35511- هَرَبٌ
(هُرُوبٌ، فِرَارٌ): une fuite, une évasion. هَرَبُ رُؤُوسِ أَمْوَالٍ
إِلَى الخَارِجِ: fuite de capitaux à l’étranger. هَرَبُ وَلَدٍ: fuite,
escapade d’un enfant.
35512-
هَرَبٌ مِنَ الجُنْدِيَّةِ: désertion. جُنْدِيَّةٌ: métier du soldat.
جُنْدِيٌّ: soldat.
35513- هَرَبٌ
مِنَ السِّجْنِ: évasion.
سِجْنٌ (حَبْسٌ): une prison.
35514- هُرْبٌ
(صِفَاقٌ؛ غِشَاءُ الكَرِشِ): un péritoine. الْتِهَابُ الصِّفَاقِ (في
الطب): péritonite.
هُرْبِيٌّ/ صِفَاقِيٌّ (صِفَةٌ): péritonéal.
35515- هِرَّةٌ
(قِطَّةٌ): une chatte.
حَمْلُ قِطَّةٍ: une chattée.
وَضَعَتِ القِطَّةُ: chatter.
35516- هَرْثَمَةٌ
(مُقَدَّمُ الأَنْفِ): bout du nez.
35517- هَرَجَ فِي
الحَدِيثِ (خَلَطَ فِيهِ): parler d’une manière confuse.
35518- هَرَجَ
النَّاسُ (ثَارُوا، هَاجُوا): s’ameuter, s’agiter, se soulever,
tomber dans l’anarchie.
35519- هَرَّجَ
فِي الحَدِيثِ (مَزَحَ): plaisanter, faire le polichinelle,
faire le pitre.
35520- هَرْجٌ
(هَيَاجٌ شَعْبِيٌّ، فَوْضَى، صَخَبٌ): émeute, confusion, tumulte,
anarchie.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق