الاثنين، 28 يونيو 2021

دليل المترجم (781):


7781- طَبَاشِيرُ/ طَبْشُورٌ (مَادَّةٌ جِيرِيَّةٌ بَيْضَاءُ عَادَةً يُكْتَبُ بِهَا عَلَى السَّبُّورَةِ وَنَحْوِهَا): une craie. طَبْشُورَةٌ: un morceau de craie. مَقْلَعُ طَبْشُورٍ: une crayère. سَبُّورَةٌ: un tableau noir. كَتَبَ عَلَى سَبُّورَةٍ: écrire sur un tableau noir. حَجَرُ سَبُّورَةٍ: une ardoise.

7782- طَبَاشِيرِيٌّ (صِفَةٌ):  crayeux, crétacé. طَبَاشِيرِيَّةٌ (صِفَةٌ): crayeuse, crétacée. أَتْرِبَةٌ طَبَاشِيرِيَّةٌ: terrains crayeux. العَصْرُ الطَّبَاشِيرِيُّ: la période crétacique.

7783- طِبَاعٌ (سَجَايَا): caractères. طِبَاعٌ مُتَنَافِرَةٌ: caractères antipathiques. طَبْعٌ (خُلُقٌ): un caractère. تَطَبُّعٌ: un caractère acquis. حَسَنُ الخُلُقِ (حَسَنُ الطَّبْعِ): bon caractère. سَيِّئُ الطَّبْعِ (سَيِّئُ الخُلُقِ): mauvais caractère.

7784- طِبَاعٌ (عَادَاتٌ، أَعْرَافٌ، تَقَالِيدُ): habitudes, coutumes. عَادَةٌ (دَيْدَنٌ، دَأْبٌ): une habitude. عَادَةٌ (أَوْ تَقْلِيدٌ، أَوْ عُرْفٌ): une coutume. قَانُونٌ عُرْفِيٌّ: une coutume. دَأَبَ عَلَى: avoir coutume de faire. النَّادِرُ لَا حُكْمَ لَهُ: une fois n’est pas coutume.

7785- طَبَّاعٌ (عَامِلُ مِطْبَعَةٍ، طَابِعٌ، مَنْ كَانَتْ حِرْفَتُهُ الطِّبَاعَةُ): un imprimeur, un pressier. رَئِيسُ الطَّبَّاعِينَ: le maître imprimeur. طَبَّاعٌ حَجَرِيٌّ: un lithographe. طَبَّاعٌ اخْتِزَالِيٌّ: un sténotypiste.

7786- طِبَاعَةٌ (حِرْفَةُ الطَّبَّاعِ): le métier d’imprimeur. دَارُ الطِّبَاعَةِ (دَارٌ تَطْبَعُ الكُتُبَ): l’imprimerie. طِبَاعَةٌ (أَوْ مِطْبَعَةٌ/ أَيْ آلَةُ الطَّبْعِ، أَوْ مَطْبَعَةٌ/ أَيْ مَكَانُ الطَّبْعِ): une imprimerie. آلَةٌ طَابِعَةٌ (مِطْبَعَةٌ): une presse. بَدَأَ الطَّبْعَ (أَعْطَى لِلطَّبْعِ): mettre sous presse. تَحْتَ الطَّبْعِ: sous presse. صِحَافَةٌ (صُحُفٌ): une presse. مِنْبَرُ الصِّحَافَةِ: la tribune de la presse. الصُّحُفُ اليَوْمِيَّةُ الإِخْبَارِيَّةُ: la grande presse. الصِّحَافَةُ الإِخْبَارِيَّةٌ (صِحَافَةُ الرَّأْيِ): la presse d’information, la presse d’opinion. سَاعَاتُ الازْدِحَامِ: les moments de presse. حُرِّيَّةُ الصِّحَافَةِ: la liberté de la presse.

7787- طِبَاعَةٌ حَجَرِيَّةٌ: la lithographie. عَامِلُ طِبَاعَةٍ حَجَرِيَّةٍ: un lithographe. طِبَاعِيٌّ حَجَرِيٌّ/ مُخْتَصٌّ بِالطِّبَاعَةِ الحَجَرِيَّةِ (صِفَةٌ): lithographique. طَبَعَ عَلَى الحَجَرِ: lithographier.

7788- طِبَاعَةٌ اخْتِزَالِيَّةٌ: la sténotypie. مُخْتَزِلَةٌ (آلَةُ اخْتِزَالٍ): une sténotype.

7789- طِبَاعَةٌ (طَبْعُ نَصٍّ أَوْ كِتَابٍ): une impression. الطَّبْعَةُ الأَخِيرَةُ: la dernière impression. خَطَأٌ مَطْبَعِيٌّ: une faute d’impression. خَتْمٌ (أَوْ بَصْمَةٌ، أَوِ انْطِبَاعٌ): une impression. انْطِبَاعٌ حَسَنٌ (انْطِبَاعَةٌ حَسَنَةٌ): une bonne impression. مُؤَثِّرٌ/ أَوْ مُدْهِشٌ (صِفَةٌ): impressionnant. مُؤَثِّرَةٌ/ أَوْ مُدْهِشَةٌ (صِفَةٌ): impressionnante. خِطَابٌ بَلِيغٌ: un discours impressionnant.

7790- طِبَاعَةٌ تَصْوِيرِيَّةٌ (طَرِيقَةٌ لِلطِّبَاعَةِ بِالحِبْرِ السَّمِيكِ): la phototypie. صُورَةٌ نَمُوذَجِيَّةٌ (صُورَة فوتوغرافية مأخوذة مُباشَرةً في الغرفة السوداء): un phototype. 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2402):

  25481- مَسَامُّ (ثُقَبٌ وَمَنَافِذُ عَلَى ظَهْرِ جِلْدِ الجِسْمِ يَتَخَلَّلُهَا الشَّعْرُ): pores . مَسَامُّ الجِسْمِ: pores de la peau . ...