التَّصَرُّفِ): une déviance. انْحِرَافٌ (انْعِطَافٌ): une déviation. زَيْغٌ/ ضَلَالَةٌ (مَجَازًا): une déviation. زَاوِيَةُ الانْحِرَافِ: angle de déviation.
4445- زُؤَافٌ (سُرْعَةٌ): une hâte, une précipitation. مَوْتٌ زُؤَافٌ (سَرِيعٌ): une mort subite.
4446- زَائِفٌ/ مُزَيَّفٌ/ بَاطِلٌ/ كَاذِبٌ (صِفَةٌ): faux. زَائِفَةٌ/ مُزَيَّفَةٌ/ بَاطِلَةٌ/ كَاذِبَةٌ (صِفَةٌ): fausse. اسْمٌ زَائِفٌ: un faux nom. أَخْبَارٌ زَائِفَةٌ: de fausses nouvelles. عُمْلَةٌ زَائِفَةٌ: une monnaie fausse, une monnaie falsifiée. تَزْيِيفُ نُقُودٍ: faux monnayage. مُزَيَّفٌ/ مُقَلَّدٌ/ مُصْطَنَعٌ (صِفَةٌ): factice. أَلْمَاسٌ زَائِفٌ/ مُزَيَّفٌ: un diamant factice. حَاجَةٌ مُصْطَنَعَةٌ: un besoin factice. ابْتِهَاجٌ مُتَكَلَّفٌ: une gaieté factice. تَصَنُّعٌ (تَكَلُّفٌ): une facticité.
4447- زَائِلٌ/ عَابِرٌ/ مُوَقَّتٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): passager. زَائِلَةٌ/ عَابِرَةٌ/ مُوَقَّتَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): passagère. سَعَادَةٌ عَابِرَةٌ (سَرِيعَةُ الزَّوَالِ): un bonheur passager. جَمَالٌ زَائِلٌ: une beauté passagère. زَائِلٌ/ وَقْتِيٌّ/ سَرِيعُ الزَّوَالِ (صِفَةٌ): éphémère. سَعَادَةٌ عَابِرَةٌ: un bonheur éphémère. الإِنْسَانُ زَائِلٌ: l’homme est mortel.
4448- زُؤَامٌ/ مُفَاجِئٌ/ فُجَائِيٌّ/ عَنِيفٌ/ شَدِيدٌ (صِفَةٌ): subit, violent. زُؤَامِيٌّ/ قَتَّالٌ/ قَاتِلٌ (صِفَةٌ): mortel, fatal. مَوْتٌ زُؤَامٌ/ زُؤَافٌ (كَرِيهٌ، سَرِيعٌ، عَاجِلٌ): une mort subite, une mort violente, une mort abominable. ضَرْبَةٌ قَاضِيَةٌ/ قَاصِمَةٌ: un coup mortel, un coup fatal. حَادِثٌ مُمِيتٌ: un accident fatal. أَلَمٌ بَالِغٌ: une douleur mortelle. سَاعَةُ المَوْتِ: l’heure fatale. اللَّحْظَةُ الحَاسِمَةُ: le moment fatal. كَانَ ذَلِكَ مَحْتُومًا (لَا مَفَرَّ مِنْهُ): c’était fatal !. كَانَ مِنَ المُحَتَّمِ أَن... il était fatal que. قَدَرٌ (قَضَاءٌ وَقَدَرٌ): une fatalité.
4449- زُؤَانٌ (عُشْبٌ يَنْبُتُ بَيْنَ أَعْوَادِ الحِنْطَةِ غَالِبًا، حَبُّهُ كَحَبِّهَا إِلَّا أَنَّهُ أَسْوَدُ وَأَصْفَرُ، وَهُوَ يُخَالِطُ البُرَّ فَيُكْسِبُهُ رَدَاءَةً): une ivraie. زُؤَانَةٌ: un grain d’ivraie. زُؤَانَةٌ (حَبَّةٌ صَغِيرَةٌ فِي الجَفْنِ): un millet, une petite tumeur des paupières. الشَّرُّ وَالخَيْرُ (الأَشْرَارُ وَالطَّيِّبُونَ): l’ivraie et le bon grain.
4450- زَأْبَرَ الثَّوْبُ/القُمَاشُ (صَارَ لَهُ زِئْبِرٌ، وَهُوَ الزَّغَبُ وَالوَبَرُ الَّذِي يَعْلُو المَنْسُوجَاتِ): avoir du velu. زَغَبٌ: un duvet. زِئْبِرٌ (زَغَبُ قُمَاشٍ): duvet d’une étoffe. زَغِبٌ/ خَمْلِيٌّ/ يَغْشَاهُ زَغَبٌ دَقِيقٌ (صِفَةٌ): duveteux. زَغِبَةٌ/ خَمْلِيَّةٌ/ يَغْشَاهَا زَغَبٌ دَقِيقٌ (صِفَةٌ): duveteuse.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2402):

  25481- مَسَامُّ (ثُقَبٌ وَمَنَافِذُ عَلَى ظَهْرِ جِلْدِ الجِسْمِ يَتَخَلَّلُهَا الشَّعْرُ): pores . مَسَامُّ الجِسْمِ: pores de la peau . ...