33671- نَفَى (كَذَّبَ، أَنْكَرَ): démentir. نَفَى خَبَرًا: démentir une nouvelle.
33672- نَفَى
(أَنْكَرَ، أَوْ جَحَدَ، أَوْ كَذَّبَ، أَوْ دَحَضَ): nier. نَفَى
وَاقِعَةً: nier un fait.
نَفَى الجَرِيمَةَ: nier le crime.
33673- نَفَى (أَبْعَدَ،
تَخَلَّصَ مِن): mettre au ban. نَفَى فُلَانًا مِنَ
المُجْتَمَعِ: mettre quelqu’un au ban de la société.
33674- نَفَى
(أَوْ أَقْصَى، أَبْعَدَ): exiler, bannir. نَفَى مُجْرِمًا سِيَاسِيًّا
(أَقْصَاهُ): exiler, bannir un condamné politique. طَرَدَهُ
مِنْ حَضْرَتِهِ: le bannir de sa présence.
33675- نَفَى
(أَبْعَدَ مِنَ البِلَادِ): proscrire. نَفَى فَلَانًا عَنْ بَلَدِهِ
(بِلَا مُحَاكَمَةٍ): proscrire quelqu’un de son pays. مَنْفِيٌّ
(مُبْعَدٌ): proscrit.
حَظَرَ (حَرَّمَ، أَوْ أَبْطَلَ، أَوْ أَلْغَى): proscrire.
33676- نَفَى
(حَكَمَ بِالنَّفْيِ، أَبْعَدَ): déporter. نَفَى فُلَانًا إِلَى
مُعْتَقَلٍ:déporter quelqu’un dans un camp de concentration.
33677- نَفَى
تَصْرِيحًا (كَذَّبَهُ): contredire une déclaration. كَذَّبَ
فُلَانًا: contredire quelqu’un. أُعْمَالُهُ تُخَالِفُ
أَقْوَالَهُ: ses actes contredisent ses paroles.
33678- نَفَى
حُجَّةً (فَنَّدَهَا، دَحَضَهَا): réfuter un argument. أَبَانَ
خَطَأَ آرَاءِ فُلَانٍ: réfuter quelqu’un.
33679- نَفَى
فُلَانًا (أَبْعَدَهُ، رَحَّلَهُ، طَرَدَهُ): éloigner,
expulser, chasser quelqu’un.
33680- نَفَى
مُتَآمِرِينَ (أَبْعَدَهُمْ): expatrier des conjurés.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق