السبت، 12 يونيو 2021

دليل المترجم (765):


7621- طَائِفَةٌ (حِزْبٌ، شِيعَةٌ، فَرِيقٌ): un parti, un groupe. تَعَصُّبٌ (تَحَزُّبٌ): esprit de parti. جَمَاعَةٌ (أَوْ زُمْرَةٌ): un groupe. جَمْعٌ مِنَ النَّاسِ: un groupe de gens. أَرْبَابُ مِهَنٍ: un groupe professionnel.

7622- طَائِفَةٌ (جَمَاعَةٌ، هَيْئَةٌ/ هَيْأَةٌ، أَهْلُ حِرْفَةِ): une corporation. اتِّحَادُ السَّمَاسِرَةِ: la corporation des courtiers.

7623- طَائِفَةٌ (طَبَقَةٌ، فِئَةٌ): une classe, une catégorie. الطَّبَقَةُ العَامِلَةٌ (الطَّبَقَةُ النَّاشِطَةُ): la classe laborieuse. النُّخْبَةُ: la haute classe. طَبَقَاتُ الشِّعْرِ: les catégorie de la poésie. صَنَّفَ (بَوَّبَ): diviser en catégories.

7624- طَائِفِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالطَّائِفَةِ أَوِ المَذْهَبِ (صِفَةٌ): communautaire, confessionnel, sectaire. وانظر، "طَائِفَةٌ/ تَجَمُّعٌ/ وَحْدَةٌ"، رقم: 7620 من "دليل المترجم".

7625- طَائِفِيٌّ/ نِقَابِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِنِقَابَةٍ أَوْ بِطَائِفَةٍ مِنَ العُمَّالِ (صِفَةٌ): corporatif. طَائِفِيَّةٌ/ نِقَابِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِنِقَابَةٍ أَوْ بِطَائِفَةٍ مِنَ العُمَّالِ (صِفَةٌ): corporative. وانظر، "طَائِفَةٌ/ جَمَاعَةٌ/ هَيْئَةٌ/ أَهْلُ حِرْفَةٍ"، رقم: 7622 من "دليل المترجم".

7626- طَائِفِيٌّ/ مُتَعَصِّبٌ/ ضَيِّقُ التَّفْكِيرِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): sectaire. مُتَعَصِّبٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ (صِفَةٌ): intolérant. مُتَعَصِّبَةٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ (صِفَةٌ): intolérante.

7627- طَائِفِيَّةٌ (تَعَصُّبٌ طَائِفِيٌّ): un confessionnalisme. طَائِفِيَّةٌ (تَعَصُّبٌ؛ تَعَصُّبٌ لِطَائِفَةٍ مُعَيَّنَةٍ، تَعَصُّبٌ لِرَأْيٍ أَوْ لِعَقِيدَةٍ): un sectarisme, une intolérance. الطَّائِفِيَّةُ فِي الدِّينِ: le sectarisme en religion. وانظر المواد السابقة.

7628- طَائِلٌ/ كَثِيرٌ/ غَزِيرٌ/ وَافِرٌ (صِفَةٌ): abondant. طَائِلَةٌ/ كَثِيرَةٌ/ غَزِيرَةٌ/ وَافِرَةٌ (صِفَةٌ): abondante. فَوَائِدُ جَمَّةٌ: profits abondants. ثَرْوَةٌ طَائِلَةٌ: une grosse fortune.

7629- طَائِلٌ/ أَوْ طَائِلَةٌ (نَائِلَةٌ، عَائِدَةٌ، غُنْمٌ، فَائِدَةٌ، نَفْعٌ، مَنْفَعَةٌ): un avantage, une utilité, un profit. مَنَافِعُ السِّلْمِ: les avantages de la paix. المَنْفَعَةُ العَامَّةُ: l’utilité publique. انْتَفَعَ بِشَيْءٍ: tirer profit de quelque chose. لَا طَائِلَ تَحْتَهُ/ دُونَ طَائِلِ (لَا فَائِدَةَ مِنْهُ، عَدِيمُ الفَائِدَةِ، عَدِيمُ النَّفْعِ، لَا نَفْعَ يُرْجَى مِنْهُ): sans utilité.عَمَلٌ بِلَا طَائِلٍ: une peine perdue. عَمِلَ بِلَا طَائِلٍ: perdre sa peine. تَحْتَ طَائِلَةِ: sous peine de. تَحْتَ طَائِلَةِ المَوْتِ: sous peine de mort.

7630- طَابَ (تَحَسَّنَ): abonnir, et s’abonnir. طَيَّبَ (حَسَّنَ، جَوَّدَ): abonnir. عَتَّقَ الخَمْرَ: abonnir le vin. حَسَّنَ (فِعْلٌ مُتَعَدٍّ): rabonnir. تَحَسَّنَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): rabonnir.  تَعْتِيقٌ (تَعْتِيقُ الخَمْرِ: تَرْكُهَا لَتَقْدُمَ وَتَطِيبَ): un abonnissement.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2354):

  25001- مَرْكَبٌ جَوِّيٌّ (مُنْطَادٌ مُوَجَّهٌ): un aéronef . 25002- مَرْكَبُ الدَّلِيلِ (مَرْكَبُ إِرْشَادِ السُّفُنِ، سَفِينَةُ إِرْشَا...