3641-دَرِنَ (تَوَسَّخَ، تَلَطَّخَ،
تَدَنَّسَ، قَذِرَ، وَسِخَ): être crasseux, être sale, se salir. قَذِرٌ/ وَسِخٌ (صِفَةٌ): sale. دَرَنٌ (وَسَخٌ، دَنَسٌ، قَذَارَةٌ): une
saleté, une malpropreté. دَرَنٌ
رِئَوِيٌّ (سُلٌّ، سِلٌّ، سُلَالٌ): une tuberculose. دَرَنِيٌّ/ سُلِّيٌّ (صِفَةٌ): tuberculeux. دَرَنِيَّةٌ/ سُلِّيَّةٌ (صِفَةٌ): tuberculeuse.
3642-دِرْهَمٌ (قِطْعَةٌ مِنْ فِضَّةٍ
مَضْرُوبَةٌ لِلمُعَامَلَةِ): un dirham, une pièce de monnaie, une pièce
d’argent, un denier.
مُدَرْهَمٌ: riche. نُقُودٌ
(مَبْلَغُ مَالٍ، مَبْلَغٌ مِنَ المَالِ): deniers. النُّقُودُ العَامَّةُ: les deniers publics.
3643-دُرُوزٌ (جَمْعُ كَلِمَةِ دُرْزِيٍّ): les
Druzes. جَبَلُ
الدُّرُوزِ: une montagne en Syrie habitée par les Druzes.
3644-دُرُورٌ (دَرٌّ. إِرْضَاعٌ، إِلْبَانٌ):
une lactation. بَقَرَةٌ
دَرُورٌ (بَقَرَةٌ حَلُوبٌ): une vache laitière, une vache à lait.
3645-دَرْوِيشٌ (زَاهِدٌ جَوَّالٌ): un
derviche, un dervis. دَرْوِيشٌ
دَوَّارٌ (دَرْوِيشٌ مَوْلَوِيٌّ): un derviche tourneur. تَكِيَّةٌ (مقام الدراويش): une
dervicherie. دَرْوَشَ/
تَدَرْوَشَ (عمِل عمَلَ الدراويش، قلَّدَ الدراويش): imiter les
derviches.
3646-دَرِيئَةٌ/ ج. دَرَايَا (حَلْقَة أو
دائرة يُتَعَلَّم عليها الطَّعْنُ والرَّمْيُ): une cible, un
but. دَرِيئَةٌ
(ما يَسْتَتِر به الصائدُ لِيَخْتِلَ الصَّيْدَ): une hutte de
chasseur.
3647-دِرْيَاقٌ/ تِرْيَاقٌ (ما يُضادُّ
عَمَلَ السُّمِّ في المَعِدة والأمعاءِ): une thériaque.
3648-دَسَّ فِي جَيْبِهِ (وَضَعَ فِي
جَيْبِهِ): fourrer dans sa poche, mettre dans sa poche. تَدَخَّلَ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ: fourrer
son nez dans…. دَسَّ
مِفْتَاحَهُ فِي جَيْبِهِ: glisser sa clef dans sa poche,
glisser sa clé dans sa poche. دَسَّ
يَدَهُ فِي جَيْبِ فُلَانٍ (أَدْخَلَهَا في جيبه): glisser sa
main dans la poche de quelqu’un. انْدَسَّ
(تَدَخَّلَ فِي): se fourrer. دَسٌّ
(دَسِيسَةٌ، مَكِيدَةٌ، مُؤَامَرَةٌ): une intrigue, un complot.
3649-دِسَامٌ/ سِدَادٌ/ صِمَامٌ (مَا يُسَدُّ
بِهِ رَأْسُ القَارُورَة/ القِنِّينَةِ): un bouchon. فَتَحَ قِنِّينَةً/ قَارُورَةً: faire
sauter le bouchon.
3650-دَسْتٌ (مِرْجَلٌ): une
chaudière, un chaudron. دَسْتٌ
(صَدْرُ المَجْلِسِ): première place dans un salon. دَسْتُ الوِزَارَةِ (منصبها): le cabinet. الوِزَارَةُ (الحُكُومَةُ): le
cabinet. دِيوَانُ
الوَزِيرِ: le cabinet du ministre.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق