الخميس، 17 سبتمبر 2015

الأسماء الستة:


وهي: (أبٌ، أخٌ، حَمٌ (والد الزوج أو الزوجة)، هَنٌ (الشيء، أو الشيء التافه)، فُو (فَمٌ)، ذُو (بمعنى: صاحب، تقول: فلان ذُو مَالٍ: صَاحِبُ مَالٍ)، تُرفَع بالواو، نحو: جَاءَ اَبُوكَ، جاءَ ذُو الْعِلْم. وتُنصَب وتُجَر بالياء، نحو: رأيتُ أَبَاكَ يُحْسِنُ إلى أخِيكَ.
وشرطها أن تكون مضافة إلى غير ياء المتكلم، كقوله تعالى: وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ. وقوله: ارْجِعُوا إِلَى أَبِيكُمْ.
فإذا كانت مثناة أو مجموعة، أُعرِبت إعرابَ المثنى أو الجمع، نحو: سَاعِدْ أَخَوَيْكَ، واحْتَرِمْ ذَوِيكَ.
وإذا صُغِّرَتْ هذه الأسماء، أُعْربتْ بالحركات، نحو: جاءَ أُخَيُّكَ، ورأيتُ أُبَيَّكَ، ومررتُ بِحُمَيِّكَ.
وإذا قُطِعَتْ عن الإضافة، أُعربتْ بالحركات الظاهرة، نحو: خَالِدٌ أَبٌ طَيِّبٌ. إِنَّ لِفلان أَخًا صَالِحًا.
وإذا اُضيفت إلى ياء المتكلم، أعربت بحركات مقدرة على ما قبل الياء منع من ظهورها الحركة المناسبة لياء المتكلم (وهي الكسرة)، نحو: جاءَ أخي يسأل عن أبي.
(المرجع في اللغة العربية، بتصرف/ لعلي رضا. دار الفكر).

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2410):

  25561- مُسْتَحْضَراتٌ صَيْدَلِيَّةٌ: produits pharmaceutiques . صَيْدَلِيَّةٌ: une pharmacie, une officine . 25562- مُسْتَحْضَرَاتٌ طِبّ...