الأحد، 29 يونيو 2025

دليل المترجم (3329):

 


33741- نَفْثُ الشَّيْطَانِ (شِعْرُ الغَزَلِ): poésie érotique. وَسْوَسَةُ الشَّيْطَانِ: tentation du diable.

33742- نَفَثَاتُ الأَقْلَامِ (الإِنْتَاجُ الأَدَبِيُّ): productions littéraires.

33743- نَفْثَةٌ (نَفْثٌ): un souffle. وانظر "نَفْثٌ/ نَفْثَةٌ"، رقم: 33739 من "دليل المترجم".

33744- نَفْجٌ (تَفَاخُرٌ، حَذْلَقَةٌ، تَبَجُّحٌ، تَبَاهٍ): un rodomontade, une vantardise, une bravade.

33745- نَفَحَتِ الرِّيحُ (نَسَمَتْ، تَحَرَّكَتْ، هَبَّتْ): souffler légèrement.

33746- نَفَحَ الطِّيبُ (فَاحَ، تَضَوَّعَ، تَأَرَّجَ، فَاحَتْ رَائِحَتُهُ، انْتَشَرَتْ رَائِحَتُهُ): s’exhaler, répandre son odeur. طِيبٌ (عِطْرٌ، أَرِيجٌ، عَبِيرٌ): un parfum. نَفَحَتْ أَزْهَارٌ: sentir bon, fleurer bon. أَزْهَارٌ: fleurs.

33747- نَفَحَ فُلَانًا بِشَيْءٍ (أَعْطَاهُ إِيَّاهُ): accorder, offrir, donner quelque chose à quelqu’un. نَفَحَ فُلَانًا بِهَدِيَّةٍ: faire un présent à quelqu’un. لَا تَزَالُ لَهُ نَفَحَاتٌ مِنَ المَعْرُوفِ: il ne cesse d’accorder des faveurs.

33748- نَفَحَ فُلَانًا بِالسَّيْفِ (ضَرَبَهُ بِهِ ضَرْبًا خَفِيفًا): frapper légèrement quelqu’un avec le sabre.

33749- نَفْحَةٌ (عَرْفٌ، شَذًا، عَبِيرٌ، أَرِيجٌ): un arôme, une odeur agréable. نَكْهَةُ القَهْوَةِ: l’arôme du café.

33750- نَفْحَةٌ (هِبَةٌ، عَطِيَّةٌ، هَدِيَّةٌ، إِكْرَامِيَّةٌ، مِنْحَةٌ): un don, un présent, une gratification. صَدَقَةٌ: don de bienfaisance. مُكَافَأَةٌ سَنَوِيَّةٌ: gratification annuelle.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3333):

  33781- نَفَذَ القَوْمَ (سَبَقَهُمْ، جَاوَزَهُمْ، تَجَاوَزَهُمْ، تَرَكَهُمْ خَلْفَهُ، تَرَكَهُمْ وَرَاءَهُ): dépasser, laisser les gens d...